Утида, Тому
Тому Утида (яп. 内田吐夢 Утида Тому), англ. Tomu Uchida, настоящее имя — Цунэдзиро Утида, яп. 内田 常次郎. (26 апреля 1898 — 7 августа 1970) — японский кинорежиссёр, актёр и сценарист. Один из многих японских кинорежиссёров, находящихся в тени славы Мидзогути—Одзу—Куросавы. Тем не менее, крупнейшие историки японского кинематографа, американские киноведы Дональд Ричи и Джозеф Л. Андерсон пишут о нём в своей книге[1], как об «одном из главных создателей нового реализма на экране», добавив позже, что «Утида не только способствовал созданию нового кинореализма, но и доказал в своих работах раннего периода, что литературные адаптации не должны быть излишне театрализованными, а при правильном воплощении их на экране, могли бы стать весьма кинематографичными»[2]. Он продолжал это доказывать до конца своей плодовитой и удивительной карьеры, обращался ли он к фильмам современной тематики, или к традиционным лентам на историческом материале («дзидайгэки»), в которых он был одним из признанных мастеров[2].
Тому Утида | |
---|---|
内田吐夢 | |
| |
Имя при рождении |
Цунэдзиро Утида яп. 内田 常次郎 |
Дата рождения | 26 апреля 1898 |
Место рождения | Окаяма, Япония |
Дата смерти | 7 августа 1970 (72 года) |
Место смерти | Япония |
Гражданство | Япония |
Профессия | |
Карьера | 1920—1970 |
IMDb | ID 0879755 |
Медиафайлы на Викискладе |
Карьера Тому Утиды поделена на две части, разделённые между собой пятнадцатилетним отсутствием в профессии из-за войны и лет, которые он провёл после этого в Китае. Первая половина его карьеры прошла в 1920-е — 1930-е и ознаменована его достижениями в кинематографе социальной направленности, лентами которые критики считают предтечей итальянскому неореализму. Вторая половина карьеры Утиды приходится на полтора десятилетия (с 1955-го по 1971 г.), когда он после китайского добровольного «заточения» станет одним из самых маститых мастеров жанра «дзидайгэки».
Биография
Ранние годы жизни (1898-1919) и первые работы в кинематографе (1920-1926)
Его настоящее имя Цунэдзиро Утида, он родился в 1898 году в городе Окаяма и после окончания средней школы шестнадцатилетний юноша переехал в Йокогаму, где какое-то время работал на заводе, на котором собирались пианино и фортепиано. Товарищи по службе прозвали его Тому Йокогама (Тому — японский эквивалент английского имени Том). Так, появившееся в юные годы прозвище Тому, позже станет его творческим псевдонимом. Затем служба в армии, демобилизовавшись, он в 1920 году стал актёром в кинокомпании «Тайкацу», где среди прочего снялся в фильме режиссёра Томаса Курихары «Любительский клуб» (1920). Вскоре он стал ассистентом Томаса Курихары (настоящее имя Кисабуро Курихара, псевдоним Томас он взял себе, когда ещё в 1910-е годы работал актёром в Голливуде). Курихара был одним из первых японских режиссёров, использовавших чисто кинематографический язык[3], так как в те годы над японским кинематографом ещё в значительной степени довлели театральные традиции. Молодого Утиду привлекала западная культура, в особенности англосаксонская, и в своём учении у Курихары, не понаслышке знакомого с Западом, прожившего много лет в США и познавшего методы работы в Голливуде, Тому со всей страстью вникал и постигал кинематографические азы[3].
В 1922 году Утида перешёл на студию «Микадо», основателем и руководителем которой был «отец японского кинематографа» Сёдзо Макино. Здесь он дебютировал вторым режиссёром на постановке фильма «Бравый полицейский Кониси» (1922, с режиссёром Тэйносукэ Кинугасой, впоследствии ставшем знаменитым постановщиком эпохального для японского кино фильма «Страница безумия», 1926). В том же 1922 году Утида вернулся в Йокогаму, где разыскал Дзюнъитиро Танидзаки, и обратится к нему с просьбой написать рекомендательное письмо к Сёдзиро Саваде, популярному в то время театральному актёру. Заручившись его рекомендацией, Утида отпраился в Асакуса (Токио), однако после просмотра спектакля с участием Савады и проникшись глубоким чувством презрения к его игре, он отказался от намерения идти к нему в ученики.
