Friend of a Friend
«Friend of a Friend» — песня чешской инди-поп-группы Lake Malawi, выпущенная в январе 2019 года и представленная на конкурсе «Евровидение-2019» в Тель-Авиве. Авторами песни являются Ян Стейнсдёрфер (чеш. Jan Steinsdoerfer), Мацей Миколай Трыбулец (чеш.Maciej Mikolaj Trybulec) и Альберт Чёрный (чеш. Albert Černý).
Friend of a Friend | |
---|---|
Сингл Lake Malawi | |
Выпущен | 2019 |
Формат | цифровая загрузка |
Жанр | инди-поп |
Длительность | 2:52 |
Авторы песни | Jan Steinsdoerfer, Maciej Mikolaj Trybulec, Albert Černý |
Лейбл | HOLIDAYS FOREVER s.r.o. |
Friend of a Friend | |
---|---|
Евровидение-2019 | |
Страна | Чехия |
Исполнитель(и) | Lake Malawi |
Язык | английский |
Результаты | |
Полуфинал | 242 (2-ое место) |
Финал | 157 (11-ое место) |
Хронология | |
◄ Lie to Me (2018) |
Текст песни
Оригинальный текст[1] | Перевод |
---|---|
Can you hear it?
There’s someone behind the wall making the same sounds Can you hear it? It sounds like you and me when we’re making love Who is it? You said you wish they weren’t taking such a long time
She moved back in There’s not much between us now Do you know what I mean?
She’s never home ‘cause she plays in a band I don’t know if you’d understand She’s only a friend of a friend of a friend I had a dream that she walked through the door I can’t recall her name anymore Please believe me, I’m your man She’s only a friend of a friend of a friend (I’m only a friend)
There’s someone sliding up and down the ceiling Breathing, he is synchronizing with her beating heart (With her beating heart)
She moved back in There’s not much between us now Do you know what I mean?
She’s never home ‘cause she plays in a band I don’t know if you’d understand She’s only a friend of a friend of a friend I had a dream that she walked through the door I can’t recall her name anymore Please believe me, I’m your man She’s only a friend of a friend of a friend (I’m only a friend) (I’m only a friend) She’s only a friend of a friend of a friend of a friend She’s never home ‘cause she plays in a band I don’t know if you’d understand She’s only a friend of a friend of a friend I had a dream that she walked through the door I can’t recall her name anymore Please believe me, I’m your man She’s only a friend of a friend of a friend |
Ты слышишь это?
Кто-то за стеной издаёт такие же звуки. Ты слышишь это? Звучит, как будто мы с тобой занимаемся любовью. Кто это? Ты сказала, что не хотела бы слышать, как они разговаривают так долго.
Она переехала обратно. Сейчас между нами почти ничего нет, Знаешь, что я имею в виду?
Она никогда не бывает дома, ведь она играет в группе. Не знаю, понимаешь ли ты, Она всего лишь подруга друга друга. Мне снилось, что она заходит в дверь, Я уже не могу вспомнить её имя. Пожалуйста, поверь мне, я твой мужчина. Она всего лишь подруга друга друга. (Я просто подруга)
Кто-то двигается вверх и вниз по потолку, Дыша, он синхронизируется с её бьющимся сердцем. (С её бьющимся сердцем)
Она переехала обратно. Сейчас между нами почти ничего нет, Знаешь, что я имею в виду?
Она никогда не бывает дома, ведь она играет в группе. Не знаю, понимаешь ли ты, Она всего лишь подруга друга друга. Мне снилось, что она заходит в дверь, Я уже не могу вспомнить её имя. Пожалуйста, поверь мне, я твой мужчина. Она всего лишь подруга друга друга. (Я просто подруга) (Я просто подруга) Она всего лишь подруга друга друга друга друга, Она никогда не бывает дома, ведь она играет в группе. Не знаю, понимаешь ли ты, Она всего лишь подруга друга друга. Мне снилось, что она заходит в дверь, Я уже не могу вспомнить её имя. Пожалуйста, поверь мне, я твой мужчина. Она всего лишь подруга друга друга. |
Примечания
- Lake Malawi - Текст песни Friend of a Friend + перевод на Русский . lyricstranslate.com. Дата обращения: 3 февраля 2019.