Mon coeur s’ouvre à ta voix
Mon cœur s'ouvre à ta voix (с фр. — «Моё сердце открывается звуку твоего голоса») — третья ария Далилы (меццо-сопрано) из второго акта оперы «Самсон и Далила» Камиля Сен-Санса на либретто Фердинанда Лемера[1].
Сюжет
Палестина, 1150-е годы до н. э. На ступенях дома, утопающего в густой тропической растительности, сидит Далила, ожидая Самсона. Коварный план обольстительницы таков: вынудить влюблённого в неё Самсона открыть ей тайну его необычайного могущества. Самсон не в силах сопротивляться, и в ответ на его откровенность Далила предаёт его, обрезая ему волосы. Утративший силу Самсон захвачен филистимлянами, закован в цепи и брошен в темницу[2].
Описание
Ария написана композитором в ре-бемоль мажоре, размер — для куплетов и для рефрена («Ah! Réponds…»). Темп — andantino (♩ = 66) для куплетов и un poco più lento для рефрена. Требуемый вокальный диапазон — от B-flat3 до G-flat5, с тесситурой от E-flat4 до E-flat5[1]. Инструментал — флейта, гобой, английский рожок, кларнет, валторна, арфа и струнные. Мелизматическая структура арии требует от исполнителя legato в широком диапазоне[1].
Текст
Французский оригинал | Русский поэтический перевод Екатерины Клетновой |
---|---|
Mon cœur s’ouvre à ta voix, |
Открылася душа, |
Примечания
Ссылки
- Mon cœur s'ouvre à ta voix. Мария Каллас, Париж, 1961.
- Mon cœur s'ouvre à ta voix. Элина Гаранча, Ópera-Gala, Баден-Баден, 2007.
- Mon cœur s'ouvre à ta voix. Елена Образцова, Большой театр, 1978.
- Mon cœur s'ouvre à ta voix. Ирина Архипова, 1980.
- Mon cœur s'ouvre à ta voix. Ольга Бородина, дирижёр Валерий Гергиев, Мариинский театр, 2 мая 2013.
- «Открылася душа». Надежда Обухова. Третья ария Далилы из оперы «Самсон и Далила», 1930-е годы.
- «Открылася душа». Зара Долуханова. Третья ария Далилы из оперы «Самсон и Далила», 1965.