Ангел западного окна

«Ангел западного окна» (нем. Der Engel vom westlichen Fenster) — роман австрийского писателя Густава Майринка.

Ангел западного окна
Der Engel vom westlichen Fenster
Жанр Роман
Автор Густав Майринк
Язык оригинала немецкий
Дата написания 1927 г.

История публикации

Впервые опубликован в 1927 году. Это последнее крупное художественное произведение писателя. Роман встретил прохладный приём благодаря своей усложненной символике. Перевод на русский язык выполнил Владимир Крюков. Роман впервые был издан на русском языке в 1992 году.

Сюжет

В этом произведении несколько смысловых пластов. Действие происходит в современной автору Вене. Главный герой — потомок и духовный наследник известного ученого и алхимика XVI века Джона Ди. Ему в руки попадает рукопись предка, чтением которой перемежаются события личной жизни главного персонажа романа, носящие символический характер и определенным образом соотносимые с событиями жизни Джона Ди.

Русские мотивы в романе

В этом произведении существенную роль играют российские персонажи. Провокатором главного героя выступает пожилой русский-эмигрант антиквар Липотин. Образ Липотина восходит к персонажам из романа Достоевского «Бесы» чиновнику Липутину и провокатору Липпанченко из романа Андрея Белого «Петербург». В тех главах романа, которые представляют собой дневники Джона Ди, упоминается посланец русского царя Ивана Грозного по имени Маске. Главным антагонистом главного героя в романе является также российская эмигрантка, княгиня из древнего кавказского рода Шотокалунгина. Еще один русский персонаж в «Ангеле западного окна» — это старый эмигрант барон Строганов. Он умирает в самом начале повествования, причем Липотин предсказывает гибель Строганова.

Особенности стиля

В центре романа — алхимический символ священного брака, понимаемый, как символ достижения цельности личности архетипического главного героя. Мужское и женское начало должны слиться в главном герое в одно целое, что напоминает концепцию Карла Густава Юнга о психоаналитическом истолковании алхимической символики, как описания пути человеческого «я» к внутренней целостности. Роман насыщен алхимическими, тантрическими и каббалистическими мифологемами.

Культурное влияние

  • С романом Майринка был знаком русский поэт Михаил Кузмин. Несколько стихотворений из цикла Форель разбивает лёд (1925—1929 годов) созданы под впечатлением романа и содержат прозрачные аллюзии на него.
  • В 2011 немецкий музыкальный коллектив Tangerine Dream выпустил альбом The Angel From The West Window, композиции которого вдохновлены образами романа.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.