Йефет бен Али
Йе́фет бен Али́ (Ибн Али ал-Хасан аль-Лави аль-Басри́, ивр. יפת בן עלי הלוי; ?, Басра — 980, Иерусалим) — караимский поэт, экзегет, комментатор и переводчик Библии на арабский язык.
Йефет бен Али | |
---|---|
Ибн Али аль-Хасан аль-Лави аль-Басри | |
Имя при рождении | Йефет бен Али ха-Леви |
Дата рождения | первая половина X века |
Место рождения | Басра |
Дата смерти | 980 |
Место смерти | Иерусалим |
Род деятельности | экзегет |
Дети | Levi ben Japheth[d] |
Биография
Родился в X веке в городе Басра (современный Ирак) в семье караимского комментатора Библии Али ха-Леви бен аль-Хасана.
Деятельность
Писал в основном на еврейско-иракском диалекте арабского языка. Его буквальный перевод и комментарии ко всем книгам Библии, сохранившиеся в рукописях, занимают десятки томов, лишь малая часть которых издана. Труды Йефета бен Али получили немедленное признание среди караимских ученых того времени и оказали определяющее влияние на последующую караимскую традицию. Учёный получил у единоверцев почетное прозвище Маскиль ха-Гола ((ивр. משכיל הגולה) — «Просветитель Диаспоры»).
Работы Йефета бен Али оказали заметное влияние не только на караимов, но и на раввинистов. Так, например, знаменитый средневековый еврейский философ-раввинист Авраам ибн Эзра цитирует Йефета бен Али 42 раза в своих комментариях.
Благодаря его сочинениям до нашего времени дошло много информации о ранних стадиях формирования караимской учёности.
В своих работах Йефет бен Али полемизировал с учениями современных ему сект иудаизма, а также с христианством и исламом (его отношение к исламу было особенно враждебным).