Рубина, Рива Рувимовна

Ри́ва (Ри́вка, Реве́кка) Руви́мовна Ру́бина (идиш רבֿקה (ריװקע) רובין — Ри́вке Ру́бин; 15 мая 1906, Минск — 2 марта[1] 1987, Москва) — еврейская советская писательница, переводчик, критик, литературовед. Писала на идише и переводила на русский язык с идиша, белорусского, румынского.

Рива Рубина
רבֿקה (ריװקע) רובין

Ривка Рубина в 1936
Дата рождения 15 мая 1906(1906-05-15)
Место рождения Минск, Минская губерния, Российская империя
Дата смерти 2 марта 1987(1987-03-02) (80 лет)
Место смерти Москва, СССР
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик, литературовед, литературный критик, переводчик, эссеист
Направление художественная проза, критика
Язык произведений идиш

Биография

Окончила Минский государственный педагогический институт (1930). Награждена медалями. Член Союза писателей СССР (1934). Училась в аспирантуре Белорусской Академии наук, доцент Минского Педагогического института, преподаватель истории еврейской литературы, теории литературы. С 1934 г. в Москве. Преподаватель еврейского отделения в Педагогическом институте. В 1985 г. читала лекции о творчестве Шолом-Алейхема и И.-Л. Переца на Высших Литературных курсах в Москве. Похоронена на Востряковском кладбище[2].

Семья

Муж — художник Меер Аксельрод, с которым познакомилась через его брата, поэта Зелика Аксельрода;

В 1972—1987 годах жила в ЖСК «Советский писатель» — Красноармейская улица, д. 21, где в соседнем подъезде проживала семья ее дочери[3][4].

Творчество

Портрет Рубиной: Меер Аксельрод Портрет жены в белой шляпе.

Автор многих художественных произведений, критических публикаций о еврейской литературе, литературных переводов. Автор творческих портретов еврейских писателей Шмуэла Галкина, Зелика Аксельрода (родного брата мужа Р. Рубиной), Льва Квитко, З. Вендрова, Эзры Фининберга, Ицика Кипниса, Д. Бергельсона и других. Участвовала в подготовке собрания сочинений Менделе Мойхер-Сфорима в четырёх томах, 1935—1940). В 1943 г. Рубина опубликовала сборник очерков «Идише фройен» («Еврейские женщины»). В 1961 г. Рубина вошла в состав редколлегии журнала «Советиш Геймланд», демонстративно вышла из редколлегии, когда в журнале стали печататься антиизраильские материалы. Подготовила к изданию книги З. Вендрова и И.-Л. Переца. В качестве редактора и переводчика участвовала в издании шеститомного собрания сочинений Шолом-Алейхема на русском языке (М.: Художественная литература, 1971—1973). Ею же написаны вступительные статьи к изданиям книг еврейских писателей на русском языке.

На русском языке

  • Рубина, Рива Рувимовна. Шолом-Алейхем (1859—1916): Краткий очерк. — Москва, 1957.
  • Рубина, Рива Рувимовна. Вьется нить: Рассказы, повести. (пер. с евр. Р. Рубина). — Москва: Художественная литература, 1978, 1982. — 423 с.
  • Рубина, Рива Рувимовна. Вот такой день: Повести, рассказы. — Москва: Советский писатель, 1982. — 327 с.
  • Рубина, Рива Рувимовна. Странный день: Повесть, рассказы, этюды (пер. с евр. Р. Рубиной, Е. Аксельрод). — Москва: Советский писатель, 1986. — 446 с. 30 000 экз.

На идише

  • ריװקע רובינ. ייִצכאָק-לײבוש פּערעצ: 1851—1915. — מאָסקװע: מעלוכע-פארלאג דער עמעס, 1941.
  • ריװקע רובין. ייִדישע פרױענ: פארצײכענונגענ. — מאָסקװע: מעלוכע-פארלאג דער עמעס, 1943.
  • רבקה רובין. שרײַבער און װערק. — װארשע: פארלאג ייִדיש בוך, 1968.
  • ריװקע רובין. עס שפּינט זיך א פאָדעם: דערצײלונגען. — מאָסקװע: סאָװעטסקי פּיסאטעל, 1975.
  • ריװקע רובין. אזא מין טאָג: ראָמאן, דערצײלונגען עטיודן. — מאָסקװע: סאָװעטסקי פּיסאטעל, 1982.

Переводы

С идиша на русский язык произведения З. Вендрова, И.-Л. Переца, Шолом-Алейхема.

Интересные факты

Её муж Меер Аксельрод — автор уникального цикла «Немецкая оккупация», готовил иллюстрации к её книгам о войне. Данные иллюстрации вошли в экспозицию выставки «Немецкая оккупация» (Санкт-Петербургский музей академии художеств, 2019). Выставка приурочена памяти жертв Холокоста.[5][6]

Примечания

  1. По данным архива ЖСК «Советский писатель» Р. Р. Рубина умерла 03.07.1987.
  2. Рубина Ревекка Рувимовна, Москва, Востряковское. Toldot.ru.
  3. Справочник СП СССР, 1976, с. 26,526.
  4. Справочник СП СССР, 1986, с. 26,537.
  5. Выставка «Немецкая оккупация» открылась в Академии художеств Петербурга. avangard.rosbalt.ru. Дата обращения: 28 апреля 2020.
  6. Выставку памяти жертв холокоста открыли в Академии художеств. MR7.ru. Дата обращения: 28 апреля 2020.

Литература

  • Справочник Союза писателей СССР [по состоянию на 01.03.1976] / ред. К. Н. Селихов, сост. В. К. Семёнова. М.: Советский писатель, 1976. — 766 с. 10 000 экз.
  • Справочник Союза писателей СССР [по состоянию на 01.06.1985] / Ред. К. Н. Селихов; сост.: В. А. Астахова, А. И. Либецкая, Л. И. Цветкова. М.: Советский писатель, 1986. — 784 с. 10 000 экз.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.