Бык на крыше (балет)

Бык на крыше (фр. Le Bœuf sur le toit) Op. 58 — одноактный балет-пантомима французского композитора Дариюса Мийо с элементами эксцентрики и фарса, написанный в 1919 году. Премьера балета прошла 21 февраля 1920 года в парижском Театре Елисейских Полей в постановке Жана Кокто, с участием троих знаменитых цирковых комиков братьев Фрателлини. Дирижёр Владимир Гольшман, декорации Рауля Дюфи[1]. Балет и основанная на нём сюита является одним из самых популярных и репертуарных произведений композитора[2].

Бык на крыше
Le Bœuf sur le toit
Композитор Дариюс Мийо
Автор либретто Жан Кокто
Хореограф Жан Кокто
Дирижёр-постановщик Владимир Гольшман
Сценография Ги-Пьер Фоконне, Рауль Дюфи
Год создания 1919
Первая постановка 1920
Место первой постановки Театр Елисейских Полей, Париж

История создания и постановки

Музыка балета основана на латиноамериканских мелодиях и ритмах, которые привлекли внимание композитора во время его пребывания в Бразилии в качестве личного секретаря Поля Клоделя, посла Франции в Бразилии в 1916—1918 годах.

Жан Кокто представляет Эрику Сати молодых композиторов группы «Шести» (карикатура). Жан Оберлей, 1921

В начале 1919 года Мийо вернулся в Париж, где общительный и жизнерадостный композитор был сразу же вовлечён в художественную жизнь. Он стал членом музыкального объединения «Шестёрка», возникшего под влиянием эстетики Эрика Сати и Жана Кокто, и начал активную композиторскую деятельность. По словам композитора: «Благодаря созданию группы „Шести“ наши дружеские связи усилились». Во многом их объединяли общие и зачастую эклетичные увлечения кино, цирком, эксцентрикой, мюзик-холлом, джазом, искусством Африки, привлекали конструктивистские эксперименты и современная живопись. Главным идеологом, автором манифеста и популяризатором идей группы «Шести» был Жан Кокто, по словам музыковеда Г. М. Шнеерсона, «объявивший своего рода крестовый поход за новое искусство»[3]. Кокто выступал увлечённым поборником «ясности и простоты в музыке, освобожденной от излишеств и усложнённостей импрессионизма, ратуя за современность сюжетов, „повседневность“ художественных приёмов…»[3].

В этот период, как вспоминал композитор в своей книге «Моя счастливая жизнь»: «Всё ещё находясь под впечатлением Бразилии, я сочинил, забавы ради, пьесу на танцевальные мелодии танго, матчишей, самбо и португальских фадо, объединив их темой, как в форме рондо»[4].

Первоначальный замысел композитора не включал в себя создание балета, так как он предполагал, что его музыка (Кинофантазия — Cinéma-fantaisie et destinée) может быть использована в каком-либо фильме Чарли Чаплина[4][5]. Однако Жан Кокто убедил композитора создать балет на его сюжет и таким образом сочинил сценарий пантомимы-балета к уже готовой музыке. Кокто при содействии графа де Бомона сразу организовал продажу билетов на будущую премьеру в Театре на Елисейских полях[4].

Кокто, вспоминая про композитора и отмечая, что «Бразилия заразила его чудовищно буйным ростом тропических суккулентов, лихорадкой ночных празднеств, когда наркотическое возбуждение передается от одного к другому», но при этом Мийо оставался самобытным композитором с южным темпераментом и провансальской душой, писал[6]:

Дариюса Мийо я узнал по его возвращении из Бразилии, где он был вместе с Клоделем. Он привёз оттуда самбу, которая в скором времени вошла в моду. Но когда он использовал её для сопровождения моей пантомимы „Бык на крыше“ (это название вычитал на какой-то бразильской вывеске Клодель), которую исполняли клоуны Фрателлини, эти ритмы были ещё неизвестны во Франции и чуть не вызвали скандал.

Братья Фрателлини в 1930 году.

По одной из версий, название балета заимствовано композитором из популярной в своё время уличной бразильской песенки[5]. По инициативе Кокто на главные роли в балете были приглашены знаменитые клоуны-акробаты братья Фрателлини (Поль, Франсуа и Альбер), а также другие артисты цирка «Медрано»[7].

