Румер, Осип Борисович

О́сип Бори́сович (Бо́рухович) Ру́мер (29 марта 1883, Москва — 11 марта 1954, там же)[2] — русский и советский поэт-переводчик, филолог.

Осип Борисович Румер
Дата рождения 29 марта 1883(1883-03-29)[1]
Место рождения
Дата смерти 11 марта 1954(1954-03-11)[1] (70 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности переводчик
Супруга Румер, Мария Александровна
Произведения в Викитеке

Биография

Родился в семье купца первой гильдии Боруха Хаимовича (Бориса Ефимовича) Румера (1858—1929) и Анны Юрьевны Сигаловой[3]. Отец был членом правления и директором-распорядителем Московского товарищества резиновой мануфактуры, преобразованной в 1910 году в Акционерное общество «Богатырь», а с 1920 года служил заведующим отделом снабжения в Высшей коллегии по постройке топливных ветвей, Главном управлении топлива и в Центральном торговом отделе Центроснаба ВСНХ.

Знал двадцать шесть языков и не переводил по подстрочнику. Литераторами и критиками отмечена точность смысловой и эмоциональной подачи перевода, отсутствие личного пристрастия. Переводил стихи многих поэтов Армении, как средневековых — Фрик, Ованес Ерзинкаци, так и современных — Аветик Исаакян, Ованес Туманян и др.; поэтов Востока — Навои, Низами, Омар Хайям, поэтов Индии.

Из европейцев переводил Петефи и Адама Мицкевича, средневековых и ренессансных поэтов Франции и Англии — Чосер, Эдмунд Спенсер, Филип Сидни и других авторов.

Перевел девять сонетов Шекспира: восемь сонетов о Смуглой леди, а также сонет 66. Комментируя для собрания сочинений Шекспира «Гамлета» А. Аникст процитировал сонет 66 не в известных переводах Маршака и Пастернака, а в переводе Румера. Румером также был сделан перевод трагедии «Антоний и Клеопатра»[4].

Похоронен на Донском кладбище (уч. 3, семейное захоронение).

Семья

  • Младшие братья — Юрий Борисович Румер, физик-теоретик; Исидор Борисович Румер (1884—1935), филолог. Сестра — Елизавета (1891—1986).
  • Двоюродный брат (по материнской линии) — филолог Осип Максимович Брик[5].
  • Жена — Мария Александровна Румер (урождённая Мария Абрамовна Гуревич, 1888—1981), советский педагог-методист в области музыкального образования, заведующая отделом музыкального искусства НИИ художественного воспитания АПН СССР, кандидат искусствоведения, двоюродная сестра писателя Ильи Эренбурга[6].

Библиография

  • Французско-русский карманный словарь : С прил. грамматики фр. яз. (произношение, орфография, этимология и словообразование) / Сост. Н. Бронштейн и О. Румер. — Москва : «Польза» В. Антик и К°, [191-?]. — 335 с.
  • Брандес, Георг. О чтении. Пер. с дат. О. Румер. — Москва : Творчество, 1913.
  • Двадцать пять рассказов Веталы [Текст] / Пер. с санскрита, статья [с. III—XVIII] и комментарии Р. О. Шор; Пер. стихов О. Б. Румера; [Худож. Л. С. Хижинский]. — Ленинград : Гослитиздат, 1939. — XVIII, 210 с.
  • Адам Мицкевич. Крымские сонеты. Пер. с польск. О. Румера ; Под ред. М. Рыльского ; Послесл. М. Живова [О «Крымских сонетах», с. 44-52]; [Ил.: Ф. Константинов]. — Москва : Гослитиздат, 1948 (Образцовая тип. им. Жданова). — 60 с.
  • Румер Осип Борисович. Избранные переводы / [Сост. и авт. предисл. А. Аникст]. — Москва : Сов. писатель, 1959. — 332 с., 1 л. портр.
  • Рубайят / Омар Хайям; в пер. [с фарси] О. Румера. — Москва: Эксмо, 2008. — 254 с.

Примечания

  1. Osip Borisovič Rumer // NUKAT — 2002.
  2. Юрий Борисович Румер (открытый архив СО РАН)
  3. Открытый архив Сибирского отделения РАН
  4. В. Д. Николаев. «Шекспир. Энциклопедия» :: Румер Осип Борисович
  5. Анатолий Васильевич Валюженич. «Лиля Брик — жена командира, 1930—1937». Русская деревня, 2008
  6. Её мать Анна Гершоновна Эренбург (1857—1918) приходилась родной сестрой отцу писателя.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.