Левинзон, Рина Семёновна
Рина Семёновна Левинзон (р. 18 октября 1949, Москва) — русская поэтесса и педагог.
Рина Левинзон | |
---|---|
Дата рождения | 18 октября 1949 (72 года) |
Место рождения | Москва |
Гражданство | СССР Израиль |
Род деятельности | педагог, поэтесса |
Язык произведений | русский |
Биография
Вместе с семьей переехала на Урал. В Свердловске окончила школу, затем Институт иностранных языков при Уральском пединституте (1963).
Работала преподавателем английского языка в школе. Первые стихи опубликованы в 1962 году. С тех пор печаталась в свердловских газетах. журналах «Урал», «Уральский следопыт», в литературно-художественном альманахе «Подснежник».
В 1976 году репатриация в Израиль. Сейчас проживает в Иерусалиме. Печатается в «Новом журнале» (США) и других изданиях.
Р. Левинзон автор многих поэтических книг. Её стихи переведены на иврит, английский, немецкий, арабский, голландский языки. Пишет также на иврите и арабском языке. Член Союза Писателей Израиля, член ПЕН-клуба.
В поэзии, отмеченной музыкальностью, — философские вопросы, религиозные мотивы, тема страдания. На иврит поэзию Левинзон переводил К. А. Бертини.
Левинзон — автор философской лирики. Её стихи имеют религиозную основу, в них соединяются высокая чувствительность к страданию и готовность примириться с тяжестью жизни. Левинзон понимает жизнь как процесс учения, одно из проявлений воли Божией. В своих ясных и музыкальных стихах Левинзон исходит из признания того, что страдание может быть также источником искусства и поэзии. Она говорит о духовном и телесном существовании человека, понимая, до какой трагической степени теперь определяющей является материя, но принципиально обращая свой взгляд на положительное начало.[1]
Библиография
- «Путешествие», 1971.
- «Прилетай, воробушек!», 1974
- «Два портрета», 1977.
- «Весёлые стихи», 1978
- «Снег в Иерусалиме», изд. автора «Иерусалим», 1980.
- «Отсутствие осени», изд. «Лексикон», Иерусалим, 1985.
- «Стихи», München, 1986 (на рус. и нем. яз.)
- «Горсть ветра», изд. «Тарбут», Иерусалим, 1989.
- «Первый дом, последний дом…» Иерусалим, 1990
- «Колыбельная отцу», Иерусалим — Екатеринбург, изд. «АРГО» 1993.
- «Первый дом… Последний дом…» — стихи, Тель-Авив — Екатеринбург, изд. «АРГО», 1995? ISBN 5-85956-010-9
- «Этот свет золотой» — стихи 1991—1996, Иерусалим — Екатеринбург, изд. «Диамант», 1996. ISBN 5-8490-0102-0
- «Немногое о многом», изд. газеты «Штерн», Иерусалим — Екатеринбург 1998
- «Седьмая свеча», Израиль, 2000.
- «Иерусалимские голоса», альманах поэзии, 2003.
- «Два города — одна любовью», сборник стихов. — Екатеринбург: изд. дом «Автограф», 2008.
Примечания
- Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.. — С. 221.
Ссылки
- Леонид Колганов, «О новом сборнике стихов Рины Левинзон»
- Стихи Ру
- Рина Левинзон на сайте «Век перевода»
- Рина Левинзон читает стихи, аудио
- Стихи в иллюстрированном детском журнале «Кукумбер»
- Переводы с иврита в журнале «Вестник»
- Репортаж с творческого вечера Рины Левинзон
- Стихотворения|Выпуск № 10 (6361) (2012-03-14)|Литературная газета