Бедлам
Бедла́м (англ. Bedlam [ˈbɛdləm], искажённое от англ. Bethlehem — Вифлеем; официальное название Бетлемская королевская больница — англ. Bethlem Royal Hospital), первоначальное название — госпиталь святой Марии Вифлеемской, психиатрическая больница в Лондоне (с 1547).
Бетлемская королевская больница (англ. Bethlem Royal Hospital) | |
---|---|
| |
Расположение | Великобритания: Бромли |
Тип | Специализированная |
Форма | NHS |
Профиль | Психиатрическая больница |
Дата основания |
1247 как приорат 1330 как больница |
Прежние названия |
St. Mary Bethlehem Bethlem Hospital Bethlehem Hospital Bedlam (неофиц.) |
Характеристики | |
Койко-мест | около 350 |
Координаты | |
Адрес | Bethlem Royal Hospital, Monks Orchard Road, Beckenham, BR3 3BX |
Сайт | slam.nhs.uk |
Медиафайлы на Викискладе |
Название Бедлам стало именем нарицательным, вначале — синонимом психиатрической клиники, а позже — словом для обозначения крайней неразберихи из-за творившегося там в XVI веке беспорядка.
История
Бетлем стал частью Лондона с 1247 года. С 1330 года тут расположилась больница, которая стала больницей для психически больных в 1377 году, хотя ещё в 1403 году в ней было только 9 пациентов[1].
Первоначально это было общежитие братства «Господа нашего из Вифлеема», построенное в 1246 году в Бишопсгейте, за городскими воротами; но в 1547 году Генрих VIII подарил здание городской общине, которая устроила в нём помещение для 50—60 психически больных. В 1675 году его сломали, и на этом месте архитектором Робертом Гуком было выстроено новое здание в Мурфилдсе[2].
В определённые фазы Луны пациентов приковывали цепями и избивали плетьми, чтобы «предотвратить насилие» с их стороны. Данная практика была прекращена лишь в 1808 году благодаря усилиям Джона Хэслема[3].
В 1810 году больницу перевели в Cант-Джорджс Филдс в Саутуарк[4], в 1814 году больницу перестроили под наблюдением Джемса Монса, в 1838 году к ней был прибавлен новый флигель, а примерно в 1840 году Сиднеем Смирком был сооружён купол здания[5].
В 1930 году больницу вывели из города, а её здание было использовано под Имперский военный музей[6]. С 1930 года больница переехала во внешний пригород Лондона, на место Монкс Орчард-Хаус между Эден-Парк, Бекенхем, Уэст-Уикхемом и Ширли.
Знаменитые пациенты Бедлама
- Лануел Франциз Абботт, портретный художник
- Ханна Чаплин, мать Чарльза Спенсера Чаплина
- Молл Катперс, также известная как Мэри Фрит, согласно записям, сбежавшая из Бедлама в 1644 году
- Ричард Дадд, художник
- Джеймс Хадфейлд, намеревался убить короля Георга III
- Джеймс Тилли Метьюс, коммерсант, торговец чаем; считается первым пациентом, случай психического расстройства которого был описан в серьёзном исследовании
- Дэниел Макнотен, случай которого послужил поводом для введения в уголовное право Великобритании понятия «невменяемость» после совершения им покушения на убийство премьер-министра Роберта Пиля
- Луис Уэйн, художник
- Джонатан Мартин, устроил поджог Йоркского собора[7]
- Эдвард Оксфорд, привлечён к судебному разбирательству по обвинению в государственной измене после попытки покушения на убийство королевы Виктории и принца Альберта
В литературе
- В книге Николая Носова «Незнайка на Луне» (1964) организация миллиардеров называется «Большой бредлам», намекая на схожесть со словами «бред» и «бедлам».
- В пьесе Леонида Филатова «Про Федота-стрельца, удалого молодца» (1986) царь говорит няньке:
От тебя ж — один бедлам,
Стыд царю, конфуз послам!
Я давно антиресуюсь,
Ты не засланная к нам?..
- В повести Григория Белых и Л. Пантелеева «Республика ШКИД» (1926) Янкель пишет стихотворение:
Писать я начинаю,
В башке бедлам и шум,
Писать о чём не знаю,
Но всё же напишу.
- В произведении Генри Филдинга «Письмо из Бедлама», где главный герой является пациентом этого заведения.
- В июле 1790 года заведение посетил русский писатель и историк Н. М. Карамзин, красочно описав его в своих «Письмах русского путешественника» (1791):
«Предлинные галереи разделены железною решёткою: на одной стороне — женщины, на другой — мужчины. В коридоре окружили нас первые, рассматривали с великим вниманием, начинали говорить между собою сперва тихо, потом громче и громче и, наконец, так закричали, что надобно было зажать уши. Одна брала меня за руку, другая за пучок, третья хотела сдуть пудру с головы моей — и не было конца их ласкам. Между тем некоторые сидели в глубокой задумчивости… Многие из мужчин заставили нас смеяться. Иной воображает себя пушкою и беспрестанно палит ртом своим; другой ревёт медведем и ходит на четвереньках. Бешеные сидят особливо; иные прикованы к стене. Один из них беспрестанно смеётся и зовёт к себе людей, говоря: „Я счастлив! Подите ко мне; я вдохну в вас блаженство!“ Но кто подойдёт, того укусит. — Порядок в доме, чистота, услуга и присмотр за несчастными достойны удивления. Между комнатами сделаны бани, тёплые и холодные, которыми медики лечат их. Многие выздоравливают, и при выпуске каждый получает безденежно нужные лекарства для укрепления души и тела…»
— Н. М. Карамзин. «Письма русского путешественника»[8]
В музыке
- Дебютный альбом Джеймса Бланта, выпущенный в 2004 году называется Back to Bedlam (Возвращение в Бедлам).
- Композиция группы Deep Purple, открывающая альбом Infinite (2017), называется Time for Bedlam.
- Седьмой студийный альбом американской группы Suffocation имеет название Pinnacle of Bedlam (Вершина Бедлама).
- Альбом Fear (2014) Кинг Дьюда включает композицию Lay Down in Bedlam.
См. также
- Кащенко — другой пример названия психиатрической клиники, ставшего нарицательным.
- «Детская задача» (1857) — акварель Ричарда Дадда, созданная им во время пребывания в Бедламе в качестве пациента.
Примечания
- Акройд, П. Лондон. Биография / Пер. с англ. В. Бабкова и Л. Мотылёва. — М.: Изд-во Ольги Морозовой, 2005. — 892 с. — ISBN 5-98695-007-0 — Гл. 66.
- Terry Trainor. Bedlam. St. Mary of Bethlehem (неопр.). — Lulu. — С. 43. — ISBN 978-1-4717-1428-3.
- Iosif A., Ballon B. Bad Moon Rising: the persistent belief in lunar connections to madness (англ.) // CMAJ: Canadian Medical Association journal = journal de l'Association medicale canadienne. — 2005. — Vol. 173, iss. 12. — P. 1498—1500. — doi:10.1503/cmaj.051119. — PMID 16330652.
- George Rose Emerson. London, how the Great City Grew (неопр.). — Routledge, Warne, & Routledge, 1862. — С. 27.
- David Piper, Fionnuala Jervis. The Companion Guide to London (неопр.). — Companion Guides, 2000. — С. 372. — ISBN 978-1-900639-36-1.
- Terry Trainor. Bedlam. St. Mary of Bethlehem (неопр.). — Lulu. — С. 153. — ISBN 978-1-4717-1428-3.
- Jonathan Martin: The Man Who Burned York Minster (англ.)
- Н. М. Карамзин. Письма русского путешественника. — 1791.
Литература
- Бедлам // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.