Трава у дома

«Трава́ у до́ма» — песня Владимира Мигули на стихи Анатолия Поперечного. Наибольшую известность получила в исполнении группы «Земляне»[1]. Песня стала лауреатом XIII Всесоюзного телевизионного фестиваля советской песни «Песня-83»[2]. В просторечии песню также часто называют по первым строчкам текста — «Земля в иллюминаторе».

Трава у дома
Исполнитель группа «Земляне»
Альбом Парад ансамблей 2
Дата выпуска 1983
Дата записи 1983
Жанр спэйс-рок
Длительность 4:42
Лейбл ВФГ «Мелодия»
Автор В. Мигуля — А. Поперечный
Видеоклип
 Группа «Земляне»: Трава у дома (1983)
Видеоклип
 Группа «Земляне»: Трава у дома (2012)

В 2009 году решением «Роскосмоса» песне был присвоен официальный общественный статус «Гимна российской космонавтики»[3]. Сертификат, свидетельствующий о присвоении песне статуса гимна, был вручён солисту группы «Земляне» Сергею Скачкову. Документ подписал руководитель Центра подготовки космонавтов имени Гагарина, Герой Советского Союза и Российской Федерации Сергей Крикалёв.

История создания

Первоначальное стихотворение, которое позже было переделано под лирику песни, носило то же название — «Трава у дома», и было написано про тоску об отчем доме, в частности, в нём фигурировали такие образы, как «трава», «сарай», и «глаза коровы». В этой первой версии стихотворения космонавты не упоминались и не подразумевались. В дискуссии Владимира Мигули, решившего написать песню к Дню космонавтики в 1982 году, и поэта Анатолия Поперечного было решено выбрать и переделать именно это стихотворение. Впоследствии песня стала гимном советских космонавтов[2].

12 апреля 1982 года автор Владимир Мигуля впервые исполнил эту песню на передаче «Притяжение Земли», при этом её аранжировка заметно отличалась от варианта, завоевавшего популярность позже в исполнении группы «Земляне».

По словам Сергея Скачкова, идея аранжировки припева пришла к группе во время просмотра концерта Клиффа Ричарда, когда звучала песня Devil Woman[4].

Признание

Песня приобрела наибольшую популярность по сравнению с другими песнями об освоении космического пространства, такими как «Я верю, друзья» в исполнении Владимира Трошина, «Он сказал — поехали…» в исполнении Юрия Гуляева, «Мы — дети Галактики…» и т. п.[2]

Была использована в 14-й серии известного советского мультфильма «Ну, погоди!», а также во множестве художественных фильмов для создания соответствующей атмосферы эпохи 1980-х годов. Эту песню под акустическую гитару исполнял главный герой художественного фильма «Курьер» (1986) Иван, дуэтом вместе со своей мамой[5].

Песню настолько полюбили космонавты, что она стала их неофициальным гимном, частью их специфических космических ритуалов, обрядов и традиций. С давних пор «Трава у дома» в исполнении «Землян» неизменно звучит перед каждым стартом космического корабля, когда экипаж выходит из гостиницы к автобусу, который затем отвозит их на взлётную площадку космодрома[5][6].

В 1995 году на выпускающем рекорд-лейбле «ZeKo Records» вышел официальный альбом лучших песен группы «Земляне» под общим названием «Трава у Дома» (CD / MC), включавший в себя и оригинальную версию этой песни в студийной записи 1983 года[7].

25 ноября 2009 года состоялся большой торжественный концерт-фестиваль под названием «Эта песня стала гимном», организованный Продюсерским Центром Сергея Скачкова НП ЦДЮТ «Земляне» и посвящённый 30-летию написания песни, с участием многих артистов звезд эстрады, российских космонавтов и различных общественных деятелей[8][9]. На этом концерте решением «Роскосмоса» песне «Трава у дома», давно заслуженно являвшейся неофициальным гимном советской космонавтики, был присвоен и официальный общественный статус «Гимна российской космонавтики»[3].

В 2012 году, спустя 30 лет после первого исполнения, был отснят и появился в эфирах музыкальных телеканалов официальный анимационный видеоклип на эту песню от основного её исполнителя, вокалиста Сергея Скачкова и музыкантов группы «Земляне».

