Аппельфельд, Аарон
Ааро́н А́ппельфельд (ивр. אהרון אפלפלד; 16 февраля 1932, Старая Жадова, Королевство Румыния — 4 января 2018, Петах-Тиква, Израиль) — известный израильский прозаик и поэт.
Аарон Аппельфельд | |
---|---|
ивр. אהרון אפלפלד | |
| |
Имя при рождении | рум. Ervin Appelfeld[1][2] |
Дата рождения | 16 февраля 1932[3][4][5][…] |
Место рождения |
Жадова, Королевство Румыния |
Дата смерти | 4 января 2018[3][6][4][…] (85 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | прозаик, поэт |
Язык произведений | иврит |
Премии |
Премия Бялика (1979) Премия Израиля (1983) и др. |
Награды | иностранное почётное членство Американской академии искусств и наук |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Аарон (Эрвин) Аппельфельд вырос единственным ребёнком в состоятельной семье в Черновцах. Его родители, Михаэль и Боня Аппельфельд, дома говорили на рафинированном немецком языке, но ребёнок выучил также идиш, так как проводил лето у бабушки и дедушки в Карпатских горах, в местной общине садагурских хасидов[7].
С началом Великой Отечественной войны, когда Аппельфельду было восемь лет и он окончил первый класс советской школы, город был оккупирован румынскими войсками, а его семья помещена в Черновицкое гетто. Мать была застрелена на глазах мужа и сына[8]. Аппельфельд был депортирован вместе со своим отцом в один из концентрационных лагерей Транснистрии. Он бежал и скрывался в течение трёх лет до прихода советской армии, в которую он вступил поваром. С армией дошёл до Югославии. После Второй мировой войны Аппельфельд провёл несколько месяцев в лагере для перемещённых лиц в Италии. В 1946 году он репатриировался в Палестину за два года до объявления независимости Израиля. Он воссоединился со своим отцом, после того как нашёл его имя в списках Еврейского агентства. К этому времени, по воспоминаниям самого Аппельфельда, он говорил на смеси русского, украинского, идиша и немецкого языков и практически не умел писать ни на одном из них.
В Израиле Аппельфельд завершил формальное школьное образование и выучил иврит, язык, на котором он начал писать. Его первыми литературными произведениями были рассказы, но постепенно он перешёл к романам. После службы в армии он закончил Еврейский университет в Иерусалиме по отделению идиша и литературы на этом языке, которую изучал под руководством основателя отделения идиша, литературоведа Дова Садана[9][10]. В 1958 году он вошёл в круг собиравшихся на квартире писателя Лейба Рохмана (1918—1978) пишущих на идише литераторов (А. Суцкевер).
Аппельфельд жил в последние годы в городе Мевасерет-Цион и преподавал литературу в Университете имени Бен-Гуриона в Негеве.
Знание языков
Аарон Аппельфельд был одним из известнейших авторов Израиля на иврите, несмотря на то, что он не знал этого языка в детстве. Его родной язык немецкий язык[11], но он также говорил на идише, украинском, русском, английском и итальянском языках.
Аппельфельд приобрёл свою первую книгу на иврите в возрасте 25 лет, это была книга «Король из плоти и крови» Моше Шамира. В интервью газете «Гаарец» он сказал, что ужасно мучился над ней, потому что она была написана на иврите Мишны и ему пришлось искать каждое слово в словаре[12].
Награды
- 1979 — Литературная премия имени Бялика
- 1983 — Премия Израиля
- 1989 — National Jewish Book Award
- 1997 — иностранное почётное членство Американской академии искусств и наук
- 2005 — Немецкая премия Нелли Закс «За совокупность литературных трудов, освещающих тему Катастрофы»[13]
- 2004 — Французская премия Медичи в категории «лучшее зарубежное произведение» за роман «История жизни»[13]
- 2012 — Премия «Индепендент» за переводную прозу
Публикации на русском языке
- Катерина. Пер. В. Радуцкого. М.: Текст, 2007. — 251 с.
- Цветы тьмы. Пер. М. Черейского. М.: Corpus, 2016. — 352 с.
Примечания
- Prolific Israeli Author and Holocaust Survivor Aharon Appelfeld Dead at 85 — Га-Арец.
- Aharon Appelfeld’s Novel Follows a Young Holocaust Refugee to Palestine — The New York Times.
- Aharon Appelfeld // Encyclopædia Britannica (англ.)
- Aharon Appelfeld // Энциклопедия Брокгауз (нем.)
- Aharon Appelfeld // AlKindi (онлайн-каталог Доминиканского института востоковедения)
- Décès de l’écrivain israélien Aharon Appelfeld, survivant de la ShoahEn savoir plus sur http://www.lemonde.fr/disparitions/article/2018/01/04/deces-de-l-ecrivain-israelien-aharon-appelfeld-survivant-de-la-shoah_5237445_3382.html#9W7KFb5oxuHjJhdH.99
- אהרן אַפּעלפֿעלד: אַ ייִדישער שרײַבער אויף העברעיִש
- Соприкасаясь с тайнами судьбы: интервью с Аароном Аппельфельдом
- אהרן אַפּעלפֿעלד: אַ ייִדישער שרײַבער אויף העברעיִש (интервью на идише)
- Аппельфельд Ахарон — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Литературный фестиваль завершился в Берлине
- Haaretz, July 6, 2007, "Books, " Home Libraries, interview with Vered Lee
- Аарон Аппельфельд. Катерина Архивировано 13 декабря 2010 года.