Век перевода (антология)
Век перевода — антология русского поэтического перевода XXI века, подготовленная Евгением Витковским на основании материалов, собранных в ходе работы одноименного Интернет-проекта. Первым том выпущен в 2005 году.[1]. Второй, с тем же названием, вышел в 2006 г.[2], в нём размещён указатель переведённых поэтов (для томов 1-2). Издание было задумано как продолжающееся; в двух первых томах опубликованы произведения примерно трехсот поэтов в переводах более чем пятидесяти поэтов-переводчиков. Поэтические произведения переведены с тридцати языков: современных, древних и искусственных (квенья). Третий том, содержащий переводы с двадцати шести языков, в том числе и региональных языков Европы вышел из печати в 2012 году[3]. В трёх томах размещены переводы с сорока двух языков:
Век перевода | |
---|---|
| |
Автор | Е. Витковский (сост.) |
Жанр | антология |
Язык оригинала | рус. |
Оригинал издан | 2005-2012 |
Оформление | М. и Л. Орлушины |
Издатель | Водолей |
Выпуск | 1-3 |
ISBN | 5-902312-38-8, 5-902312-75-2, 978-5-91763-095-3 |
Примечания
- ISBN 5-902312-38-8
- ISBN 5-902312-75-2
- ISBN 978-5-91763-095-3
Ссылки
- Выпуски антологии на сайте издательства: