Талантливый мистер Рипли (роман)

«Талантливый мистер Рипли» (англ. The Talented Mr. Ripley) — нуар-роман американской писательницы Патриции Хайсмит, впервые опубликованный в 1955 году и неоднократно экранизировавшийся. Первый в серии о похождениях Тома Рипли. Роман получил Премию имени Эдгара Алана По от Ассоциации детективных писателей США. Входит в «100 лучших детективных романов всех времен».

Талантливый мистер Рипли
The Talented Mr. Ripley
Автор Патриция Хайсмит
Жанр триллер / детектив
Язык оригинала английский
Оригинал издан 1955
Издатель Cresset Press (Великобритания)
McCann (США)
Амфора и др. (Россия)
Выпуск 1955
Цикл Том Рипли
Следующая Мистер Рипли под землёй

Сюжет

Конец 1950-х г.г. Том Рипли — молодой человек, пытающийся пробиться в жизни. Он беден, у него нет достойной работы, и поэтому он не брезгует участием в различных мелких аферах. Вскоре к себе на ужин Тома приглашает знаменитый финансист Герберт Гринлиф, и, как оказалось, у него есть задание для Тома. Дело в том, что мистер Гринлиф принял Тома за друга его сына, Дики, с которым сам Рипли едва знаком.

Мистера Гринлифа и его умирающую жену беспокоит отсутствие у Дики желания заниматься семейным бизнесом. Вместо этого он живёт в своё удовольствие в Европе вместе с подружкой Мардж и тратит родительские деньги. Мистер Гринлиф просит Тома поехать в Европу, найти Дики и уговорить его вернуться домой.

Тут же в голове юноши созревает план — он начинает тянуть деньги из мистера Гринлифа, проживая в доме Дики, и предаваясь веселью вместе с ним и Мардж. А затем и вовсе решает, что не хочет расставаться с такой шикарной жизнью. Том разрабатывает план идеального убийства Дики. После смерти молодого мужчины Том займёт его место — ведь они довольно похожи, а мало кто в Европе знает, как должен выглядеть настоящий Ричард Гринлиф.

И вот когда Том приводит свой план в исполнение, возникает проблема: как долго новоиспечённый Дики сможет скрываться от своих друзей и родственников, включая Мардж, обеспокоенную внезапным исчезновением возлюбленного.

Адаптации

Русские издания

  • Лимбус Пресс: 2000, 320 стр. Перевод — Елена Корнеева.[3]
  • Центрполиграф: 2002, 352 стр. Перевод — С. Белокриницкая и Э. Панкратова.[4]
  • Амфора: 2004, 416 стр. Перевод — Игорь Богданов (первый том собрания сочинений о Томе Рипли).[5]

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.