Токугава Кадзуко
Императрица Кадзуко[1] (яп. 徳川 和子 Токугава Кадзуко, имя при рождении Токугава Масако (徳川 雅子); 23 ноября 1607 — 2 августа 1678) — императрица Японии с 18 июня 1620 по 22 декабря 1629 годы, супруга императора Го-Мидзуноо и мать императрицы Мэйсё (Окико). Она была первой императрицей из самурайского рода после Тайры-но Токуко (дочери министра Тайры-но Киёмори), так как её отцом приходится второй сёгун периода Эдо Токугава Хидэтада.
Кадзуко | |
---|---|
яп. 徳川 和子 | |
императрица-консорт Японии
|
|
18 июня 1620 — 22 декабря 1629 | |
Предшественник | Коноэ Сакико |
Преемник | Мэйсё |
|
|
Рождение |
23 ноября 1607 |
Смерть | 2 августа 1678 (70 лет) |
Род | Токугава |
Имя при рождении | Масако Токугава |
Отец | Токугава Хидэтада |
Мать | Ого |
Супруг | Император Го-Мидзуноо |
Дети | Принцесса Окико, принцесса Акико, принцесса Ёсико, принц Сукэхито |
Биография
Детство
Масако была седьмым ребенком брака госпожи Ого и Токугава Хидэтады, заключенного в 1595 году[2][3]. Сразу после её рождения 23 ноября 1607 года у Токугава Иэясу появилась мысль о том, чтобы она стала императрицей[2]. Ведь ещё со смерти Тоётоми Хидэёси в 1598 году клан Токугава намеревался своим политическим и экономическим влиянием воссоединить императорскую семью, а именно их дочерьми, брачным союзом[3]. При том их план удачно сработал именно на неё.
Дискуссия аристократии о бракосочетании императора Го-Мидзуноо с ней началась в 1612 году после его интронизации[2]. Насчёт этого были необоснованные аргументы вроде «сорванной из-за оппозиции экс-императора Го-Ёдзэя» или «отложенной из-за здоровья Иэясу»[4].
Свадебное шествие
Свадьба с императором состоялась 18 июня 1620 года[5]. По этому великому грандиозному событию есть художественное произведение от неизвестного художника, хранящееся в Художественном музее Мицуи Бунко (яп. 三井記念美術館), что в Токио[6]. На нем изображено прохождение растянутого парада невесты посреди толпы зрителей. Одну только Масако, передвигающуюся на паланкине, сопровождали более 200 слуг, при этом за ней ещё шли около 5000 людей: от свиты до слуг императора[7]. Само шествие проходило от Императорского дворца в Токио до замка Нидзё в Киото.
Сёгунат выделил на эту церемонию 700 тысяч коку риса, причем 1,5 % от этой суммы были выделены на «пособия по макияжу»(яп. 化粧料)[8]. Несмотря на роскошное, стоимостью в 10 тысяч серебряных рё, приданое для Масако, которое было, предположительно за счёт сёгуната, нет никаких достоверных источников о её личных свадебных подарках[5]. Известно только то, что Иэмицу и её отец подарили ей по 500 серебряных монет[9], а также 260 сундуков с дарами и 30 пар бёбу[10].
После свадьбы
Широкое влияние Кадзуко поддерживали фонды сёгуната. Из-за этого к ней прислушивались такие известные женщины как Харуко Кансудзи и Коноэ Сакико, которые стремительно поднимали свой престиж и достоинство[11]. Благодаря её старанием меценатства и поддержки поданных, она смогла восстановить культурные ценности[12]. Этим Кадзуко и прославилась: покровительством творчества и другой культурной деятельностью, тем самым укрепляя своё положение. К тому же без состоятельности её отца ей бы это не удалось.
Ей удалось восстановить много известных храмов, такие как Нинна-дзи и Мёхо-ин, которые были разрушены во время некоторых сражений[10].
В отношениях своего супруга, императора Го-Мидзуноо, она играла важную роль: всегда была любезной и щедрой хозяйкой, принимавшей мужа и его гостей своей элегантностью и женственностью. Для этого она могла повсюду развешивать красивые фонари или выпускать их на воду, а также устраивать танцевальные и музыкальные прдставления, что даже её дочь, будущая императрица Мэйсё, ей подражала. Никакие другие документы, кроме дневника Кадзуко, не описывают столь её тесные взаимоотношения с Мэйсё. В дополнение, Кадзуко несколько раз в год дарила прекрасные одеяния, ткани и другие роскошные аксессуары своим приемным детям[13].
