Обер, Давид

Давид Обер (фр. David Aubert, до 1413, Кассель или Эден1479[1][2]) — бургундский хронист, переводчик, переписчик и компилятор XV века. Переписывал, переводил и адаптировал рыцарские романы, исторические сочинения, хроники и жития для герцогов Бургундии Филиппа Доброго, Карла Смелого, супруги последнего Маргариты Йоркской, а также для Антуана, Великого бастарда Бургундии и графа Филиппа де Круа[3].

Давид Обер
фр. David Aubert
Дата рождения 1413
Место рождения
Страна
Род деятельности писатель, деятель искусств
Карл Смелый и Давид Обер. Миниатюра Луазе Леде из «Истории Карла Мартелла», 1472 г.
Осада Константинополя (1204). Миниатюра из «Хроники императоров» Обера. 1470-е гг.

Биография

Чудовище Ахерон. Миниатюра Симона Мармиона из рукописи Обера «Видения рыцаря Тондаля», 1475 г.

Родился около 1413 года[4] в Касселе во Фландрии (совр. департамент Нор) или в Эдене в Артуа (совр. департамент Па-де-Кале)[5], в семье герцогского каллиграфа Жана I Обера, ранее служившего счетоводом у графини Маргариты Фландрской, а в 1433 году упомянутого в документах в качестве аудитора счётной палаты г. Лилля.

В 1453 году работал в Абвиле (Понтье), в 1459—1462 годах в Брюсселе, в 1467 году в Брюгге, а с 1474 по 1477 год в Генте[5].

Мучения убийц в аду. Миниатюра Симона Мармиона из рукописи Обера «Видения рыцаря Тондаля», 1475 г.

Его брат Жан II Обер служил советником герцога Бургундии Филиппа Доброго и составил ему протекцию при дворе последнего в Брюгге.

Впервые упоминается в документах под 1463 годом в качестве придворного писца[4], после чего исполняет должность секретаря герцога Филиппа вплоть до его смерти в 1467 году. В 1469 году герцогом Карлом Смелым назначен смотрителем библиотеки покойного[6]. Умер не позже 1479 года[7].

Сочинения

Подобно своим издателям-современникам Жану Мело и Кола Мансиону, создал при бургундском дворе скрипторий и мастерскую для переписки и иллюминирования манускриптов для придворных библиофилов, в том числе герцогов Филиппа Доброго и Карла Смелого, советника Жана V де Креки, камергера Антуана I де Круа и др., действовавшие в 1456—1479 годах[8].

До сих пор точно не установлено, переписывал ли он сам, переводил и компилировал все рукописи, которые ему заказывали, или же только пользовался трудом наёмных мастеров[9].

По личному заказу Филиппа Доброго и его сына Карла переписал и иллюминировал романы «Деяния короля Персефореста и рыцарей Вольного Чертога» (1460) и «Рено де Монтобан» (1462), а также «Утешение философией» Боэция (1476). Его манускрипт «Видения рыцаря Тондаля» (1475) иллюминирован для супруги Карла Маргариты Йоркской известным художником-миниатюристом Симоном Мармионом[10]. Только для третьей жены Карла Маргариты Йоркской выполнил 8 рукописей.

Составил также компилятивные хроники: «Хронику и походы Карла Великого» (1458, включает легенду о рыцаре-сарацине Фьерабрасе), «Хроники Нормандии» (1459), «Хронику императоров» (1462), «Историю Карла Мартелла» (1463—1465) и др[11]. В качестве основных источников использовал «Большие французские хроники», иногда переписывая их дословно[12], а также сочинения Продолжателя Фредегара, Эйнгарда и Псевдо-Турпина (Pseudo-Turpin). Пользовался, по его собственным словам, также книгами из библиотеки Сен-Дени, часто не указывая в своих трудах их названия и имена авторов[13].

Всего рукой Давида Обера подписаны 43 сохранившиеся рукописи[14], датированные между 1453 и 1479 годами, и ещё 27 ему приписываются.

Список сочинений

См. также

Примечания

  1. Record #90629983 // VIAF — 2012.
  2. David Aubert // ARLIMA. Archives de littérature du Moyen Âge.
  3. "Burgundian Frontispieces" // Oneonta.edu.
  4. Charity Cannon Willard. Aubert, David // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London, 1995. — p. 149.
  5. Labarre A. Aubert, David // Lexikon des gesamten Buchwesens Online. — Leiden; Boston: Brill, 2016.
  6. Straub E. F. R. David Aubert, Escripvain et Clerc // Études de Langue et Littérature Françaises publiéers. — Vol. 96. — Amsterdam-Atlanta, 1995. — p. 34.
  7. CERL Thesaurus — Консорциум европейских научных библиотек.
  8. идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  9. T. Kren & S. McKendrick (eds). Illuminating the Renaissance: The Triumph of Flemish Manuscript Painting in Europe. — Getty Museum; Royal Academy of Arts, 2003. — p. 518. Biography by Richard Gay, pp. 518–519.
  10. Kren & S McKendrick, pp. 112–116.
  11. Straub E. F. R. David Aubert, Escripvain et Clerc. — p. 27.
  12. Гене Бернар. История и историческая культура Средневекового Запада. — М., 2002. — С. 98.
  13. Там же. — С. 136–137.
  14. Straub E. F. R. David Aubert, Escripvain et Clerc. — p. 35.
  15. Jacques Paviot. David Aubert et la cour de Bourgogne, dans D. Quéruel (dir.), Les manuscrits de David Aubert // Cultures et civilisations médiévales. — Vol. 18. — Paris, 1999. — p. 16.

Публикации

  • David Aubert. Chroniques et Conquestes de Charlemaine, publiées par Robert Guiette, deux tomes. — Bruxelles, 1940—1951.
  • David Aubert. Guerin le Loherain, éd. par Valérie Naudet. — Aix-en-Provence: Publications de l’Université de Provence, 2005. — 503 p.

Библиография

  • Гене Бернар. История и историческая культура Средневекового Запада / Пер. с франц. Е. В. Баевской, Э. М. Береговской. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 496 с. — (Studia historica). — ISBN 5-94457-023-7.
  • Charity Cannon Willard. Aubert, David // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London: Garland Publishing, 1995. — p. 149. — ISBN 0-8240-4444-4.
  • Richard E. F. Straub. David Aubert, Escripvain et Clerc // Études de Langue et Littérature Françaises publiéers. — Volume 96. — Amsterdam-Atlanta: GA, 1995. — 395 p. — ISBN 90-5183-773-9.
  • Queruel Danielle, ed. Les manuscrits de David Aubert "escripvain" bourguignon, préface P. Cockshaw // Cultures et civilisations médiévales. — Volume 18. — Paris: Presses Paris-Sorbonne, 1999. — 106 p. — ISBN 2-84050-117-1.
  • Labarre A. Aubert, David // Lexikon des gesamten Buchwesens Online. — Leiden; Boston: Brill, 2016.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.