Лаванда (песня)
Лава́нда — песня для дуэтного исполнения. Слова песни написаны Михаилом Шабровым и мелодия — композитором Владимиром Матецким. Эта песня стала дебютом сотрудничества Софии Ротару с новыми композитором и автором, а также одним из популярнейших хитов певицы. За одноимённый альбом с этой композицией певица получила платиновый диск от лейбла Мелодия, который был продан тиражом, превышающим миллион копий в несколько раз.
Лаванда | ||||
---|---|---|---|---|
Исполнитель | София Ротару и Яак Йоала | |||
Альбом | Лаванда | |||
Жанр | поп | |||
Язык | русский | |||
Длительность | 04:50 | |||
Лейбл | Мелодия | |||
Автор | Михаил Шабров | |||
Композитор | ||||
Трек-лист альбома «Лаванда» | ||||
|
Однако вокруг авторства Матецкого существует множество слухов: еще в декабре 1984 года канадский певец и композитор Леонард Коэн выпустил свою песню «Dance Me to the End of Love» с очень похожим проигрышем.[1] [2] Существовали многочисленные слухи, что Ротару потом боялась выезжать за границу на гастроли, опасаясь обвинения в плагиате.[3]
История создания
Песня «Лаванда» была создана в 1985 году по заказу Центрального телевидения СССР в результате сотрудничества композитора Владимира Матецкого и поэта-песенника Михаила Шаброва. [4] [5]
Первоначально Владимир Матецкий предложил написать текст песни поэту-песеннику Игорю Шаферану, но его это не заинтересовало. После этого композитор обратился к Михаилу Шаброву, с которым тоже сотрудничал. Примечательно, что перед началом создания текста песни Михаил Шабров имел весьма смутное представление о том, что такое лаванда.
В процессе работы над песней, соавторы встретились с редактором популярного фестиваля «Песня года» Аллой Николаевной Дмитриевой, которой очень понравилась мелодия и она поделилась мнением, что наилучшим исполнением песни будет дуэт Софии Ротару и Яака Йоалы.
В итоге песня была создана к моменту съемок новогоднего «Огонька» 1985-1986-го года и стала популярной на долгие годы.
В интервью изданию «Мир Новостей» Михаил Шабров так вспоминал о том, как создавалась песня:
Мне позвонил Володя Матецкий, с которым мы сотрудничали, говорит: «Слушай, есть такое, как мне кажется, песенное слово „лаванда“. Может, сочинишь что-нибудь?» А я и понятия не имел, что такое лаванда, кроме как средство от моли. Полез в справочники, в энциклопедию и прочитал: «Горная лаванда — дикорастущее лекарственное растение». Так вот и лежала у меня эта «Горная лаванда», совершенно не знал, что с ней делать.
А тут как раз подошло время съемок «Песни года». Матецкий наиграл мелодию Алле Дмитриевой, ей очень понравилось, и она сказала: «Эту песню должны петь дуэтом только София Ротару и Яак Йоала!» То есть этот исторический творческий симбиоз придумала именно она.
Когда Володя мне об этом сказал, мы почему-то сразу решили, что это абсолютно неперспективно. Будучи молодыми и ершистыми, считали, что Ротару уже сказала свое слово, что (да простит нас сейчас София Михайловна!) ее век в творчестве закончился и ничего нового она сделать уже не сможет. К тому же я понятия не имел, о чем можно написать, чтобы получился лирический любовный диалог.
Месяц мне ничего в голову не приходит, второй — ну не получается, и все! А помог случай.
Как-то взял в самолет тоненькую брошюрку Валентина Катаева «Юношеский роман». Спокойно лечу, читаю и вдруг вижу строчку: «С гор к морю сбегают синие цветы лаванды». Все — это был толчок! На следующий день я уже написал: «Наших встреч с тобой синие цветы».
Песня прозвучала в новогоднем «Огоньке», который смотрела вся страна… Открою еще один секрет. У Сони не получалась запись, она была немного жестковата. Для того чтобы снять напряжение, чтобы она расслабилась, ее просто силой заставили выпить немножко армянского коньяка. И вот этот мягкий, влюбленный взгляд, которым она смотрит на Яака Йоалу, этот мечтательный романтический блеск в глазах достигнут не без помощи сего ароматного напитка.
В общем, утром 1 января мы с Матецким, как говорится, проснулись знаменитыми. Песня сразу стала популярной, зазвучала, ее взяли в «Утреннюю почту», другие передачи.
Исполнители
- Песня (под названием «Мы помним всё») была впервые исполнена Софией Ротару в дуэте с Яаком Йоалой в эфире новогоднего телевизионного «Огонька» (Огонёк на Шаболовке, новогодняя ночь с 1985-го на 1986-й год)[6].
- После первого исполнения с Яаком Йоалой, София Ротару исполнила песню с другими певцами, а именно с Филиппом Киркоровым и Николаем Басковым.
- Песня «Lavanda» (Лаванда) была также исполнена Райнером Фриманом и Минной Хирвйэрви (Friman Rainer и Hirvijärvi Minna) в альбоме «Ой куу, ой куу», в аранжировке Такала Ханну Тапани, записанная в 1987 году на лейбле Selecta selp 023 (LP). Финский и английский тексты были написаны Мали Турка Антеро[7].
- До сих пор, на юбилейном концерте в том числе, песня исполняется в первоначальной аранжировке.
См. также
- Альбомы Софии Ротару
- «Lavanda» (1987, Финляндия)
- «Лаванда» (1993, Германия)
Примечания
- Борис Барабанов. Прекрасный неудачник // «Коммерсантъ» : Газета. — 22.09.2004. — № № 176(3015).
- Leonard Cohen, «Dance Me to the End of Love»
- Дмитрий Никитинский. Гостья из прошлого (недоступная ссылка) (25 сентября 2002). Дата обращения: 13 января 2009. Архивировано 17 мая 2013 года.
- Оксана Гончарук, Елена Юрченко. Композитор Владимир Матецкий: На 70-летие подарил Ротару песню // «КП в Украине» : Газета. — 06.08.2017.
- Ирина Барышева. Михаил Шабров: Ротару - певица, Пугачева еще и общественный деятель // «Мир Новостей» : Газета. — 20.06.2016.
- София Ротару и Яак Йоала, «Лаванда». Новогодний Голубой огонек (1985)
- Rainer Friman и Minna Hirvijärvi, «Lavanda» (1987)