Сталте, Карлис
Карлис Сталте (лив. Kōrli Stalte, латыш. Kārlis Stalte, 10 августа 1870, Мазирбе, Российская империя — 12 января 1947, Германия) — учитель, церковный причетник, органист, поэт и публицист. Самый активный ливский писатель.[1] Был активным общественным и культурным деятелем.
Карлис Сталте | |
---|---|
лив. Kōrli Stalte | |
Дата рождения | 10 августа 1870 |
Место рождения | Мазирбе, Лифляндская губерния, Российская империя ныне Дундагский край Латвия |
Дата смерти | 13 января 1947 (76 лет) |
Место смерти | Германия |
Гражданство | Российская империя, Латвия, Третий рейх, Германия |
Род деятельности | поэт, публицист |
Язык произведений | ливский |
Биография
Родился в ливской семье в деревне Мазирбе. Окончил Рижскую губернскую гимназию. Работал чиновником в Риге и в Лиепае и учителем в Дундаге и Мазирбе. Карлис Сталте был учителем ливского языка в Лиелирбе. Был церковным причетником в Мазирбе. В 1922 году основал Ливский народный хор. В 1933—1939 годах Карлис Сталте был редактором ливской ежемесячной газеты «Ливли». В 1939 году с женой переехал в Берлин. Умер в 1947 году. Похоронен в Германии.
Писательская деятельность
Карлис Сталте начал свою писательскую деятельность с 1919 года[1]. При поддержке научных и церковных организаций Финляндии и Эстонии начали издаваться стихи ливских поэтов, в том числе и Карлиса Сталте[2]. Карлис Сталте публиковался в различных книжных изданиях, календарях, в газете «Ливли» (лив. «Līvli»). В 1924 году в Таллинне был издан первый сборник стихов Карлиса Сталте «Līvõ lōlõd». «Līvõ lōlõd» является единственным отдельным сборником стихов ливского поэта[1]. Сборник «Līvõ lōlõd» был объёмом в 24 листа и включал 28 стихов. Карлис Сталте был одним из лучших ливских переводчиков (переводил как на немецкий, так и на латышский язык), в частности он перевёл на ливский язык «Новый завет»[3]. Двумя годами позже Сталте написал песенную книгу «Līvlist vaimli loulrāntõz» на ливском[4]. Сталте был одним из соавторов и редактором ливско-немецкого словаря автора Лаури Кеттунена. Карлис Сталте автор слов к ливскому гимну «Min izāmō».
Поэзия Карлиса Сталте очень многогранна. Сталте начинал с простых произведений, но уже в стихотворениях самого позднего времени собраны разные жанры, в том числе и сонеты. Стихотворное наследие Сталте очень большое. Хотя не все его текстуальные опыты были удачными, в общем Сталте рассматривают как квалифицированного и соответствующего для духа своего времени поэта. Написанная поэзия Сталте была очень популярна в ливской среде[1].
Память
В 2020 году, на доме в Мазирбе, где родился Скалте, была открыта памятная табличка. Автор Оскарс Миканс.[5]
Примечания
- STARP DIVIEM PASAULES KARIEM Архивная копия от 7 января 2017 на Wayback Machineна сайте Livones, автор Valts Ernštreits.
- Миноритарные языки Европы
- Ūž testament,1937. Tulk. Kōrli Stalte. Helsinki.
- Līvlist vaimli loulrāntõz. Helsinki, 1939
- Jauna piemiņas plāksne Kārlim Staltem Mazirbē (латыш.). Livones.
Источники
- Об авторе. Сталте Карлис . Финно-угорский культурный центр Российской Федерации. Дата обращения: 2 декабря 2013.
- Kārlis Stalte на сайте Livones
- Marjo mela and Lembit Valba, Latvian historiaa ja kulttuuria, Rozentāls-seura 2005, ISBN 951-98671-1-2 (Finnish)