Великое землетрясение Канто (в Токио 1 сентября 1923 года) ускорило открытие Японии западной культуре. Ранее неохотно поддававшаяся иностранному влиянию, Япония (где сильны были традиционные модели развития национальной культуры, продолжавшиеся с начала семнадцатого века) вступила в эпоху великих реформ. Этот катаклизм также имел последствия для карьеры Утиды, который, безусловно, видел свою жизнь неразрывно связанной с историей своей страны. Утида, потерявший жильё и всё своё имущество, становится бездомным и скитается по разрушенному Токио, видя страдания тех, кто, как и он сам, потеряли всё и пытаются как-то выжить. Увиденное и пережитое им в это время будет преследовать его на протяжении всей жизни и наложит отпечаток на его будущие достижения. Он присоединился к труппе странствующих актёров и провёл год в скитаниях по стране, выступая с мини-спектаклями перед провинциальной публикой[3]. Этот опыт также окажет значительное влияние в будущем на стилистику его киноработ. В конце 1924 года Утида вернулся в Токио и начал играть роли в фильмах, поставленных небольшими киностудиями «Огасавара пуро», «Куникацу сугамо», «Асахи кинэма»[4]. Здесь же на этих небольших студиях он срежиссировал несколько фильмов в 1925 году, однако об них даже самые большие знатоки кинематографа сейчас ничего не знают, во-первых они не сохранились, во-вторых всё это были малозначащие (по большей части короткометражные) коммерческие пустышки. Поэтому его дебютом в кинорежиссуре принято считать 1927 год, когда он начал работать уже в крупной известной кинокомпании «Никкацу», куда он пришёл за год до этого (в 1926-м) вначале как помощник оператора и ассистент режиссёра.
Карьера в немом кино (1927-1936)
Сегодня мало кто знает, что будущий великий режиссёр начинал с комедийного жанра. Полноценный режиссёрский дебют, состоявшийся в 1927 году — спортивная комедия «Трёхдневное соревнование»[5]. Работая на студии «Дайсёгун» кинокомпании «Никкацу», расположенной в окрестностях Киото, Тома Утиду поставил в первый год своей режиссёрской деятельности семь лёгких и весёлых комедий и авантюрных фильмов. Правда ни одна из этих кинолент не сохранилась до наших дней, как и многие из его последующих работ сделанных в 1930-е годы. Однако, начав с лёгких беззаботных комедий, вскоре постановщик начал вкрапливать в них элементы сатиры, далее его фильмы стали всё боле насыщены критикой современного общества. Уже вскоре режиссёр примкнул к союзу японского пролетарского искусства («Прокино»), активными деятелями которого были Гэндзю Саса, Акира Ивасаки, Дайскэ Ито, Кэндзи Мидзогути, Токихико Окада и др.), став одним из активных его сподвижников и сняв идущую в русле этого движения сатирическую комедию «Живая марионетка» (1929, по повести Тэппэй Катаока, написанной им в тот период своей жизни, когда он примыкал к левым). Сценарий фильма был написан Масаси Кобаяси, ставшего другом и соавтором на многих проектах Утиды того периода. Кинолента выдвигалась на премию журнала «Кинэма Дзюмпо» в номинации «за лучший фильм года»[6], вошла в десятку номинантов, но по результатам голосования заняла четвёртое место. Ещё до «Живой марионетки» они вместе сделали не менее интересную сатиру на современное общество «Ветер с воли» (1928), а затем своё завершение эта линия нашла в 1931 году в известной картине «Исполнитель кровной мести» (с популярными актёрами Дэндзиро Окоти и Исудзу Ямадой в главных ролях), в которой подвергались критики феодализм и обычай кровной мести. Фильм также попал в десятку номинантов на кинопремию «Кинэма Дзюмпо», заняв по результатам голосования шестое место[6].
После этого Тому Утида больше никогда не обращался к комедийному жанру. В 1932 году Тому Утида заявил о своём намерении уйти из кинокомпании «Никкацу» и вместе с друзьями-кинематографистами Минору Муратой, Дайскэ Ито и Такаси Тадзакой создали независимую компанию «Синэйгася» (Сообщество нового кино), которая просуществовала недолго и вскоре была расформирована[7]. В «Синэйгася» Утиду снял лишь один фильм «Азия кричит» (1933), да и то сомнительных художественных достоинств, так как критики его назвали фильмом милитаристской направленности. В 1936 году Утида вернулся в «Никкацу», где он быстро стал одним из ведущих режиссёров компании[2].
