Серебрянский, Юрий Юрьевич
Юрий Юрьевич Серебрянский (род. 5 августа 1975, Алма-Ата) — писатель польского происхождения из Казахстана.
Юрий Серебрянский | |
---|---|
Имя при рождении | Юрий Юрьевич Мурзаков |
Дата рождения | 5 августа 1975 (46 лет) |
Место рождения | |
Гражданство | Казахстан |
Род деятельности | |
Годы творчества | с 2006 |
Направление | реализм |
Язык произведений | русский |
Дебют | «Мой Караваджо» (2006) |
Премии | Русская премия |
Биография
Родился в семье советских инженеров — геологов. Окончил в 1997 году Казахский национальный университет имени аль-Фараби по специальности химик- эколог. Некоторое время работал в Министерстве охраны окружающей среды и природных ресурсов Республики Казахстан, а также в программах развития ООН в качестве эксперта международного экологического законодательства. Покинул должность по собственному признанию в одном из интервью « устав от бесполезной бумажной работы». Позже занимался журналистикой и частным предпринимательством. Участвовал в форумах молодых писателей в Липках в 2006 и 2008 годах. Окончил Варминско-Мазурский университет в городе Ольштын, культуролог, специалист по межкультурным отношениям.
Лауреат «Русской премии» в номинации «малая проза» в 2010 году за повесть «Destination. Дорожная пастораль», в 2014 году за повесть «Пражаки».
С 2012 года редактор журнала польской диаспоры в Казахстане «Ałmatyński Kurier Polonijny»
В качестве журналиста и эссеиста сотрудничает с изданиями в Казахстане, в России, в Польше и США.
С 2010 года работает преподавателем Открытой Литературной Школы Алматы .
С 2016 по 2018 годы главный редактор издания Esquire Kazkahstan.[1]
С 2018 года редактор раздела прозы журнала Лиterraтура[2].
Почетный участник международной писательской программы IWP 2017 в городе Айова-сити, штат Айова.[3] Член Казахского Пен-клуба с 2017 года[4]. В 2020 году принят в Товарищество литературных переводчиков Польши в качестве кандидата[5].
Как прозаик и поэт публикуется в литературных журналах «Простор» Казахстан, «Книголюб», Казахстан, «Дружба народов», «Знамя», «Воздух», «Новый мир», «День и ночь», Polutina.ru, «Артикуляция», «Новая юность», «Пролог», «Юность», «Новая реальность», на литературном ресурсе «Лиterraтура».
Повесть «Пражаки» включена в программу открытой международной олимпиады школьников по русскому языку «Светозар»
В 2013 году организаторами премии в Казахстане Юрий Серебрянский был номинирован и получил международную награду Fashion TV Award, на «кристалле» указана формулировка «Литературное открытие[6]».
Автор написал на своей странице в Фейсбук по этому поводу:
«Начиная со вчерашнего вечера у меня имеется одна из самых необычных для писателя наград — Fashion TV Award. В Казахстане модный канал решил отметить достижения не только в области моды, но в области культуры. Считаю это логичным, мода никогда не существовала в отрыве от культурного контекста.»
в 2011 году Юрий Серебрянский получил «Русскую премию» в качестве казахстанского писателя, а в 2014 году в качестве писателя из Польши.
В одном из интервью автор указывает, что «повесть „Пражаки“ была написана во время пребывания в Польше, но книга о Казахстане, и, хотелось, чтобы она пришла извне». В некоторых источниках российской прессы автор был указан как польский писатель. С 2019 года публикует научные статьи в области исследований культурологии и лингвистики[7].
Творчество
В творчестве важным аспектом является рефлексия на темы идентичности. «Роль русского языка также изменилась в курсе работ Серебрянского. В то время как его ранний лирический герой сталкивается с проблемой «на каком языке жить», вопрос использования русского языка не фокусируется на уровне контекста в позднее написанных текстах. Использование Серебрянским русского (и его существование в качестве русофонного автора) позволяет ему достичь глобальной аудитории, но также и говорить о сложности казахстанской идентичности в виде, понятном и принимаемом другими казахстанцами. Благодаря переводу некоторых его более поздних работ на казахский, авторский месседж становится доступен и казахоязычной аудитории. Таким образом, Серебрянский может быть полифоничной фигурой и создавать полифоничные произведения, которые по-разному находят отклик во многих мультикультурных контекстах, при этом пишет он преимущественно на русском языке», Нина Фриесс.[8]
Книги
«Мой Караваджо» Повесть, рассказы. — издательство Искандер, Алматы, 2006.
«Рукопись, найденная в затылке» Книга стихотворений. — издательство СаГа, Алматы, 2010.
«Destination». Дорожная пастораль Повесть. Издательство «СаГа», Алматы, 2011.
«Казахстанские сказки», проза — издательство «Аруна», Алматы, 2017.
«Черная звезда», проза (в соавторстве с Бахытжаном Момышулы) — «издательство Книжный клуб», Алматы, 2019.
"Книга о вкусной и здоровой казахстанской литеартуре", - сборник эссе и интервью казахстанских писателей — Фонд "Сорос - Казахстан", Алматы, 2020.
"Проза", книга стихотворений, — Free Poetry, Самара, 2021.
Публикации
Журнал «День и ночь», № 5 за 2010 г."Я поднял камень."
Журнал «Дружба Народов», № 8 за 2010 г. «Destination». Дорожная пастораль
Журнал "Дружба Народов», № 3 за 2012 г. "Труба". Короткая повесть
Журнал "Новая Юность», № 3(108) за 2012 г. "Сквозь стекло".
Журнал «Знамя», № 6 за 2013 г. "Гид из Таиланда". Стихи ; Журнал «Дружба Народов», № 9 за 2014 г. "Пражаки". Повесть
Литературные награды
«Русская премия» 2010 год. Номинация «малая проза» 1 степени за повесть «Destination. Дорожная пастораль»
«Русская премия» 2014 год. Номинация «малая проза» 1 степени за повесть «Пражаки».
Медаль Казахского Пен-клуба.[4]
Интервью
«Русский язык - это всё, что у меня есть» Информационно - Аналитический центр МГУ.
Примечания
- Контакты (рус.), Esquire. Дата обращения 4 марта 2018.
- ЮРИЙ СЕРЕБРЯНСКИЙ . Лиterraтура. Электронный литературный журнал. Дата обращения: 13 ноября 2021.
- 2017 Residency | The International Writing Program (англ.). iwp.uiowa.edu. Дата обращения: 5 марта 2018.
- Пятилетка Казахского ПЕН-клуба . Казахский ПЕН-КЛУБ. Дата обращения: 4 января 2019.
- Serebriansky Jurij « Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury . Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury. Дата обращения: 13 ноября 2021.
- новость .
- ORCID . orcid.org. Дата обращения: 13 ноября 2021.
- Nina Friess. “Where Are You Going To Live? In What Language?”: The Search for Identity in Iurii Serebrianskii’s Russophone Prose (англ.) // Russian Literature. — 2021-10-21. — ISSN 0304-3479. — doi:10.1016/j.ruslit.2021.10.002.
- Новая Литературна карта .