Макеты костюмов и масок для балета создавал художник и декоратор Ги-Пьер Фоконне (1882—1920). Однако внезапно для всех он умер, и к этой работе был привлечён Рауль Дюфи, который сделал декорации, бережно сохранив эскизы своего предшественника[4].

Премьера балета прошла 21 февраля 1920 года в парижском Театре Елисейских Полей вместе с сочинениями Э. Сати, Ж. Орика и Ф. Пуленка.

Согласно воспоминаниям Мийо, общее представление группы и Сати критика и публика приняла за демонстрацию эстетики «Шестёрки»[4]:

Весёлый спектакль, поставленный под эгидой Сати, прозванного в газетах „мистификатором“, символизировал для публики демонстрацию эстетики мюзик-холла и цирка, для критики же стал примером послевоенной музыки. Забыв, что я уже был автором Хоэфор, меня окрестили музыкантом ярмарки и балагана — меня, кто ненавидел балаганную музыку. Сочиняя «Быка на крыше», я просто хотел создать весёлый, без всяких претензий дивертисмент в память об очаровавших меня бразильских ритмах, которые, Бог мой! никогда меня не смешили...

В прессе музыкальная программа выступления представителей «Шестёрки» совместно с Эриком Сати и их эстетика были названы «новой школой» и, ссылаясь на якобы руководящую роль «мистификатора» Сати, критики иронично окрестили молодых композиторов «манифестантами мюзик-холльной цирковой эстетики»[8].

Интерьер современного кафе «Бык на крыше» (2007)

Балет дал своё название известному парижскому кабаре «Бык на крыше» (фр. Le Bœuf sur le toit)[9][10], открытому Луи Мойзесом в январе 1922 года и действующему до сих пор по другому адресу, где собирались творческие круги и артистическая богема. По словам Кокто, идея собираться там вместе принадлежала именно Мийо, который однажды сказал ему: «Литературные кафе вышли из моды. Давайте будем собираться в баре»[6]. После чего этот бар превратился в «штаб» композиторов, писателей и художников, близких к Кокто и его друзьям: «Сам хозяин, Мойзес, просил, чтобы я позволил ему перенести на вывеску название моей пантомимы»[6].

Характеристика

Партитура, написанная для оркестра из 25 исполнителей, по своей форме представляет собой рондо, повторяющаяся тема которого создана Мийо в стиле бразильского быстрого синкопированного двудольного танца матчиш. Также между его проведениями (всего 15, в 12 различных тональностях) используются мелодии различных танцев и песен из бразильского карнавального репертуара[1]. Мийо использовал в балете некоторые элементы джаза и около тридцати бразильских фольклорных и авторских мелодий (Marcelo Tupinambo, Ernesto Nazareth, F. Soriano Robert, Chiquincha Gonzaga, Juca Castro, Catulo da Paixro Cearense, Oswaldo Cardoso de Menezes, Alexandre Levy)[7]. Выбранная гармоническая схема не помешала Мийо свободно использовать излюбленную им политональность.

Одним из наиболее запоминающихся хореографический решений Кокто была постановка некоторых сцен в стиле замедленных кадров кино: «Всё это придало зрелищу нереальный, словно сновидение, характер»[4]. На актёров, которые двигались как куклы, были надеты огромные маски из папье-маше, делавшие их руки и ноги почти незаметными[4][10].

В критике и музыковедении отмечается, что концепция балета-пантомимы была задумана и осуществлена под воздействием киноэстетики. Взаимодействие кино и балета проявилось и в других хореографических спектаклях композиторов группы «Шести»[7]. Особенно Мийо и Кокто привлекал кинематографический образ Чаплина, начавшего свою карьеру с мюзик-холла, который в своём кинообразе сочетал пантомиму, клоунаду, акробатику, эквилибристику, жонглирование (позже музыку), что находит отражение не только в «Быке на крыше», но и в балетах «Сотворение мира» Мийо, а также в совместном сочинении «Новобрачные на Эйфелевой башне» композиторов «Шестёрки»[7].

Сюжет

Действие балета разворачивается в одном из американских нелегальных баров в период действия «сухого закона». Персонажами балета являются Бармен, Полицейский и посетители бара: Боксёр, Негр-карлик, Элегантная женщина, Рыжеволосая женщина, одетая в мужской костюм, Букмекер, Господин во фраке.