К числу его наиболее значительных работ начала 1930-х относится фильм «Офицер полиции» (1933). Эта лента на первый взгляд является подражанием голливудским полицейским триллерам с социальным подтекстом, но всё же это более оригинальная картина, являющаяся гангстерской драмой об отношениях любви—ненависти между полицейским и преступником, которые были друзьями с детства. А гомоэротические оттенки, присущие центральным персонажам — это своеобразная маленькая месть левых японских кинематографистов в ответ на гонения против коммунистов в Японии. Это единственный сохранившийся немой фильм режиссёра.
Карьера в военные годы (1937-1940)
В этот период созданы наиболее значительные работы работы режиссёра: «Театр человеческой жизни» (1936), «Голый город» (1937), «Беспредельное продвижение» (1937) и, в особенности, «Земля» (1939)[2]:
«Театр человеческой жизни» снят по сценарию Ясутаро Яги и является киноадаптацией печатавшейся в газете популярной повести о студенте токийского университета, стремившемся сделать, как этого хочет его отец, политическую карьеру. Фильм был выдвинут на премию журнала «Кинэма Дзюмпо» в номинации «лучший фильм года», попал в десятку номинантов, но по результатам голосования занял второе место, уступив картине Кэндзи Мидзогути «Гионские сёстры»[6].
«Голый город» — трагическая история купца, который для того чтобы выплатить долги друга, полностью разоряется. Фильм поставлен по сценарию Ясутаро Яги и имел очередную номинацию на кинопремию «Кинэма Дзюмпо», в результате — пятое место в десятке[6].
Сюжет фильма «Беспредельное продвижение» был написан коллегой Утиды, ныне всемирно известным режиссёром, Ясудзиро Одзу, и печатался как повесть с продолжением (из номера в номер) в одном из популярных еженедельников. Сценарист Ясутаро Яги адаптировал этот сюжет для кинопостановки. После нескольких номинаций на кинопремию «Кинэма Дзюмпо», Тому Утида впервые выиграл. Фильм удостоен премии «за лучший фильм года»[6][8].
Наконец, один из самых важных фильмов в карьере Утиду — «Земля». Это эпическое повествование о крестьянской жизни в северной Японии. Снятая в строгой манере, с использованием интенсивных контрастов освещения и наездов камеры, «Земля» многим видится сделанной под влиянием немецкой и советской школы кино[9]. Фильм признаётся не только одним из лучших в карьере режиссёра, но и считается одним из важнейших в истории японского кино. В «Земле» можно найти типичную для тогдашнего японского кинематографа смесь противоположных тенденций — остроту социальной критики и философское отрешение. Очередная, вторая премия журнала «Кинэма Дзюмпо» — «за лучший фильм года»[6]. Фильм демонстрировался на Международном кинофестивале в Венеции, где получил признание международной и итальянской прессы[10], которая не скупилась в эпитетах и отмечала его как лучший фильм фестиваля. Естественным было и отсутствие какой-либо фестивальной награды, ведь кинофестиваль проводился при фашистском муссолиниевском режиме, и в фаворе тогда были фильмы с совершенно другой идеологией. «Земля» завоевала огромную популярность не только за рубежом, но и в Японии. Фильм был снят почти нелегально, на плёнке, сэкономленной в свободные минуты от работы над другими, коммерческими проектами. В это же самое время, чтобы задобрить студийное руководство, Утида поставил коммерческие хиты вроде «Тысячи и одной ночи в Токио»[10]. Несмотря на трудности производства и цензуры, фильм, вопреки всему, оказался успешным и остается классикой кинематографа[2].
К сожалению, многие из работ режиссёра как немого периода, так и сделанных в 1930-е годы либо не сохранились, либо сохранились не в полном объёме. Из-за чего о том, насколько он был выдающимся режиссёром, сегодня можно судить лишь по кинопрессе, книгам по истории кинематографа, а также по воспоминаниям критиков и коллег.
