Лев, колдунья и платяной шкаф
«Лев, колду́нья и платяно́й шкаф» (англ. The Lion, the Witch and the Wardrobe) — первая (вторая по внутренней хронологии) книга серии «Хроники Нарнии». Выпущена в 1950 году. Входит в 100 лучших романов на английском языке по рейтингу журнала Time[1].
Лев, колдунья и платяной шкаф | |
---|---|
англ. The Lion, the Witch and the Wardrobe | |
| |
Автор | Клайв Стейплз Льюис |
Жанр | фэнтези |
Язык оригинала | английский |
Оригинал издан | 16 октября 1950 |
Серия | «Хроники Нарнии» |
Издатель | Детская литература. Ленинград |
Выпуск |
16 октября 1950 1978 |
ISBN | 978-2-07-061901-6 |
Цикл | Хроники Нарнии |
Следующая | «Принц Каспиан» |
Книга посвящена Люси Барфилд, крестнице автора.
Переводы названия
Год | Название | Переводчики | Издательство |
---|---|---|---|
1978 | Лев, колдунья и платяной шкаф | Г. А. Островская | Детская литература. Ленинград |
2002 | Лев, ведьмарка и зеркальный гардероб | В. Воседой | М: Эксмо-Пресс / СПб: Terra Fantastica |
2004 | Лев, ведьма и шифоньер | А. Троицкая-Фэррант | Захаров |
Сюжет
Из-за бомбёжек Лондона четверых детей семьи Пэвэнси (Питера, Сьюзен, Эдмунда и Люси) отправляют к другу семьи, профессору Дигори Керку.
Во время игры в прятки Люси прячется в Платяном шкафу, через который попадает в Нарнию, где знакомится с фавном Тумнусом. Тумнус рассказывает ей, что Нарния находится под властью Белой Колдуньи, захватившей страну и провозгласившей себя королевой; из-за неё в Нарнии вечная зима и никогда не бывает Рождества. Вернувшись к братьям и сестре, Люси рассказывает о своём приключении, однако те ей не верят. Позже, когда она во второй раз попадает в Нарнию, за ней следом идёт Эдмунд. Он встречает Белую Колдунью, которая поит и угощает его, тем самым подчиняя волю мальчика себе. Под благовидным предлогом она приказывает Эдмунду привести всех четырёх детей к ней в замок.
Позже все четверо детей попадают в Нарнию и обнаруживают, что Тумнуса забрали слуги Джадис (как выяснилось, Эдмунд повторил колдунье рассказ Люси и тем самым выдал фавна). Детей встречает мистер Бобр и рассказывает о том, что Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество о том, что придёт Аслан, кончится Долгая зима, и четыре человека станут правителями Нарнии, свергнув Белую колдунью. Во время рассказа Эдмунд сбегает и направляется к замку Королевы. Джадис злится на Эдмунда, так как тот не привел ей всех детей Певенси, и заковывает его. А тем временем Питер, Сьюзен, Люси и Бобры отправляются к Аслану. По дороге они встречают Санта-Клауса, который вручает им подарки: Питеру — меч и щит, Сьюзен — лук, стрелы и рог, Люси — кинжал и волшебный напиток из сока огненных цветов, одна капля которого излечивает любые раны. Встретившись с Великим Львом, дети просят его помочь спасти Эдмунда.
Эдмунд же понимает, насколько он был не прав. Но всё же он стал предателем и теперь принадлежит королеве. Аслан совершает обмен: он остается в руках Белой Колдуньи, а Эдмунда отпускают. Ночью королева убивает Аслана, но последний воскресает, так как «когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдёт тот, кто ни в чём не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается, и сама Смерть отступит перед ним»[2]. На следующий день происходит сражение за Нарнию.
Аслан помогает победить Белую Колдунью. После победы Питера провозглашают Питером Великолепным, верховным королём в Кэр-Паравеле, он правит Нарнией 15 лет вместе с сёстрами и братом: Сьюзен Великодушной, Люси Отважной и Эдмундом Справедливым. Как-то раз во время охоты на белого оленя они попадают обратно в Англию. Оказывается, что там не прошло и минуты.
Персонажи
- Питер Певенси — старший из детей Певенси, попавших в Нарнию.
- Сьюзен Певенси — вторая по старшинству после Питера.