К 1629 году она родила пятерых детей, из которых двое мальчиков, имевших шанс стать наследниками трона, умерли[14]. Когда император Го-Мидзуноо в этом же году отрекся от трона, то она получила имя Тофукумон-ин (яп. 東福門院)[12]. А уже после отречения своей дочери Мэйсё в 1643 году она получила титул нёин (яп. 女院)[15].
Критика
Кадзуко весьма высоко рассматривала талант художников. Особенно это можно заметить в письме известного поэта Сэна но Сотана, адресованного его сыну о получении осиэ[lower-alpha 1] от неё[12]:
Когда он будет завершен, и я его получу, он, несомненно, станет семейным достоянием…Я слышал, что четыре вазы, которые я подарил [Кадзуке] в прошлом году, были приняты и стали частью её коллекции.
— Сэн но Сотан
Один из придворных, Цутимикадо Ясусигэ (1586—1661)[16], в своём дневнике раскритиковал Кадзуко, написав, что «она из варварских восточников[lower-alpha 2], у которой плохие манеры» и «её невыносимо низкая позиция вызывает сожаление»[12].
Комментарии
- Осиэ – это аппликативная техника создания объемных картин из картона и ткани (или бумаги).
- Одна из корейский политических фракций во времена периода Чосон (1392-1897).
Примечания
- Понсонби-Фейн, 1959, p. 113.
- Лиллехой, Элизабет. Art and Architecture for Empress Tōufukumon'in. // Art and Palace Politics in Early Modern Japan, 1580s-1680s (англ.). — Brill Publishers, 2011. — P. 126. — 296 p. — ISBN 90-04-20612-4.
- Роули Дж. An Imperial Concubine's Tale:Scandals, Shipwreck, and Salvation in Seventeen-Century Japan (англ.). — NY: Columbia University Press, 2013. — P. 162. — 255 p. — ISBN 02-31-53087-0.
- Батлер, 2002, p. 202.
- Чейклин, Марта; Сeгль Сесилия Сэгава. Tokugawa Tsunayoshi and the Formation of Edo Castle Rituals of Giving. // Mediated by Gifts:Politics and Society in Japan, 1350-1850 (англ.). — Brill Publishers, 2017. — P. 123. — 252 p. — ISBN 90-04-33611-7.
- Лиллехой, 2011, p. 121.
- Батлер, 2002, p. 229.
- Лиллехой, 2011, p. 127.
- Чейклин и Сeгль, 2017, p. 124.
- Лиллехой, Элизабет. Tōfukumon'in: Empress, Patron, and Artist (англ.) // Woman's Art Journal : (журнал). — Woman's Art Inc., Spring - Summer 1996. — Vol. 17, no. 1. — P. 28—34. — doi:10.2307/1358526.
- Батлер, 2002, p. 242.
- Батлер, Ли. Emperor and Aristocracy in Japan, 1467-1680:Resilience and Renewal. // Harvard East Asian Monographs (англ.). — Harvard University Asia Center, 2002. — P. 282. — 432 p. — ISBN 06-74-00851-0.
- Вольтхолл, Энн. The Human Tradition in Modern Japan. // The Human Tradition Around The World (англ.). — Wilmington, Del: Rowman & Littlefield Publishers, 2002. — P. 10. — 241 p. — ISBN 08-42-02911-7.
- Роули, 2013, p. 170.
- Батлер, 2002, p. 244.
- TSUCHIMIKADO Yasushige (土御門泰重) . Дата обращения: 27 июля 2020.
Литература
- Понсонби-Фейн, Ричард Артур Брабазон. The Imperial House of Japan (англ.). — Kyoto: Ponsonby Memorial Society, 1959.
- Лиллехой, Элизабет. Art and Architecture for Empress Tōufukumon'in. // Art and Palace Politics in Early Modern Japan, 1580s-1680s (англ.). — Brill Publishers, 2011. — ISBN 90-04-20612-4.
- Батлер, Ли. Emperor and Aristocracy in Japan, 1467-1680:Resilience and Renewal. // Harvard East Asian Monographs (англ.). — Harvard University Asia Center, 2002. — ISBN 06-74-00851-0.
- Чейклин, Марта; Сeгль Сесилия Сэгава. Tokugawa Tsunayoshi and the Formation of Edo Castle Rituals of Giving. // Mediated by Gifts:Politics and Society in Japan, 1350-1850 (англ.). — Brill Publishers, 2017. — ISBN 90-04-33611-7.
- Роули Дж. An Imperial Concubine's Tale:Scandals, Shipwreck, and Salvation in Seventeen-Century Japan (англ.). — NY: Columbia University Press, 2013. — ISBN 02-31-53087-0.