Потерянные годы (1941-1953)
Во время Второй мировой войны, увлекшись, как и многие из его коллег националистическими идеями, Утида в 1941 году расторгнул контракт с «Никкацу», и после неудачной попытки создать собственную продюсерскую компанию, в 1943 году уехал в Манчжурию (тогда это была японская провинция), где поступил на работу в Motion Picture Association. Там он должен был снять фильм по сценарию Канэто Синдо, однако этот проект не состоялся. В марте 1945 года Утида неожиданно для всех поступил в компанию «Маньэй» (Ассоциация маньчжурского кино), находившуюся в Чаньчуне (тогда Синьцзин). Он добровольно остался в маоистском Китае техническим консультантом и способствовал рождению нового революционного китайского кино после 1949 года. Утида хотел своими глазами увидеть преобразования Китая после того, как к власти пришли коммунисты, увлечённый идеологией маоизма[3]. Однако здесь он подорвал своё здоровье. Туберкулез и язва подточили его силы, и долгое время ему пришлось провести на больничной койке. Тому Утида вернулся в Японию в 1953 году, он едва мог передвигаться при помощи палки. Его встречали жена и двое детей, которых он оставил на столь долгие годы[11].
Новый этап творческой карьеры (1955-1970)
По его возвращении на родину, Утида был охвачен страстным желанием снимать кино, но так как он боялся, что в связи с его коммунистическими взглядами, такие крупные студии, как «Никкацу», «Тохо» или «Сётику» не примут его, режиссёр присоединился к кинокомпании «Тоэй» и стал известным специалистом в жанре дзидайгэки. Его выдающимися кинолентами, снятыми в этом жанре стали «Окровавленное копьё на горе Фудзи» (1955), «Души в лунном свете» («Перевал Дайбосацу», 1957) и «История проклятого клинка: Убийство красавицы в Ёсиваре» (1960)[12].
В кинофильме «Окровавленное копьё на горе Фудзи» влияние коммунистических идей на Утиду, которому он подвергся во время длительного пребывания в маоистском Китае, выражается в критике отношений между социальными классами. Этот исторический боевик проникнут лиризмом и юмором. Фильм вошёл в число номинантов на премию «Кинэма Дзюмпо»[6], заняв восьмое место по результатам голосования.
«Души в лунном свете» — экранизация монументального произведения Кайдзан Накадзато о конфликте между самураями Рюноскэ Цукуэ и Буннодзё Уцуги, закончившимся убийством последнего. Этот популярный боевик имел два продолжения, снятых в 1958 и 1959 годах.
Яркая мелодрама «История проклятого клинка: Убийство красавицы в Ёсиваре» рассказывает о состоятельном бизнесмене с обезображенным лицом, который мучается без любви пока не встречает коварную шлюху, которая разоряет его, выманивая у него деньги. В конце концов она гибнет от его меча.
Успехом в прокате пользовалась ещё одна историческая мелодрама Утиды — «История влюблённых в Нанива» (1959), экранизация пьесы Тикамацу Мондзаэмона «Гонец в преисподнюю». Социальные мотивы затронуты в фильме «На краю гибели» (1957), демонстрировавшемся в кинопрокате СССР под названием «Пятеро под землёй»[комм. 1]. Последними заметными работами мастера кино стали фильмы пенталогии «Миямото Мусаси» (1961-1965) и экранизация романа Цутому Минаками «Беглец из прошлого» («Пролив голода», 1965).
Тому Утида умер в 1970 году от рака.
