Мицраим
Мицраим — библейский персонаж. Второй по старшинству сын Хама.
Мицраим | |
---|---|
Пол | мужской |
Отец | Хам[1] |
Дети | naphtuhim[d], Ludim[d], Anamim[d], Pathrusim[d], Каслухим и Кафториты |
Мицраим упоминается в т. н. «таблице народов» (Быт. 10): «Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан» (Быт. 10:6), «От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, / Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим» (Быт. 10:13-14).
Согласно Библии и её толкованиям, от Мицраима и его потомков произошли народы Северо-Восточной Африки (египтяне и ливийцы) и некоторые народы Ближнего Востока (филистимляне).
Мицраим
Согласно библейской традиции, Мицраим был родоначальником египтян. Само имя «Мицраим» используется в Библии как эпоним Египта. В русском переводе Иудейских древностей Иосифа Флавия (Кн. I, Гл. 6)) используются название «Местра» и «местреянe». Этимология имени неизвестна; скорее всего, оно семитского происхождения и родственно вавилонскому (аккадскому) названию Египта — Musru/Misri (например, на табличках Амарнского архива XIV века до н. э.), угаритскому Mṣrm; возможно, это название связано с названием небольшого государства Musri в северо-западной Аравии. Существует толкование значения имени как «два укрепления» — предположительно, связанное с пограничными валами. Существует прочтение имени, как двойственного числа от основы — Миср, связываемой с аккад. Misru — «страна», таким образом название означает «две страны», и соответствует древнеегипетскому названию с тем же значением Ta-Wy, указывающему на союз двух Египтов — Верхнего и Нижнего. При этом название Мицраим могло применяться только к Нижнему Египту[1][2][2][3][4][5][6]
Возможно, что библейская «таблица народов» отражает не столько этнографические и лингвистические связи (например, семитские ханаанские языки не должны бы были быть в одной группе с представителями хамитских языков), сколько политическую ситуацию до времен написания библейского текста. В таком случае братья Мицраима соответствуют зависимым от Древнего Египта провинций. С другой стороны, Мицраим идет в перечне вторым после Хуша, которому соответствует Нубия; согласно гипотезе Айзека Азимова, это соотносится с политическим положением между 715—656 годами до н. э., когда Египет был в упадке и под влиянием Нубии.[5][7]
Потомство Мицраима
Поскольку перечень в тексте книги Бытия: «От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим, / Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим» (Быт. 10:13-14) состоит из форм множественного числа, он обычно толкуется, как непосредственно перечень народов, произошедших от Мицраима; но иногда трактуется как перечень имен сыновей, от которых впоследствии произошли одноименные народы[5][8][9]. Так, в переводах средневекового сочинения Сефер га-Яшар (Книга Праведного) сходный перечень состоит из форм единственного числа и назван перечнем имен 5 сыновей Мицраима: Луд, Аном и Пафрос (Патрос), Каслот и Кафтор[10][11].
Имена в перечне потомков Мицраима должны соответствовать народам и землям Египта и окрестностей[9][8], но общепринято только соответствие для Нафтухим и Патрусим[5], соответствия для остальных неизвестны либо противоречивы.
Лудим
Лудим — существуют отождествления с восточными ливийцами, либо с лидийцами.
Принцип толкования таблицы народов, по которому группировка народов в ней отражает не родственные связи или географическую близость, а политические связи, позволяет некоторым авторам (Сейс, Меллинк) предполагать под народом лудим лидийцев Малой Азии, проводя параллель «лудим указаны как дети Мицраима» — «лидийцы служили наемниками в армии Египта»[9].
Под лудим иногда понимают ливийцев, предполагая ошибку переписчика библейского текста, из-за которой слово «Либим» могло превратиться в «Лудим». Либу — северо-африканское племя, от имени которого происходит название «Ливия». Впервые «Либу» (Ливия) упоминается в надписи Рамсеса II[12].
Анамим
Анамим — племя «анами» в Северо-Восточной Ливии.
Ассирийский текст времён Саргона II обращается к определённому народу, называя его «анами» (Anami). Как полагал Уильям Фоксуэлл Олбрайт (Albright), анами, очевидно, населяли район Кирены в Северо-Восточной Ливии. Олбрайт также приравнивает их к A-na-mi, найденных в клинописных географических текстах времён Саргона II[13]
Легавим
Легавим — возможно, ливийцы.
Нет определённого мнения, кого следует считать потомками Легавим. Было предположено, что потомки Легавима должны быть идентифицированы с Lubim (ливийцами). По мнению Thomas Oden Lambdin имя Lubim означает «Ливию»[14].
Нафтухим
Нафтухим отождествляются с жителями Нижнего Египта[5].
Thomas Oden Lambdin в своей статье помещает Нафтухима между Легавимом, которого ассоциируют с ливийцами, и Патрусимом, как жителями Верхнего Египта[15]. И, следовательно, относит к потомкам Нафтухима жителей Дельты Нила. Lambdin связывает Нафтухима с египетским na-patoh-±im «таковые из Дельты». Brown-Driver-Briggs также считает, что потомки Нафтухима были локализованы в Нижнем Египте, но связывает его имя с Na-Ptah (египетское название Мемфиса).
Патрусим
Патрусим отождествляются с жителями Верхнего Египта (Южного Египта)[5].
Это отождествление основывается на том, что Pa-to-ris по-египетски «южане».