Тимпан портала Иоанна Крестителя Руанского собора. Саломея (в центре) танцует на руках, держа голову Святого в своих ногах

Бармен предлагает алкоголь всем посетителям, которые танцуют, развлекаются, пьют алкогольные напитки и коктейли, после нескольких эксцентрических танцев и трюков в баре появляется Полицейский. Бармен и его клиенты прячут всё, что связано с алкоголем, а увеселительное заведение превращается в кафе-молочное. Бармен выставляет табличку «Никакого алкоголя. Только молоко» и наливает всем по стакану молока. Посетители бара, потягивая молоко, изображают из себя трезвых и разыгрывают сценку в «пасторальном» духе. Полицейский садится за барную стойку, после чего Бармен нажимает на скрытую кнопку, включая огромный вентилятор под потолком, который своим винтом срезает голову Полицейскому. Рыжеволосая женщина в образе Саломеи танцует на руках с этой головой, держа её ногами[11]. Постепенно посетители покидают бар. Бармен берёт голову и пришивает её обратно Полицейскому на плечи, после чего тот оживает. Бармен выставляет ему счёт за весь вечер.

Оркестр

Оригинальная партитура насчитывает 25 музыкальных инструментов: 2 флейты, 1 гобой, 2 кларнета, 1 фагот, 2 валторны, 2 трубы, 1 тромбон, струнные (скрипки, альты, виолончели, контрабасы), ударные (гуиро, бубен, большой барабан, тарелки). Балет получил большую популярность как оркестровая пьеса, а также Мийо создал переложения для скрипки и фортепиано, для скрипки и оркестра и для фортепиано в 4 руки.

Примечания

  1. Акопян Л. Бык на крыше // Музыка XX века. Энциклопедический словарь. М.: Практика, 2010. — С. 102.
  2. galina-muz. Мийо Дариус. music-fantasy.ru (30 января 2015). Дата обращения: 9 февраля 2019.
  3. Шнеерсон Г. М. Французская музыка XX века. М.: Музыка, 1970. — С. 173—174. — 576 с.
  4. Мийо Д. Моя счастливая жизнь. М.: Композитор, 1998. — С. 135—137.
  5. Кокорева Л. М. Дариус Мийо. Жизнь и творчество. М.: Советский композитор, 1986. — С. 38—39.
  6. Кокто Ж. Дариюс Мийо // Портреты-воспоминания: Эссе. / Пер. с франц. В. Кадышева и Н. Мавлевич. Сост., предисл. и коммент. В. Кадышева. М.: Известия, 1985. — С. 98—100. — 160 с.
  7. Головнина Н. А. Балеты Д. Мийо в диалоге с «седьмым искусством» // Вестник Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой. — 2017. № 51 (4). С. 17—27.
  8. Медведева И. А. Франсис Пуленк. М.: Советский композитор, 1969. — С. 47—48. — 240 с.
  9. Laurent Gloaguen. The Boeuf Chronicles | Au Temps du ‘Boeuf sur le Toit’: Maurice Sachs. daniellathompson.com. Дата обращения: 10 февраля 2019.
  10. El ojo de Picabia y el buey de Milhaud. Дата обращения: 11 февраля 2019.
  11. Как указывает Мийо, она держит голову Полицейского, как «Саломея с головой Иоканаана» из Руанского собора (скульптурная композиция на тимпане левого портала западного фасада собора, среди сцен, рисующих историю Иоанна Крестителя).

Литература

  • Акопян Л. О. Музыка XX века. Энциклопедический словарь. — М.: Практика, 2010.
  • Головнина Н. А. Балеты Д. Мийо в диалоге с «седьмым искусством» // Вестник Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой. — 2017. — № 51 (4). — С. 17—27. — 175 с.
  • Рене Дюмениль. Современные французские композиторы группы «Шести» / Пер. с фр. И. Зубкова; Ред. и вступ. ст. М. Друскина. — Л.: Музыка, 1964.
  • Кокорева Л. М. Дариус Мийо. Жизнь и творчество. — М.: Советский композитор, 1986.
  • Кокто Ж. Портреты-воспоминания: Эссе. / Пер. с франц. В. Кадышева и Н. Мавлевич. Сост., предисл. и коммент. В. Кадышева. — М.: Известия, 1985. — 160 с. (Библиотека журнала «Иностранная литература»)
  • Мийо Д. Моя счастливая жизнь. — М.: Композитор, 1998.
  • Филенко Г. Французская музыка первой половины XX века. Очерки. Л., Музыка, 1983.
  • Шнеерсон Г. М. Французская музыка XX века. — М.: Музыка, 1970. — 576 с.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.