Фильмография
Фильмография режиссёрских работ Тому Утиды [4][13][5][14]. | |||||
---|---|---|---|---|---|
Год | Название по-русски | Оригинальное название | Название на ромадзи | Английское название в международном прокате | Примечания |
1920-е годы | |||||
1922 | «Бравый полицейский Кониси» | 噫小西巡査 | Aa, Konishi junsa | Police Officer Konishi | сорежиссёр — Тэйносукэ Кинугаса; фильм не сохранился |
1925 | «Горбун из института по продлению жизни» | 延命院の傴僂男 | Enmei in no semushi otoko | фильм не сохранился | |
«Война» | 戦争 | Senso | фильм не сохранился | ||
«---» | 義血 | Yoshichi | фильм не сохранился | ||
«Кровавое чувство долга» | Giketsu | Bloody sense of duty | фильм не сохранился | ||
«---» (к/м) | 地獄谷 | Jigokudani | фильм не сохранился; Утида — ассистент режиссёра; режиссёр - Сёдзи Муракоси | ||
«История мальчика: чистая душа» (к/м) | 少年美談 清き心 | Shônen bidan: Kiyoki kokoro | Tale of a Boy: Noble Heart | самая ранняя из сохранившихся работ | |
«Сказка Храма Краба» (к/м, анимация) | Kanimanji engi | Tale of Crab Temple | сорежиссеры: Какусан Кимура, Хидэхико Окуда | ||
«Тщеславие — это ад» (к/м) | 虚栄は地獄 | Kyoei wa jigoku | Vanity is Hell | фильм не сохранился | |
1927 | «Трёхдневное соревнование» | 競走三日間 | Kyoso mikkakan | Three Days of Competition | первый фильм в компании «Никкацу»; фильм не сохранился |
«Ботинки» | 靴 | Kutsu | фильм не сохранился | ||
«Предстоящая карьера» | 未来の出世 | Mirai no shusse | фильм не сохранился | ||
«Лодочник» | 漕艇王 | Sotei-o | фильм не сохранился | ||
«Восточный клан якудза» | 東洋武侠団 | Toko bukyodan | фильм не сохранился | ||
«Лодырь» | なまけ者 | Namakemono | + автор сюжета и сценарист; фильм не сохранился | ||
«Под градом бомб» | 砲煙弾雨 | Hoen dan’u | Cannon Smoke and Rain of Shells | фильм не сохранился | |
1928 | «Как пьяницы против алкоголя бунтовали» | のみすけ禁酒騒動 | Nomisuke Kinshu-sodo | + автор идеи и сюжета; фильм не сохранился | |
«Земля вращается. Часть 3: Фантазия» | 地球は廻る 第三部 空想篇 | Chikyu wa mawaru: Dai-san-bu Kuso hen | The World Turns | фильм не сохранился | |
«Богатый скупердяй» | ケチンボ長者 | Kechinbo Choja | + автор идеи; фильм не сохранился | ||
«Свет» | 光 | Hikari | + автор идеи; фильм не сохранился | ||
1929 | «Ветер с воли» | 娑婆の風 | Shaba no kaze | фильм не сохранился | |
«Живая марионетка» | 生ける人形 | Ikeru ningyo | A Living Doll | фильм не сохранился | |
«Марш Никкацу: история кино» | 日活行進曲 運動篇 | Nikkatsu kôshinkyoku: Undô hen | March of Nikkatsu: Sports | фильм не сохранился | |
«Гавань, откуда уходит дитя океана» | 大洋児出船の港 | Taiyoji defune no minato | фильм не сохранился | ||
«Пот» | 汗 | Kigeki: Ase | Sweat | фильм не сохранился | |
«Бесконечная победа» | Rensen rensho | фильм не сохранился | |||
1930-е годы | |||||
1930 | «Рай, туда и обратно» | 天国其日帰り | Tengoku sonohigaeri | фильм не сохранился | |
1931 | «Жан Вальжан» (фильм в двух частях) | ジャンバルジャン | Jan Barujan | Jean Valjean | фильм не сохранился |
«Мисс Япония» | 日本嬢(ミスニッポン) | Nippon Jo (Misu Nippon) | Miss Nippon | фильм не сохранился | |
«Новости: разное» | 三面記事 | Sanmen kiji | фильм не сохранился | ||
«Исполнитель кровной мести» («Дерзкий мститель») | 仇討選手 | Adauchi senshu | Revenge Champion | фильм не сохранился | |
1932 | «Стоять на земле» (фильм в двух частях) | 大地に立つ | Daichi ni tatsu | Stand on the Earth | фильм не сохранился |
«Любовь навсегда» | 愛は何処までも | Ai wa dokomademo | фильм не сохранился | ||
1933 | «Азия кричит» («Азия зовёт») | 叫ぶ亜細亜 | Sakebu Ajia | Asia Cries Out | фильм снят в независимой компании «Синэйгася»; фильм не сохранился |