В средневековом сочинении Сефер га-Яшар (Книге Праведного) говорится, что «И дети Патроса и Каслоха смешались между собой, и от них вышли Филистимляне, Азотцы, и Герарцы, Гитимы и Екронцы, во всех пяти племенах; они также построили себе города, и они называют свои города по именам своих отцов по сей день»[16]. Таким образом, Сефер га-Яшар выводит филистимлян потомками Патрусима и Каслухима одновременно, связывая их с городами филистимского пятиградия Азот, Герар, Геф и Екрон.
Каслухим
Некоторые толкователи Библии помещают каслухим в т. н. Касиотиду — местность к востоку от дельты Нила вокруг горы лат. mons Casius (ныне — Ras Kouroun)[17]
Якут аль-Хамави со ссылкой на Аль-Кальби упоминает Кашлухима как сына Яфета и говорит о его сыне Ланте[18].
Стих «...Каслухим, откуда вышли Филистимляне...» (Быт. 10:14) трактуется разными комментаторами Библии, как указание на то, что филистимляне происходят от народа каслухим[17], однако другие библейские тексты называют филистимлян происходящими от народа кафторим.
Кафторим
Относительно кафторим (кафториты в некоторых русских переводах) есть несколько гипотез. Основные группы теорий связывают кафторим с островами в Восточном Средиземноморье или с прибрежной местностью в Малой Азии.
- Большинство толкователей отождествляло упоминаемую в Библии страну Кафтор (Kafto) с Критом. Однако существует и версии, отождествляющие Кафтор с Кипром. В 1980 году J. Strange на основе собранного им материала показал, что семитское Caphtor и египетское Keftiu географически связаны с островом Кипр[19].
- Kafto может быть отовдествлен с районом в Юго-Восточной Анатолии (Киликия или Каппадокия), вероятно, подконтрольным Египту[20].
Кафториты рассматриваются или как синоним филистимлян, или как народ-предок[21][22][23][24][25][26].
Филистимляне
По Библии, филистимляне происходят от потомков Мицраима, но в разных местах текста утверждается связь филистимлян и с народом каслухим (Быт. 10:13, 14) и со страной Кафтор, или же сами филистимляне называются кафторим (кафториты) (Втор. 2:23, Иер. 47:4 и Амос. 9:7).
Библия рассказывает, что патриархи Авраам (Быт. 21:32–34), а затем Исаак (Быт. 26:1) жили в «в земле Филистимской»; такое совмещение «эпохи патриархов» и исторического завоевания филистимлянами южного побережья Ханаана (обычно датируется XII веком до н. э.) является анахронизмом.[24] Противоречие в вопросе происхождения филистимлян от каслухим и кафторим можно снять, если предположить, что народ «филистимляне» (потомки каслухим) жил в Южном Ханаане минимум с начала 2-го тысячелетия до н. э. А в XII веке до н. э. с Кипра или из Юго-Восточной Анатолии прибыл родственный народ — кафториты, и поселился в их земле, смешиваясь с ними. В Книге Второзакония говорится о том, что «Аввеев, живших в селениях до самой Газы, кафторимы, исшедшие из Кафтора, истребили и поселились на месте их» (Втор. 2:23).
Примечания
- Мицраим // Библейская энциклопедия архимандрита Никифора. — М., 1891—1892.
- Хам // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Египет // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Хам — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Theological Dictionary, 1997, pp. 520—521.
- George Evans. An Essay on Assyriology, 1883. стр=49
- Азимов, 1989, с. 328—330.
- Азимов, 1989, с. 336—339.
- Strange, J., 1980, p. 36.
- The Book of Jasher, 7:11 // Salt Lake City: Published by J.H. PARRY & COMPANY 1887
- Книга Праведного, глава 7:11, неуказанный переводчик
- Clark, Desmond J. (ed.) (1982) «Egypt and Libia» The Cambridge History of Africa: From the earliest times to c. 500 BC volume I, Cambridge University Press, Cambridge, England, p. 919, ISBN 0-521-22215-X
- Albright, W.F. A Colony of Cretan Mercenaries on the Coast of the Negeb, JPOS, 1, 1921.
- Thomas Oden Lambdin, Interp. Dict., Vol. 3, p. 110.
- Thomas Oden Lambdin, Interp. Dict., Vol. 3, p. 510.
- The Book of Jasher, 10:23 // Salt Lake City: Published by J.H. PARRY & COMPANY 1887
- Каслухим // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- s:Словарь литераторов (Якут аль-Хамави; Гаркави)/3/фрагмент в переводе А. Я. Гаркави
- Strange, J., 1980, p. 76,114,117,147.
- Wainwight, «Keftiu: Crete or Cilicia?» The Journal of Hellenic Studies 51 (1931)
- Филистимляне // Библейская энциклопедия архимандрита Никифора. — М., 1891—1892.
- Филистимляне // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Кафтор // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Филистимляне — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Филистимляне — статья из энциклопедии «Кругосвет»
- Strange, J., 1980, p. 147.
Литература
- Strange, J. Caphtor/Keftiu: A New Investigation. — Leiden: Brill, 1980.
- Misrayim // Theological Dictionary of the Old Testament = Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament / под ред. G. Johannes Botterweck, Helmer Ringgren, Heinz-Josef Fabry. — Cambridge, 1997. — P. 519—524.
- А. Азимов. Глава 10 // В начале. — М.: Издательство политической литературы, 1989. — С. 321—345.