Тухолка, Сергей Владимирович

Сергей Владимирович Тухолка (25 февраля 1874, Владимирская губ. — 3 декабря 1954, Париж, пох. на клад. Пантен) — действительный статский советник[3], консул на Ближнем Востоке и на Балканах, писатель и переводчик. Автор нескольких известных книг по оккультизму[4].

Сергей Владимирович Тухолка
англ. Sergei Vladimirovich Tukholka[1];
нем. Sergei Wladimirowitsch Tucholka[2]
Дата рождения 25 февраля 1874(1874-02-25)
Место рождения
Дата смерти 3 декабря 1954(1954-12-03) (80 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности дипломат, оккультист, писатель
Произведения в Викитеке

Биография

Родился в городе Вязники. В 1892 году окончил с серебряной медалью Владимирскую гимназию. Окончил С.-Петербургский университет, восточный факультет. Жил на улице Марата в доме № 23[4]. Специалист по албанскому языку[5]. Служил в Министерстве иностранных дел Российской империи.

С 1898 на дипломатической работе за границей (Константинополь) Был консулом в Джидде (обл. центр Хиджаз, Саудовская Аравия), и с июня 1901 по 1902 год в отсутствие главного консула, заведовал консульством[6]. Был секретарем консульства в Дамаске (Сирия), где дружил и переписывался с известным византистом Ф. И. Успенским[7]. Генеральный консул в Багдаде[8].

С 1902[5] по 1906[9][10] годы был вице-консулом в Призрене (Сербия). С 1905 «комиссар великих держав» на Крите. В начале 1907 г. занял должность российского консула в Косовской Митровице, где радел за защиту сербов от албанцев и турок, и уважался сербами[5], где упоминался как консул ещё в 1909[11] и 1913 годах[12]. В 1912—1913 годах был генеральным консулом в Скопье («Ускюб» до 1912 г., столица Македонии)[13], по свидетельству ездившего в Сербию генерала Е. И. Мартынова[14].

В 1911 году был консулом в Басре (Ирак)[15].

С 1912 по 1920 на службе в должности российского консула в Варне (Болгария), где в 1920 во время массовой эмиграции из России в связи с гражданской войной возглавлял консульство[16].

В 1918 году, во время оккупации германскими войсками Крыма, в период 29 апреля — 2 мая был одним из трёх парламентариев, посланных адмиралом Саблиным из Севастополя в оккупированный Симферополь к германскому генералу фон Кошу. Тот парламентариев принимать отказался, сославшись на двухнедельную волокиту, после чего 1 мая германские войска вошли в город, а флот вынужден был бежать[17].

Печатался в журнале «Весы», в одесской газете «Южное слово».

С 1920 года — эмигрант[8] в Константинополе, где был представителем при Лиге Наций, занимался защитой интересов русских беженцев.

С 1922 года жил в Париже, работал как переводчик. Писал мемуары.

В начале 1930-х годов был членом русской масонской парижской ложи «Юпитер» № 536 Великой ложи Франции.

Похоронен на кладбище Пантен (парижский восточный ближний пригород).

Писательская деятельность

Кроме дипломатической работы занимался творческой деятельностью. Писал мемуары. Печатался в журнале «Весы» и в одесской газете «Южное слово». Опубликовал несколько книг по оккультизму и справочник по албанскому языку:

  • Оккультизм и магия (СПб., 1907; многократно переиздавалась) — качественно структурированный обзор оккультной натурфилософии с критикой крестьянских суеверий и колдовства. При этом в произведении присутствует наивная вера в неких «древних магов», и в лженаучные сплетни начала XX века, что призраков может запечатлеть обычная фотоплёнка. (Глобальная популярность фото- и киноиндустрии XX века показала, что это тоже суеверие.)
  • Процессы о колдовстве в западной Европе в XV—XVII веках. (СПб., 1909)
  • Философия истории (СПб., 1910; М., 1999)
  • Краткое руководство к албанскому языку (СПб., 1913)
  • В 1924—1935 после эмиграции в Париже выступал с публичными лекциями по оккультизму («Теория познания», «Тайна оккультизма» и др.)[18].

Примечания

  1. Sources in European Political History
  2. Die internationalen Beziehungen im Zeitalter des Imperialismus: Dokumente aus den Archiven der zarischen und der provisorischen Regierung
  3. Лит. наследство; Т. 62, 1955, с. 758, 890.
  4. Шерих Д. Дом № 23. В доме Тухолки // Улица Марата и окрестности. — («Все о Санкт-Петербурге»).
  5. Аншаков, 2014.
  6. Наумкин В. В. Российская дипломатия в Хиджазе (конец XIX - начало XX в.) = - : Al-Darah [журн.], 2007 : [пер. с ар.] // Ислам и мусульмане : культура и политика (статьи, очерки и доклады разных лет) / Центр арабских и исламских исследований - Институт востоковедения РАН, ФМП МГУ - МГУ имени М.В. Ломоносова. М., 2009.
  7. Успенский Ф. И. Археологические памятники Сирии // Известия Русского археологического института в Константинополе. Русский археологический институт в Константинополе, 1901. Т. 7. С. 100.
  8. Предварительный список российских дипломатов, оставшихся в эмиграции после Октября 1917 г // Проект «Дипломаты российского зарубежья (1917 – 1941)» (биографический словарь). «Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына». С. 32. Архивировано 7 февраля 2013 года.
  9. Военные флоты, морская справочная книжка. 1906, с. 14
  10. страницы1, [https://books.google.ru/books?hl=ru&id=RqzPAAAAMAAJ&dq=Сергей+Владимирович+Тухолка&focus=searchwithinvolume&q=Тухолка страницы2] // Хиландарски зборник / Српска академија наука и уметности. Хиландарски одбор. — 1989. — Т. 7.
  11. Ученые записки Института славянведения, Том 12 / ИСл РАН. — М.: Наука, 1956. — с. 92, 98
  12. Башмаков А. А. Через Черногорию в страну диких жегов, 1913, с. 63
  13. Айрапетян М. Э. На путях к мировой войне, 1914—1918 гг. // Гос. изд-во полит. лит-ры, 1940. — с. 292
  14. Мартынов Е. И. Сербы в борьбе с царем Фердинандом. Записки очевидца : [сокр.], М., 1913. — В: Сербы удивлялись русской политике / публикация И. А. Калашникова [полковник, канд. ист. наук] // Военно-исторический журнал. М. : Красная звезда, 1996.   1. — С. 93. ISSN 0321-0626.
  15. [статья о пароходном сообщении] // Восток / Институт востоковедения АН СССР, Институт Африки АН СССР. М.: Наука, 1999. № 1—3. С. 36.
  16. Цветана Кьосева. Болгария и русская эмиграция, 1920—1950-е годы. — С. 37-38.
  17. Русское зарубежье во Франции, 2010.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.