Речь Посполитая (значения)

Речь Посполитая (кириллицей Посполитая Рѣчь, Рѣчь Посполитая, Ржѣчь Посполѣта; лат. Rzeсz Роspolita или лат. Rzeсzpоspolita[К 1]) — буквальный польский перевод латинского термина «республика» (лат. res publica[1]), имеет значения:

«Пожитков, всей речи посполитой належачих», то есть публичной собственности (фрагмент Статута Великого княжества Литовского 1588 года, на западнорусском языке)

Как форма правления

Применялся в качестве названия или самоназвания исторических государств с республиканской или республиканско-монархической формой правления, а также государственным образованиям на малороссийских землях:

Встречаются и более поздние, относящиеся к периоду новой и новейшей истории, случаи употребления выражения «Речь Посполитая» в значении «республика»:

  • Речь Посполитая Южно-африканская (Полуднево-африканская) — ЮАР[5].

Следует учитывать, что в исторических источниках названия указанных государств могут встречаться в произвольном порядке расстановки слов (например, Польская Речь Посполитая, Польская Посполитая Речь, Посполитая Речь Польская и др.). Кроме того, названия государств в дипломатической переписке с ними употреблялись в сочетании с различными прилагательными, которые содержались в официальных названиях этих государств (например, Святая Посполитая Речь Римская[6], Преславная Венецкая Речь Посполитая[7]). Чередование прописных и строчных букв обусловлено вкладываемым значением, с прописной словосочетание употребляется в значении государства, со строчной — в значении господствующего класса (как синоним шляхты). В последнем значении, в узком смысле выражение может встречаться в значении польского дворянского ополчения, то есть того, что ныне принято называть посполитым рушением[8], а в сочетании с прилагательным «генеральная» выражение посполитая речь генеральная — генеральная старшина.

В религиозном смысле выражение посполитая речь христианская употреблялось как эвфемический эквивалент католичества («ширится и множится посполитая речь» означает насаждение католичества среди знати и грекокатоличества среди простолюдинов[9]).

Нереализованные проекты

  • Речь Посполитая Трёх Народов — политический проект превращения конфедерации Королевства Польского и Великого княжества Литовского в триединое государство.
  • Договор о соединении Польско-литовской республики с Русским царством — проект договора середины XVI в. о соединении Польско-литовской республики с Русским государством, с двумя столицами — одной в Москве, другой в Варшаве, предложенный королём Стефаном Баторием царю Фёдору Иоанновичу вскоре после восшествия того на престол.
  • Самоуправляемая Речь Посполитая — название программы, принятой 7 октября 1981 года по итогам 1-го Национального конгресса делегатов «Солидарности».

Новая и новейшая история

Использование словосочетания латиницей в современной Польше
  • Речь Посполитая Павловская — имение Павлово в Виленском повете Речи Посполитой, в котором во второй половине XVIII века было введено местное самоуправление.
  • Речь Посполитая Мосинская — самопровозглашённое повстанческое государство, существовавшее с 3 до 9 мая 1848 года в Мосиной, во время так называемой «Весны народов».
  • Речь Посполитая Закопанская — самопровозглашённое повстанческое государство, существовавшее с 13 октября по 16 ноября 1918 года в Закопаном и его окрестностях.

Вторая мировая война

  • Речь Посполитая Тургельская — самопровозглашённое повстанческое государство, существовавшее с марта по сентябрь 1944 года в Тургелях (Тургеляе).
  • Речь Посполитая Ивоницкая — самопровозглашённое повстанческое государство, существовавшее с 26 июля по сентябрь 1944 года в Ивонич-Здруе.

Современность

  • IV Речь Посполитая — политический слоган.

Другое

См. также

Примечания

Комментарии
  1. Словосочетание встречается во всех без исключения статутах Великого княжества Литовского.
Источники
  1. Настольный энциклопедическій словарь. — 1899. — Т. 7 — С. 4035.
  2. Шаркова И. С. Россия и Италия: торговые отношения ХV-первой четверти XVIII в.. — Л.: Наука, 1981. — С. 202.
  3. Дашкова М. Ф. Иноязычные заимствования в «Словах и речах поучительных» Феофана Прокоповича. // Материалы по русско-славянскому языкознанию. — Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1969. — Т. 4 — С. 131.
  4. Лефорт Ф. Сборник материалов и документов. — М.: Древлехранилище, 2006. — С. 542.
  5. Негребецкій И. Двѣ хлопски державы. — Лембергъ: Наук. Тов. им. Шевченко, 1896. — С. 7.
  6. Памятники дипломатическихъ сношеній древней Россіи съ державами иностранными. — СПб.: Собственная Е. И. В. Канцелярія, 1851. — Т. 1 — Стб. 531.
  7. Памятники дипломатическихъ сношеній древней Россіи съ державами иностранными. — СПб.: Собственная Е. И. В. Канцелярія, 1862. — Т. 6 — Стб. 947.
  8. Настольный словарь для справокъ по всѣмъ отраслямъ знанія. Под. ред. В. Р. Зотова и Ф. Толля. — СПб., 1864. — Т. 3 — С. 180.
  9. См., например, Жалованная подтвердительная грамота жителямъ Бреста-Литовскаго на Магдербургское Право от 20 сентября 1511. Цит. по: Акты, относящиеся к истории Западной России. — СПб: 1848. — Т. 2 — С. 1510 — Стб. 93.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.