Существует огромное множество всевозможных ремиксов и кавер-версий исполнения песни «Трава у дома», в том числе от известных исполнителей и звёзд российской и зарубежной эстрады, таких как: «Приключения Электроников» (альбом «Земля в иллюминаторе», 2003 год), группа «Звери» и группа «Земляне» (совместное исполнение на MTV «RMA — 2005»)[10], группа «Ассорти»[11], «Фабрика звёзд 2»[12], Сергей Скачков и Дидье Маруани с группой «Space» («Государственный Кремлёвский дворец» 12 апреля 2011)[13], Александр Пушной, дуэт Юлии Савичевой и Стаса Пьехи, группа Би-2 (эта версия песни вошла в саундтрек отечественной фантастической киноленты под названием «Страна чудес», российская премьера которой состоялась 31 декабря 2015 года)[14]. «Трава у дома» часто исполнялась в совместных концертных программах Сергея Скачкова с Куртом ХаунштайномSupermax»),[15] аудиоверсия их дуэтного исполнения песни в 2009 году также вышла на совместном студийном альбоме «Земляне & Supermax / Сергей Скачков & Kurt Hauenstein». В 2016 году, к 55-летию полёта Гагарина, был снят музыкальный видеоклип на новую кавер-версию песни, с новым частично изменённым текстом, в этом видеоклипе песню исполнили: Лев Лещенко, Денис Майданов, Олег Газманов, Денис Клявер, Лолита, Юлианна Караулова и Настя Задорожная[16]. В 2017 году в качестве саундтрека песня вошла в художественный фильм «Салют-7».

Композиция «Трава у дома» была использована в рекламных роликах компании «Мегафон»[17], лекарственного средства «Троксевазин»[18] и картофельного пюре «Роллтон»[19].

Переводы на другие языки

31 мая 2020 года, в день первого запуска пилотируемого корабля компании SpaceX, хитом в российском сегменте Интернета стал модифицированный ролик группы «Земляне» с песней «Трава у дома». В рамках его создания была применена технология deepfake, которая позволяет на видеомонтаже наложить лицо одного человека на лицо другого: лицо Илона Маска наложили на лицо гитариста группы «Земляне» Игоря Романова.[20] В интервью радиостанции «Говорит Москва» лидер группы «Земляне» Сергей Скачков положительно отозвался о ролике с наложенным лицом Илона Маска и пожелал, «чтобы песню пели все: китайцы, японцы».[21]

В апреле 2020 года незарегистрированная российская политическая партия ВКПБ сообщила о переводе песни «Трава у дома» на японский язык[22]. 14 апреля 2021 года в российской газете «Биробиджанер штерн» был опубликован перевод песни на идиш[23]. Интернет-вариант статьи сопровождается ссылкой на видеоролик с исполнением песни в переводе и содержит также литературный перевод на английский.

Примечания

  1. Информация для промоутеров и организаторов концертов — Официальный сайт группы «Земляне». Архивная копия от 13 февраля 2009 на Wayback Machine.
  2. «Трава у дома». Как был написан первый гимн советских космонавтов?
  3. Песня нашего земляка стала гимном российской космонавтики.
  4. Владимир Мигуля. Обратный отсчет
  5. История песни «Трава у дома».
  6. Перед стартом // ФГБУ ЦПК имени Ю. А. Гагарина.
  7. «Трава у Дома» 1995, CD / МС // Mastersland.com.
  8. О концерте «Эта песня стала гимном», посвященном 30-летию написания песни «Трава у дома».
  9. Музыка детства. Интервью с Сергеем Скачковым, солистом группы «Земляне» — интервью с Сергеем Скачковым.
  10. группа «Звери» и группа «Земляне» — Трава у дома.
  11. Ассорти — Трава у дома.
  12. «Фабрика звезд 2» — Трава у дома.
  13. Сергей Скачков (ЗЕМЛЯНЕ) & Didier Marouani (SPACE): Трава у Дома; ГКД (Москва) 12.04.2011.
  14. «Би-2» представили кавер на «Траву у дома».  (недоступная ссылка)
  15. Трава у Дома (live) Bike Center / SUPERMAX & ЗЕМЛЯНЕ.
  16. Звёзды российской эстрады — Трава у дома.
  17. МегаФон 4G+ «Самый быстрый интернет в мире».
  18. Рекламный ролик «Троксевазин».
  19. Рекламный ролик «РОЛЛТОН. Я ДОМА!».
  20. НТВ 31.05.2020, 17:00 Илона Маска «заставили» спеть о Земле в иллюминаторе
  21. https://radiokp.ru/frontmen-gruppy-zemlyane-prokommentiroval-video-s-poyuschim-travu-u-doma-ilonom-maskom_nid23140_au4311au Комментарий Сергея Скачкова о модификациях и переводах песни
  22. https://vkpb.org/ichigo-tanuki-%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D1%83-%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0-%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B5-%D0%BF%D0%BE-%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8/ Сообщение партии ВКПБ о переводе песни на японский
  23. https://www.gazetaeao.ru/spejs-rok-na-idishe/ Газетная публикация с переводом песни на идиш и английский

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.