Фрис, Ян де

Ян де Фрис (нидерл. Jan Pieter Marie Laurens de Vries, 11 февраля 1890, Амстердам — 23 июля 1964, Утрехт) — нидерландский религиовед, медиевист, специалист в области германистики и скандинавистики, сотрудник Аненербе.

Ян де Фрис
Jan Pieter Marie Laurens de Vries
Дата рождения 11 февраля 1890(1890-02-11)[1][2][3][…]
Место рождения Амстердам, Нидерланды
Дата смерти 23 июля 1964(1964-07-23)[4][1][2][…] (74 года)
Место смерти Утрехт, Нидерланды
Страна Нидерланды
нацистская Германия
Научная сфера языкознание, медиевистика, религиоведение
Место работы
Альма-матер Амстердамский университет

Биография

Становление карьеры

Родился в семье директора Лауренса де Фриса и его жены Антонетты Кристины Фермаст. Изучал в Амстердамском университете санскрит, пали, пракрити, а также древнегерманский и нидерландский языки. В 1915 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Исследования фарерских баллад». В том же году женился на Марии Махтельд Фогель, в браке родились сын и две дочери. В годы Первой мировой войны служил офицером в армии. В 1919—1926 гг. преподавал нидерландский язык в Высшей школе в Арнеме. С 1926 г. занимал должность ординарного профессора германских древностей в Лейденском университете.

Сотрудничество с нацистами

После оккупации Нидерландов Германией в ходе Второй мировой войны начал сотрудничать с нацистами. В 1940—1941 гг. председатель «Algemeen-Nederlands Verbond» (Общенидерландского союза), занимавшегося культурным обменом с Фландрией. С 1942 г. руководитель «Института нидерландского языка и народной культуры» в Гааге. Также сотрудничал с Аненербе, однако руководители общества относились к де Фрису с недоверием. В 1943 г. награждён премией Рембрандта Фонда Альфреда Тёпфера (Alfred Toepfer Stiftung F.V.S.) в Гамбургском университете.

В сентябре 1944 г. бежал в Лейпциг, где продолжил свою работу, став стипендиатом Германского исследовательского общества по линии Аненербе.

После войны

В 1946 г. был исключён из Королевской академии наук, лишён профессорского звания в Лейдене и интернирован. В 1948 г. был признан виновным в коллаборационизме, однако тюремный срок был ему засчитан в счёт времени интернирования. После освобождения работал учителем.

Сочинения

  • Studiën over Færösche Balladen. Amsterdam 1915; Heidelberg 1922. (Diss.)
  • De Wikingen in de lage landen bij de zee. Haarlem 1923.
  • Henrik Ibsen, Zes Voordrachten. Maastricht 1924.
  • Het Sprookje. Opstellen. Zutphen 1929.
  • De Germaansche Oudheid. Haarlem 1930. (Later bewerkt tot: De Germanen. Haarlem 1941.)
  • Contributions to the study of Othin especially in his relation to agricultural practices in modern popular lore. FFC 94. Helsinki 1931.
  • The problem of Loki. FFC 110, Helsinki 1933.
  • Die Welt der Germanen. Leipzig 1934.
  • Altgermanische Religionsgeschichte I. (Grundriß der german. Philol. 12,1), Berlin-Leipzig 1935 (2e ed. 1956).
  • Wulfilae Codices Ambrosiani Rescripti, Epistularum Evangelicarum Textum Goticum Exhibentes. Phototypice editi et prooemio instructi a Jano de Vries. Bibliothecae Ambrosianae Codices quam simillime expressi. Turijn 1936. (3 dln.)
  • Altgermanische Religionsgeschichte II. (Grundriß der german. Philol. 12,2), Berlin-Leipzig 1937 (2e ed. 1957).
  • Edda. Vertaald en van inleidingen voorzien. Amsterdam 1938. (Herziene herdrukken in 1942, 1943, 1944, 1952, 1978, 1980, 1988).
  • De Wetenschap der Volkskunde. (Hoekstenen onzer Volkskultuur 1). Amsterdam 1941.
  • Altnordische Literaturgeschichte I. (Grundriß der german. Philol. 15), Berlin-Leipzig 1941 (2e ed. 1964).
  • Altnordische Literaturgeschichte II. (Grundriß der german. Philol. 16). Berlin 1942 (2e herz. ed. 1967).
  • Die geistige Welt der Germanen. Halle a.d. Saale 1943. (2e ed. 1945, 3e ed. Darmstadt 1964).
  • De Goden der Germanen. Amsterdam 1944.
  • Het Nibelungenlied, I Sigfried, de held van Nederland, II Kriemhilds wraak. Vertaald en ingeleid door —. Antwerpen 1954.
  • Etymologisch Woordenboek. Waar komen onze woorden en plaatsnamen vandaan? Utrecht-Antwerpen 1958, herz. 2e ed. 1959, 11e ed. (met Piet Tummers) 1976, 23e ed. 2004.
  • Heldenlied en heldensage. Utrecht-Antwerpen, 1959. (Engelse vertaling: Heroic Song and Heroic Legend. Oxford 1963.)
  • Kelten und Germanen. (Bibliotheca Germanica 9). Bern 1960.
  • Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden 1961 (2e ed. 1963).
  • Keltische Religion. (Die Religionen der Menschheit 18). Stuttgart 1961.
  • Godsdienstgeschiedenis in vogelvlucht. Utrecht-Antwerpen 1961.
  • Forschungsgeschichte der Mythologie. (Orbis Academicus I, 7). Freiburg 1961.
  • Woordenboek der Noord- en Zuid-Nederlandse plaatsnamen. Utrecht-Antwerpen 1962.

Примечания

  1. Jan de Vries // Babelio (фр.) — 2007.
  2. Jan P. M. L. De Vries // KANTL member ID
  3. Jan P.M.L. de Vries // KNAW Past Members (англ.)
  4. Jan Pieter Marie Laurens de Vries — 2009.
  5. Leidse Hoogleraren (нидерл.)

Литература

  • Gerrold P. van der Stroom, met medew. van René Kruis, 'Sicherheitsdienst aan Germanisches Forschungsinstitut in den Niederlanden: Jac. van Ginneken «deutschfeindlich» '. Voortgang. Jaarboek voor de neerlandistiek 26 (2008), 325—363.
  • Willem Hofstee, 'The essence of concrete individuality. Gerardus van der Leeuw, Jan de Vries, and National Socialism'. The study of religion under the impact of fascism. Ed. by Horst Junginger. Leiden etc.: Brill 2008, 543—552.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.