Инцидент Ниихау

Инцидент Ниихау — противостояние и стычка, произошедшие на острове Ниихау (Гавайские острова, Соединённые Штаты Америки) 7—13 декабря 1941 года, сразу после нападения Японии на Пёрл-Харбор.

Предыстория

Японское командование ошибочно считало расположенный недалеко от Пёрл-Харбора остров Ниихау необитаемым и определило его как место, куда должны будут прилететь пилоты самолётов, серьёзно повреждённых во время атаки. Пилотам сказали, что с острова их затем снимет подводная лодка.

В реальности же Ниихау с 1864 года находился в частном владении и принадлежал семье Робинсонов. Один из них, живший на соседнем острове, но регулярно посещавший своё владение, всё ещё управлял Ниихау в 1941 году, принимая решения, кого пускать на остров, а кого нет. Постоянно же на нём жили гавайцы, а также небольшое число не-гавайцев, в том числе трое японцев, все они будут замешаны в инциденте.

Инцидент

Аварийная посадка

Сигэнори Нисикаити

7 декабря 1941 года японский пилот Сигэнори Нисикаити (ок. 1919 — 13 декабря 1941), который принимал участие во второй волне налёта на Пёрл-Харбор и чей Mitsubishi A6M Zero получил повреждения, направил его к Ниихау. При аварийной посадке самолёт был повреждён дополнительно. Около места посадки находился местный житель — гаваец Калеохано[1]. Он не знал об атаке на Пёрл-Харбор, но из газет был осведомлен об ухудшении отношений между США и Японией. Калеохано забрал у пилота пистолет и бумаги. При этом он и другие гавайцы обращались с Нисикаити уважительно и продемонстрировали в отношении него традиционное гавайское гостеприимство, устроив в честь сбитого лётчика вечеринку.

Однако они не могли понять его, так как Сигенори говорил только по-японски, имея очень ограниченные знания в английском. Поэтому они послали за Исимацу Синтани (он был иссэй, то есть эмигрант первого поколения, родившийся в Японии), человеком японского происхождения, женатом на гавайке, чтобы он стал переводчиком между ними. Синтани, однако, отнёсся к заданию без энтузиазма и, обменявшись с пилотом всего несколькими фразами, удалился, ничего не объяснив. Тогда гавайцы послали за двумя другими жителями острова японского происхождения (собственно, их всего и было три) — Ёсио и Ирен Харадой (оба нисэи, то есть эмигранты второго поколения, рождённые уже вне Японии, в стране прибытия).

Нисикаити сообщил семье Харада об атаке на Пёрл-Харбор — знание, которым они предпочли не делиться с не знавшими японского языка гавайцами. Также он потребовал возвращения своих бумаг, которые, как лётчиков проинструктировали перед миссией, не должны были попасть в руки американцев. Однако Калеохано отказался отдать документы. Семья Харада решила помочь Нисикаити получить их назад и скрыться.

Известия об атаке на Пёрл-Харбор

На Ниихау не было ни электричества, ни телефона. Однако островитяне узнали о нападении японцев на американский флот, слушая радио, работавшее от батареи. Они обратились к Нисикаити, и в этот раз супруги Харада были вынуждены перевести его слова об атаке. Было решено, что японский пилот уедет с Ниихау, когда его с очередным еженедельным визитом посетит хозяин острова — Эйлмер Робинсон, а пока что останется под охраной жить в доме семьи Харада.

Однако Робинсон, обычно пунктуальный и надёжный, не приехал в обычный день и последующие — американские власти запретили перемещение между островами на лодках сразу после атаки, о чём не могли знать изолированные от внешнего мира жители Ниихау. Это вызвало беспокойство островитян. Тем временем жители острова японского происхождения вступили в сговор с Нисикаити.

Они послали Синтани выкупить бумаги пилота у Калеохано. Однако, несмотря на предложение крупной по меркам островитян суммы, тот отказался. В то же время Ирен Харада включила музыку погромче, а её муж и пилот атаковали охранника. Вооружившись и взяв заложника, они отправились к дому Калеохано. Тот, однако, смог спрятаться и бежать, когда заговорщики отвлеклись на самолёт Нисикаити, с которого сняли один из пулемётов. В Калеохано стреляли, но он смог предупредить местных жителей в деревне, чтобы те могли скрыться.

Ночной побег Калеохано

Под покровом темноты Калеохано вернулся в свой дом, достал спрятанные бумаги и передал их на хранение родственнику. Затем он вместе с другими гавайцами на небольшой лодке много часов грёб в сторону острова Каваи, чтобы предупредить Робинсона об инциденте. Тот уже знал, что на Ниихау что-то случилось, так как островитяне подавали сигналы при помощи керосина и огней. Робинсон просил власти позволить ему отправиться на остров, но те оставались непреклонны.

В это время на Ниихау японский пилот при помощи Харады и одного из заложников-гавайцев снял с самолёта один из пулемётов и произвёл с ним некие манипуляции. Он также попытался связаться с японскими силами при помощи бортового радио, но не достиг успеха. Затем они сожгли дом Калеохано в последней попытке заодно уничтожить и документы, которые могли быть спрятаны внутри, включая радиокоды, карты и план атаки на Пёрл-Харбор.

