Список церквей Эстонии

Эстонская Православная Церковь Московского Патриархата

Приходы Эстонской Православной Церкви МП
Таллиннская епархия
  • Храм св. блаж. Ксении Петербургской — Азери
  • Храм Владимирской иконы Божией Матери (2001) — Валга
  • Храм Иоанна Предтечи — Вильянди
  • Храм Богоявления Господня (1895) — Йыхви
  • Храм Покрова Пресвятой Богородицы — Кивиыли
  • Храм Преображения Господня (1938) — Кохтла-Ярве
  • Храм св. прав. Иоанна Кронштадтского — Локса
  • Храм Архангела Михаила (1998) — Маарду
  • Храм вмч. и цел. Пантелеимона (2003) — Палдиски
  • Храм вмц. Екатерины (1769) — Пярну
  • Храм Рождества Пресвятой Богородицы (1839) — Раквере
  • Храм Казанской иконы Божией Матери (1990) — Силламяэ
  • Кафедральный собор Св. благ. кн. Александра Невского (1900) — Таллин
  • Храм Рождества Пресвятой Богородицы (Казанская церковь) (1721) — Таллин
  • Храм свт. Николая (1827) — Таллин
  • Храм свт. Николая (в Копли) (1936) — Таллин
  • Храм Иоанна Предтечи (1923) — Таллин
  • Храм во имя иконы Божией Матери «Всех Скорбящих Радость» — Таллин
  • Храм во имя иконы Божией Матери «Скоропослушница» — Таллин
  • Храм Иоанна Предтечи (1904) — Тапа
  • Храм вмч. Георгия Победоносца (1870, восстановлен в 1945) — Тарту
  • Храм Святой Троицы (1910) — Тюри
  • Храм св. благ. кн. Александра Невского (1897) — Хаапсалу
Нарвская и Причудская епархия
  • Храм Рождества Пресвятой Богородицы (1889) — Алайыэ
  • Храм Богоявления Господня (1898) — Лохусуу
  • Храм свт. Николая (1864) — Муствеэ
  • Собор Воскресения Христова (1896) — Нарва
  • Храм Нарвской иконы Божией Матери (2003) — Нарва
  • Храм свв.равноап. Кирилла и Мефодия (1993) — Нарва
  • Храм св. кн. Владимира (1868, до 1948 находился в Мерекюла) — Нарва-Йыэсуу
  • Домовый храм св. кн. Владимира — Нарва-Йыэсуу
  • Храм Покрова Пресвятой Богородицы (1828) — Нина (Nina, Alatskivi vald, Tartumaa)
  • Храм свт. Николая (1904, восстановлен в 1991) — Яама (Jaama, Illuka vald, Ida-Virumaa)


Разрушенные

Эстонская Евангелическо-Лютеранская Церковь

Так как большинство лютеранских кирх имеют помимо географического именования названия с именем святого, при переводе приоритет отдавался географическому названия (тот же принцип использован в эстонских статьях). Если же в населённом пункте несколько церквей, тогда указывается имя святого патрона, а в скобках населённый пункт. Некоторые населённые пункты имеют названия от находящихся там церквей — в этом случае название не изменяется.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.