- Эдмунд Певенси — второй ребёнок, попавший в Нарнию через Платяной шкаф. Однако в Нарнии он встретил Белую Колдунью и на какое-то время стал плохим, попав под её влияние.
- Люси Певенси — младшая из детей Певенси, первой попавшая в Нарнию и встретившая там фавна Мистера Тумнуса.
- Дигори Керк — профессор, в доме которого гостили дети.
- Белая Колдунья — колдунья, захватившая Нарнию, провозгласившая себя королевой, из-за которой в Нарнии вечная зима и никогда не бывает Рождества.
- Аслан — Великий Лев, который помог детям освободить Нарнию от Белой Колдуньи и стать им королями и королевами.
- Мистер Тумнус — фавн, которого встретила Люси, когда впервые попала в Нарнию.
- Бобры — супружеская чета бобров. Мистер Бобр встретил четверых детей, когда те попали в Нарнию, объяснил им, что происходит, и помог добраться до Аслана.
- Могрим — волк, капитан секретной полиции, приспешник Белой Колдуньи.
- Гном — главный приспешник белой колдуньи. Управляет ее санями. Его имя в книге не упоминается.
Влияние
Жизнь Льюиса
В начале книги рассказывается о том, что четверо главных героев были отправлены из Лондона за город из-за бомбёжек. Во время Второй мировой войны это происходило со многими лондонскими детьми. В доме у Льюиса также жили дети. Прототипом профессора Керка, очевидно, был профессор У. Т. Керкпатрик, у которого Льюис учился и жил с 1914 по 1917 год[3][4].
Христианство и мифология
«Лев, колдунья и платяной шкаф» соединяет в себе как христианские мотивы, так и элементы скандинавской, древнегреческой, кельтской и других мифологий. Так, например, фавн — персонаж древнегреческой мифологии, а Отец Рождество — английского фольклора (в русском переводе его заменили на Деда Мороза). Аслан жертвует собой за Эдмунда так же, как Иисус Христос за грешников. Вместо креста используется Каменный стол (каменные столы использовались в кельтской религии). Джадис символизирует дьявола (также она напоминает Снежную королеву из сказки Х. К. Андерсена, а Эдмунд, соответственно, Кая). Также Джадис символизирует Понтия Пилата который распял Иисуса Христа. Долгая зима позаимствована из скандинавской мифологии, в которой существует Фимбулвинтер, предшествующая Рагнарёку.
После битвы за Кэр-Паравель Аслан «добывает» еду для своего воинства — едва ли менее чудесным образом, чем Христос, пятью хлебами накормивший тысячи человек.
Экранизации
- 1967 — «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и платяной шкаф»(на данный момент сохранены лишь 1 и 8 серия на английском языке)
- 1979 — «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и платяной шкаф»
- 1988 — «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и платяной шкаф» (фильм снят реж. Мэрлин Фокс)
- 2005 — «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» (фильм Walt Disney Company; режиссёр Эндрю Адамсон).
Интересные факты
- Первоначально, имена детей Певенси были: Анна, Мартин, Роза и Питер[5].
- В конце 1990-х годов в одном из русских переводов цикла о Нарнии имя льва Аслана было заменено на Арслан (или Арсалан).
- Имя Аслан в тюркских языках означает «лев».
- Книга «Лев, колдунья и платяной шкаф» занимает девятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» (2003).
Примечания
- The Lion, The Witch and the Wardrobe — All-Time 100 Novels — TIME (недоступная ссылка). Дата обращения: 18 июня 2008. Архивировано 2 мая 2009 года.
- Цитируется по: Льюис, К. С. Хроники Нарнии. Лев, колдунья и платяной шкаф = The Lion, the Witch, and the Wardrobe / пер. с англ.: Г. А. Островская. — М.: Советский композитор, 1992. — 96 с. — (Круг чтения).
- Примечания из сборника: Льюис К. С. Письма Баламута. Расторжение брака. Мерзейшая мощь. Из цикла «Хроники Нарнии». Пока мы лиц не обрели. — М.: НФ «Пушкинская библиотека», ООО «Издательство АСТ», 2004.
- Кошелев С. К. С. Льюис и его «Страна чудес»
- (недоступная ссылка с 15-05-2016 [2115 дней])