Развязка

Ночью взятые в заложники гавайцы, мужчины и женщины, смогли атаковать Нисикаити и Хараду. Первый был обезоружен и убит, второй совершил самоубийство, застрелившись. Убили Нисикаити Канахеле и его жена. Бен по итогам инцидента, в котором сам был ранен, получил государственные награды[2]

В середине дня 14 декабря на острове высадились уплывшие ранее за помощью гавайцы, Робинсон и представители власти.

Последствия

Ставшая вдовой Ирен Харада и Исимацу Синтани были взяты под стражу. Синтани был направлен в лагерь для интернированных лиц, а затем вернулся на остров и к 1960 году получил американское гражданство[2].

Ирен пробыла в заключении 31 месяц и была освобождена в июне 1944 года. Она не была осуждена ни за измену, ни за другие преступления, совершённые на острове, и настаивала на своей невиновности, но в интервью 1992 года подтвердила желание помочь пилоту[3]. Она переселилась на остров Кауаи, где женщину однажды посетил японский офицер, ставший после войны американским евангелистом[4].

Композитор Роберт Александер Андерсон, будучи вдохновлён этой историей, создал произведение «They Couldn’t Take Niihau, Nohow!». 15 августа 1945 оно исполнялось на церемонии награждения Канахеле в Гонолулу[5][6].

Покрытые ржой обломки Zero в музее

Влияние на общественное мнение

Историк Гордон Прэндж отмечал, что помощь жителей японского происхождения японскому пилоту подорвала доверие гавайцев ко всем японцам, жившим на островах[7].

Романист Уиллиам Холлстед считает, что инцидент способствовал интернированию японцев, живших в США[8].

Мемориализация, музеефикация и споры вокруг инцидента

Прибрежный японский город Хасихама (в настоящее время Имабари) увековечил своего уроженца Нисикаити 12-футовым гранитным кенотафом. Это произошло в то время, когда обстоятельства его гибели не были известны и он считался погибшим при атаке на Пёрл-Харбор. Семья пилота узнала правду о его судьбе и получила останки только в 1956 году[9].

Остатки самолёта Нисикаити и трактора, на котором он перемещался по острову, находятся в музее. Существуют разногласия о том, должна ли экспозиция рассказывать о роли семьи Харада в этой истории[10].

Примечания

  1. Lord, Walter Day of Infamy (неопр.). Henry Holt and Company, 1957. — С. 188—191. — ISBN 0-8050-6803-1.
  2. Michael Slackman. Target Pearl Harbor (неопр.). University of Hawaii Press, 1990. — С. 231. — ISBN 9780824813789.
  3. TBS (Tokyo Broadcasting System), интервью ок. 1992
  4. Douglas T. Shinsato, Tadanori Urabe. For That One Day: The Memoirs of Mitsuo Fuchida, Commander of the Attack on Pearl Harbor. eXperience, inc., Kamuela, Hawaii, 2011. ISBN 978-0-9846745-0-3, p. 294
  5. Beekman, 1998, p. 105.
  6. They Couldn't Take Niihau No-how. // HUAPALA Hawaiian Music and Hula Archives. Дата обращения: 24 сентября 2016.
  7. Prange, 1962, pp. 375–77.
  8. Beekman, 1998, p. 112.
  9. Beekman, 1998, p. 96.
  10. Jones, Syd, Niihau Zero: The Unlikely Drama of Hawaii’s Forbidden Island Prior to, During, and After the Pearl Harbor Attack, JBJ Delta Charlie LC/Signum Ops, Merritt Island, Florida, 2014

Литература

  • Beekman, Allan The Niihau Incident (неопр.). — Honolulu, HI: Heritage Press of Pacific, 1998. — ISBN 0-9609132-0-3.
  • Clark, Blake. Remember Pearl Harbor! (неопр.). — New York: Modern Age Books, 1942. Архивная копия от 4 декабря 2008 на Wayback Machine
  • Jones, Syd. 'Niihau Zero: The Unlikely Drama of Hawaii's Forbidden Island Prior to, During, and After the Pearl Harbor Attack (англ.). — Merritt Island, Florida: JBJ Delta Charlie LC/Signum Ops, 2014.
  • Prange, Gordon W December 7, 1941: The Day the Japanese Attacked Pearl Harbor (англ.). — New York: McGraw-Hill Education, 1962.
  • Shinsato, Douglas T. and Tadanori Urabe, For That One Day: The Memoirs of Mitsuo Fuchida, Commander of the Attack on Pearl Harbor,' eXperience, inc., Kamuela, Hawaii, 2011. ISBN 978-0-9846745-0-3

Дополнительная литература

  • Frank, Richard B. Zero Hour on Niihau (неопр.) // World War II. — Weider History Group, 2009. — July (т. 24, № 2). С. 54—61. ISSN 0898-4204.
  • East Wind, Rain, a 2006 historical novel about the incident, by Caroline Paul.
  • The Turncoats on Niihau Island, complete Chapter 1 of In Defense of Internment by Michelle Malkin
  • Hallstead, William. (Jan. 1, 2000) «The Niihau Incident.» World War II 14.5
  • Incident on Niihau Island Jason Bellows Updated December 7, 2015
  • Stepien, Edward R. Appendix B: The Battle of Niʻihau // Niʻihau, A Brief History (неопр.). — Honolulu: Center for Pacific Islands Studies, School of Hawaiian, Asian, & Pacific Studies, University of Hawaii at Manoa, 1988. — Т. 2. — С. 198—210.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.