The Sheik of Araby
«The Sheik of Araby» («Шейх Аравии») — известная англоязычная песня (ставшая джазовым стандартом[1]), написанная американским композитором Тедом Снайдером на текст Гарри Б. Смита и Фрэнсиса Уилера в 1921 году.
The Sheik of Araby | |
---|---|
Исполнитель | Стивенс, Рей |
Дата выпуска | 1921 |
Жанр | Джазовый стандарт |
Язык | английский |
Автор | Тед Снайдер (композитор), Гарри Б. Смит, Фрэнсис Уилер (авторы текста) |
Композитор |
История песни
Песня была написана на волне популярности фильма «Шейх» (1921 год), где главную роль исполнял Рудольфо Валентино. Позднее, в 1926 году, когда вышел фильм «Сын шейха», Тед Снайдер несколько переработал мелодию и на её основе написал песню «That Night in Araby» (на слова Билли Роуза).
Первая запись песни в исполнении американского Club Royal Orchestra была осуществлена 2 ноября 1921 года[2] (имеются также данные, что ещё более ранняя запись была осуществлена в октябре 1921 года оркестром нью-йоркского отеля Waldorf Astoria под управлением Джозефа Кнехта[3]). В следующем, 1922 году, версии Club Royal Orchestra и Рэя Миллера (записанная 18 ноября 1921 года[4]) достигли успеха в чартах, заняв в них третью позицию[1].
Песня быстро стала популярной и вошла в репертуар многих джаз-бандов, особенно в Новом Орлеане, что сделало её одним из джазовых стандартов. Одной из причин её популярности в Новом Орлеане можно считать тот факт, что слово Araby созвучно с названием городка Arabi, располагающимся чуть ниже по течению от Девятого Округа Нового Орлеана; данный город пользовался популярностью как легальный центр азартных игр (до 1952 года в самом Новом Орлеане азартные игры были запрещены). В 1920-х годах песня была легко узнаваемым произведением популярной культуры[5]. Так, её текст упоминается в романе «Великий Гэтсби» Фрэнсиса Фицджеральда (1925 год).
Несмотря на то, что оригинальная версия песни звучит в умеренном темпе и большей частью в миноре[1] (можно послушать, например, одну из ранних записей в исполнении Regal Male Trio[6]), большинство исполнителей делали акцент на мажорном припеве, который они активно и виртуозно разрабатывали.
Примечательные исполнения песни
Песня многократно исполнялась и записывалась самыми разнообразными исполнителями (нередко без слов, лишь в инструментальной обработке). Имеются данные (очевидно, неполные), что в 1920-х годах было записано три версии песни, тогда как в 1930-х — уже 31[7]. Из наиболее известных версий песни можно упомянуть следующие:
- Версия Гвидо Джальдини, в которой мелодия песни исполняется свистом[8]. Данная версия была выпущена в 1923 году немецким лейблом Vox Records.
- Джаз-банд Дона Альберта в ноябре 1936 года[9] записал данную песню в ироничной форме: после каждой строчки оригинального текста припева вставлялась фраза «With no pants on» («без штанов»). Данная версия пользовалась популярностью у новоорлеанских джаз-бандов и нередко исполняется и сегодня[10]; однако в то время многие считали её чересчур смелой, что затрудняло или делало невозможным её трансляции по радио[11].
- Сидней Беше записал версию данной песни в 1941 году, самостоятельно исполнив для неё все музыкальные партии (на кларнете, сопрановом и теноровом саксофоне, фортепиано, бас-гитаре и ударных), которые потом были сведены воедино, что стало одним из первых экспериментов в мультитрековой записи[12].
- Группа «Битлз» исполняла эту песню на неудачном прослушивании у лейбла Decca (1962 год). Данная версия основывалась на версии Джо Брауна и группы The Bruvvers (1961 год)[13]. В записи участвовали Джордж Харрисон (вокал, соло-гитара), Джон Леннон (подголоски, ритм-гитара), Пол Маккартни (подголоски, бас-гитара) и Пит Бест (ударные). В 1995 году данная запись была опубликована на альбоме Anthology 1[13][14].
- Гарри Конник младший включил данную песню в альбом Oh, My NOLA (2007 год)[15].
Песню также исполняли/записывали Фэтс Уоллер[16], Фэтс Домино, Джанго Рейнхардт совместно со Стефаном Граппелли[17], Луи Прима, Луи Монте[18], Дюк Эллингтон, Оскар Питерсон, Тим Армстронг[19] и другие[20].
В популярной культуре
- Песня звучала в бродвейском ревю «Make It Snappy» (в исполнении Эдди Кантора, 1922 год)[1].
- В 1926 году американская студия Fleischer Studios выпустила мультфильм с этой песней (он был одним из мультфильмов серии «Song Car-Tunes»); в том же году в Великобритании был выпущен небольшой одноимённый короткометражный фильм (режиссёр Майлз Мандер).
- Песня звучит в фильме «Валентино» (1977 год) с пародийным текстом Кена Рассела в исполнении Криса Эллиса.
В пропаганде
В 1940 году «The Sheik of Araby» использовалась нацистской Германией в качестве средства деморализации британского населения: песня транслировалась в радиоэфире в исполнении Чарли Шведлера, при этом во втором куплете (сам второй куплет предварялся фразой «Последняя песня господина Черчилля») как бы от лица Черчилля звучали слова о том, как он боится Германии, как он вынужден укрываться в бомбоубежище и лишь таким образом «бороться с врагом» и т. п.[5]
Источники
- Chris Tyle; K. J. McElrath. Sheik of Araby (1921) (англ.). jazzstandards.com. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Scott Alexander; Bob Palmer. Club Royal Orchestra (англ.). redhotjazz.com. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Recording: The Sheik (performed by Joseph Knecht’s Waldorf-Astoria Orchestra) (англ.). secondhandsongs.com. Дата обращения: 19 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Recording: The Sheik (performed by Ray Miller Black & White Boys) (англ.). secondhandsongs.com. Дата обращения: 19 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Mark Steyn. The Sheik of Araby — Steyn’s Song of the Week (англ.). steynonline.com (29 апреля 2013). Дата обращения: 11 июля 2013.
- Видео записи со звучанием Regal Male Trio (1922 год) (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Wilkinson, 2001, p. 143.
- Видео со звучанием версии Гвидо Джальдини (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Wilkinson, 2001, p. 139.
- См., например, исполнение Jazzlinks Quartet (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Wilkinson, 2001, p. 144.
- Scott Alexander. Sidney Bechet (1897-1959) (англ.). redhotjazz.com. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- The Sheik Of Araby (англ.). beatlesbible.com. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Видео со звучанием версии «Битлз» (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Matt Collar. Harry Connick, Jr. — Oh, My Nola (англ.). allmusic.com. Дата обращения: 11 июля 2013. Архивировано 3 сентября 2013 года.
- Видео со звучанием версии Фэтса Уоллера (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Видео со звучанием версии Рейнхардта и Граппелли (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Видео со звучанием версии Луи Монте (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Видео со звучанием версии Тима Армстронга (проект Tim Timebomb) (Дата обращения: 11 июля 2013)
- С бо́льшим перечнем исполнителей можно ознакомиться на сайте Allmusic.com
Литература
- Wilkinson, Christopher. Jazz on the Road: Don Albert's Musical Life. — University of California Press, 2001. — 290 с. — ISBN 9780520229839.
Ссылки
- Ноты оригинала (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Полный текст песни (недоступная ссылка) (Дата обращения: 11 июля 2013)
- Список различных версий и исполнений «The Sheik of Araby» (Дата обращения: 19 июля 2013)