«Офицер полиции» | 警察官 | Keisatsukan | Police | фильм снят для кинокомпании «Синко» | |
1934 | «Солнце над рекой» | 河の上の太陽 | Kawa no ue no taiyo | фильм не сохранился | |
«Горячий ветер» | 熱風 | Neppu | фильм не сохранился | ||
1935 | «Престол зимней горы» (фильм в двух частях) | 白銀の王座 | Hakugin no oza | Throne of the White Man | + автор идеи и сценарист; первая звуковая картина Утиды; фильм не сохранился |
1936 | «Театр человеческой жизни» | 人生劇場 | Jinsei gekijô | Theatre of Life | первый фильм, снятый после возвращения в кинокомпанию «Никкацу» |
«Венец жизни» | 生命の冠 | Inochi no kanmuri | Crown of Life | ||
1937 | «Голый город» | 裸の町 | Hadaka no machi | The Naked Town | фильм не сохранился |
«Беспредельное продвижение» («Бесконечное движение вперёд») | 限りなき前進 | Kagirinaki zenshin | Unending Advance | автор сюжета — Ясудзиро Одзу | |
1938 | «Тысяча и одна ночь Токио» | 東京千一夜 | Tokyo Senichiya | ||
1939 | «Земля» | 土 | Tsuchi | Earth | |
«Взгляд на Средний Китай» | Chushi-Sanken | ||||
1940-е годы | |||||
1940 | «История. Часть 1» | 歴史 第一部 動乱戊辰 | Rekishi: Dai ichi bu — Doran boshin | History 1 | |
«История. Части 2 и 3» | 歴史 第二部 焦土建設、第三部 黎明日本 | Rekishi: Dai ni-bu - Shôdo kensetsu; Dai san-bu: Reimei Nippon | History 2 & 3 | ||
1942 | «Сунээмон Тории» | 鳥居強右衛門 | Torii Suneemon | ||
1950-е годы | |||||
1955 | «Окровавленное копьё на горе Фудзи» | 血槍富士 | Chiyari Fuji | Bloody Spear on Mount Fuji | первый фильм, снятый в кинокомпании «Тоэй» |
«Сумеречная таверна» | たそがれ酒場 | Tasogare sakaba | Twilight Saloon | ||
«Пустота, которую я создала» | 自分の穴の中で | Jibun no ana no nakade | A Hole of My Own Making | по роману Тацудзо Исикавы | |
1956 | «Мятеж клана Курода» | 黒田騒動 | Kuroda sodo | Disorder of the Kuroda Clan | |
«Реванш угнетенных крестьян» («Осаждённая тюрьма») | 逆襲獄門砦 | Gyakushu gokumontoride | |||
1957 | «Конюх» | 暴れん坊街道 | Abarenbo Kaido | The Horse Boy | |
«Души в лунном свете» («Перевал Дайбосацу») | 大菩薩峠 | Daibosatsu tôge | Sword in the Moonlight | по произведению Кайдзан Накадзато | |
«На краю гибели» (в прокате СССР — «Пятеро под землёй») | どたんば | Dotanba | The Scaffold / They Are Buried Alive | + соавтор сценария (с Синобу Хасимото) | |
1958 | «Лев за тысячу рё» («Разбойник — мнимый сын сёгуна») | 千両獅子 | Senryo jishi | ||
«Души в лунном свете 2» («Перевал Дайбосацу 2») | 大菩薩峠 第二部 | Daibosatsu tôge - Dai ni bu | Swords in the Moonlight 2 | по произведению Кайдзан Накадзато | |
«Праздник озер и лесов» («Изгои») | 森と湖のまつり | Mori to mizuumi no matsuri | The Outsiders (Festival of Lakes and Forests) | по роману Тайдзюн Такэда | |
1959 | «Души в лунном свете 3» («Перевал Дайбосацу 3») | 大菩薩峠 完結篇 | Daibosatsu toge — Kanketsu-hen | Swords in the Moonlight 3 | по произведению Кайдзан Накадзато |
«Экспедиция в Патагонию — Переход через большой ледник» | 大氷河を行く | Nanbei Patagonia tanken daihyoga o yuku | (сбор материала для документального фильма) | ||
«История влюблённых в Нанива» | 浪花の恋の物語 | Naniwa no koi no monogatari | Chikamatsu's Love in Osaka | по пьесе Мондзаэмона Тикамацу «Гонец в преисподнюю» | |
1960-е годы | |||||
1960 | «Сакэ и женщины, и копья» («Мастер-копьеносец») | 酒と女と槍 | Sake to onna to yari | The Master Spearman | |
«История проклятого клинка: Убийство красавицы в Ёсиваре» | 妖刀物語 花の吉原百人斬り | Yôtô monogatari: hana no Yoshiwara hyakunin-giri | Beautiful Yoshiwara and the Murder of Hundreds | ||
