Песня партизан
Песня партизан (фр. Le Chant des partisans) — песня Французского Сопротивления.
Песня была написана в 1943 году в Лондоне на основе русского текста Анны Марли. Французский вариант был написан писателем Жозефом Кесселем и его племянником Морисом Дрюоном. Анна Марли исполняла песню на радиоволнах BBC, французские партизаны приняли её в качестве своего гимна и опознавательного сигнала. Песня стала гимном Французского Сопротивления.
Текст
Песня партизан, 1942 (Слова и музыка А.Ю.Марли) |
Chant de la Liberation («Песня свободы», 1943) Музыка А.Ю.Марли, слова Мориса Дрюона и Жозефа Кесселя |
Литературный перевод с французского |
---|---|---|
От леса до леса |
|
Мой Друг, слышишь ты как летят чёрны стаи над нами?
Мой Друг, слышишь ты стоны нашей страны что страдает? Тревога! Вставай партизан, крестьянин и рабочий, И крови, и слёз мы врагу уж сегодня пророчим,
Из шахты шахтёр и с полей крестьянин уже с нами, Из схрона возьмём ружья мы для борьбы со врагами, Боец, убивай же врага как ножом, так и пулей, Вложи динамит под проклятый осиный их улей,
Пройдём сквозь пургу, сквозь туман, сквозь ненастья, Есть страны, где люди в постелях спокойно мечтают, У нас, кто в бою, кто на марше в крови умирает, Но каждый из нас твёрдо знает, зачем он встал с нами,
Вот сушиться чёрная кровь, а наш враг уж не дышит, Споём же, друзья, этой ночью свобода нас слышит! |