Пятеро под землёй

«Пятеро под землёй» (другие русские названия — «На краю гибели»; «В последний момент»; «До последнего»; «Осаждённая тюрьма»[комм. 1]. яп. どたんば: дотамба; англ. The Scaffold / They Are Buried Alive) — японский чёрно-белый фильм-драма, поставленный режиссёром Тому Утида в 1957 году. Экранизация повести Рюдзо Кикудзимы.

Пятеро под землёй
яп. どたんば (дотамба)
(в оригинале — «На краю гибели»)
Жанр фильм-драма
Режиссёр Тому Утида
Продюсер Тэруо Уэки
Автор
сценария
Синобу Хасимото,
Тому Утида
В главных
ролях
Синдзиро Эхара,
Эйдзи Окада,
Такаси Симура,
Эйдзиро Тоно
Оператор Сидзука Фудзии
Композитор Таитиро Косуги
Кинокомпания «Тоэй»
Длительность 109 мин[1].
(в СССР — 91 мин.[2])
Страна  Япония
Язык японский
Год 1957
IMDb ID 0379760

Сюжет

На шахте, принадлежащей небогатому предпринимателю Сунаге, произошёл обвал под напором подземных вод. В колодец обрушилось до 30 тонн грунта, есть опасность скопления газов в шахте, а там, внизу, глубоко под землёй осталось пять шахтёров, пять человек, которым грозит смерть. Все силы брошены на то, чтобы спасти пятерых шахтёров, оставшихся под землёй и ожидающих помощи.

Тут всё сплелось — и социальные конфликты (шахтёры и хозяин; мелкое предприятие, которое не может использовать мощные спасательные механизмы, ибо нет на это средств и возможностей), и национальные — ибо кто-то из шахтёров бросает оскорбительную реплику шахтёрам-корейцам, которые пришли с соседней шахты, чтобы помочь в спасательных работах. Но в то же время все эти конфликты, все эти вопросы и противоречия сплетены в единый узел — необходимость спасти товарищей и как следствие этого, как единственно возможный результат — необходимость взаимопомощи, солидарности, единения. Ведь дело не только в том, что любой из шахтёров может оказаться в таком же трагическом положении, но и в другом, пожалуй, даже более важном. Ведь те пятеро, которые остались далеко внизу, под землёй, почти ни на минуту не теряют уверенности в том, что их спасут, что их товарищи сделают всё для этого. И именно это даёт им силы почти сто часов продержаться без воды, без пищи, а главное, без воздуха, сохранить при этом мужество и человечность. И только через четверо суток удалось спасти попавших в беду шахтёров.

В ролях

  • Синдзиро ЭхараЯмагути
  • Эйдзи ОкадаСимано
  • Такаси СимураБанно
  • Эйдзиро Тоно
  • Ёси КатоСунага
  • Масако НакамураМити Когэн
  • Акико КадзамиКику Нода
  • Хисако ТакиханаТосиэ Сунага
  • Тёко ИидаКанэ Исигаки
  • Дзиро Такагикорреспондент
  • Такаси КандаТатибана
  • Ринъити ЯмамотоКавамура
  • Токуэ ХанасаваТакити Банно

Премьеры

Награды и номинации

Премия журнала «Кинэма Дзюмпо» (1958)

  • Номинация на премию за лучший фильм 1957 года, однако по результатам голосования кинолента заняла лишь 7 место[5].

Комментарии

  1. Оригинальное название — どたんば: дотамба, в сети существует множество вариантов русского названия — «На краю гибели», «В последний момент», «До последнего» (под этим названием фильм распространён с русским переводом на торрент-трекерах в сети), «Осаждённая тюрьма» (под этим названием фильм можно найти на сайте «КиноПоиск»). В советском прокате фильм демонстрировался с 26 сентября 1966 года под названием «Пятеро под землёй», р/у Госкино СССР № 2055/66 — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов действующего фонда: Часть III. Зарубежные художественные фильмы», М.: «Искусство»-1968, С. 131—132.
  2. Большая часть зарубежных кинолент, закупленных для проката в СССР были дублированы на русский язык. Данный кинофильм принадлежит к тем редким исключениям, когда не было дубляжа. Фильм был субтитрован на Республиканском фильмокомбинате Государственного комитета Совета Министров РСФСР по кинематографии в 1966 году.

Примечания

  1. Dotanba (1957) на сайте Internet Movie Database  (англ.)
  2. Журнал для работников кинопроката Новые фильмы, 1966/№9, стр. 22.
  3. どたんば на сайте журнала «Кинэма Дзюмпо»  (яп.)
  4. Список зарубежных фильмов в прокате СССР с 1933 по 1991 гг. на форуме киноклуба «Феникс» (рус.)
  5. Kinema Junpo Top YBY on Rinkworks.com (англ.)

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.