1961 | «Миямото Мусаси» | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Zen and Sword | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» |
1962 | «Любовь, любовь, не играй с любовью» («Бешеная лиса») | 恋や恋なすな恋 | Koiya koi nasuna koi | The Mad Fox | |
«Миямото Мусаси — 2: Дуэль у горы Хання» | 宮本武蔵 般若坂の決斗 | Miyamoto Musashi: Hannyazaka no ketto | Miyamoto Musashi: Showdown at Hannyazaka Heights | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» | |
1963 | «Миямото Мусаси — 3: Овладение техникой двух мечей» | 宮本武蔵 二刀流開眼 | Miyamoto Musashi: Nitoryu kaigen | Birth of Two Sword Style | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» |
1964 | «Миямото Мусаси — 4: Дуэль у храма Итидзёдзи» | 宮本武蔵 一乗寺の決斗 | Miyamoto Musashi: Ichijoji no ketto | Miyamoto Musashi: The Duel at Ichijoji | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» |
1965 | «Беглец из прошлого» («Пролив голода») | 飢餓海峡 | Kiga kaikyo | A Fugitive from the Past (Straits of Hunger) | |
«Миямото Мусаси — 5: Дуэль на острове Ганрю» | 宮本武蔵 巌流島の決斗 | Miyamoto Musashi: Ganryu-jima no ketto | Duel at Ganryu Island | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» | |
1968 | «История двух якудза: Хисякаку и Кирацунэ» | 人生劇場 飛車角と吉良常 | Jinsei gekijo: Hishakaku to Kiratsune | Hishakaku and Kiratsune | |
1970-е годы | |||||
1971 | «Мечи смерти» | 真剣勝負 | Shinken shobu | Swords of Death | На основе романа Эйдзи Ёсикавы «Мусаси» |
Комментарии
- В советском прокате фильм демонстрировался с сентября 1966 года, р/у Госкино СССР № 2055/66 (до 1 марта 1971 года) — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов действующего фонда. Часть III: Зарубежные художественные фильмы», Упр. кинофикации и кинопроката комитета по кинематографии при Совете министров СССР, М.-1968, стр. 131-132.
Примечания
- The Japanese Film: Art and Industry, par Joseph L. Anderson et Donald Richie (Princeton University Press, 1982 (англ.)
- Un maître oublie du cinema japonais Архивировано 24 сентября 2015 года. en ligne Festival International du Film de La Roshelle (фр.)
- Portrait de Tomu Uchida на сайте DVD Classik (фр.)
- 内田吐夢 на сайте Japanese Movie Database (JMDb) (яп.)
- «Кинословарь» / Под редакцией С. И. Юткевича. — М.: Советская энциклопедия, 1986—1987. — С. 439. — 640 с.
- Kinema Junpo’s Top Japanese Movies (By Year) на сайте rinkworks.com (англ.)
- «Кинословарь» в двух томах (том 2: М-Я) / Под редакцией С. И. Юткевича. — М.: Советская энциклопедия, 1970. — С. 715.
- Tomu Uchida on IMDb-Awards (англ.)
- Tomu Uchida на сайте The-Art.ru (рус.)
- Тёплиц, Ежи, История киноискусства (т. 1-5, 1955—1959; русский перевод, т. 1-4, 1968—1974), том 4 — М.: Прогресс, 1973, стр. 220. (рус.)
- Тому Утида. Биография на сайте Российского Государственного Гуманитарного университета (рус.)
- Тадао Сато. «Кино Японии»: Перевод с английского — М., «Радуга», 1988. — С. 42. — 224 с. ISBN 5-05-002303-3
- IMDb (англ.)
- Буклет «Тому Утида», выпущенный к ретроспективе фильмов в Москве (Японский Фонд, Посольство Японии в России, Государственный Центральный музей кино, Центральный дом художника, 2012 год)
Ссылки
Литература
- Акира Ивасаки, «Современное японское кино», 1958, (русский перевод 1962, Переводчики: Владимир Гривнин, Л. Левин), — М.: Искусство, 1962.
- «Кинословарь» / Под редакцией С. И. Юткевича. — М.: Советская энциклопедия, 1986—1987. — С. 439. — 640 с.
- Jacoby Alexander A Critical Handbook of Japanese Film Directors. — Berkeley, California: Stone Bridge Press, 2008. — ISBN 978-1-933330-53-252295