Росиди, Аип

Аип Росиди (индон. Ajip Rosidi; 31 января 1938, Джативанги, Маджаленгка, Западная Ява — 29 июля 2020) — индонезийский поэт, прозаик, литературный критик, исследователь сунданского фольклора. Писал на индонезийском и сунданском языках.

Аип Росиди
Ajip Rosidi
Имя при рождении Ajip Rosidi
Дата рождения 31 января 1938(1938-01-31)
Место рождения Джативанги, Маджаленгка, Западная Ява
Дата смерти 29 июля 2020(2020-07-29) (82 года)
Гражданство Индонезия
Род деятельности прозаик, поэт, эссеист
Годы творчества с 1950-х гг.
Жанр стихи, рассказы, повести, эссе
Язык произведений Индонезийский, сунданский
Премии Национальная литературная премия за поэзию (1955-1956); Национальная литературная премия за прозу (1957-1958); Премия искусства правительства Индонезии (1993); Премия Kun Santo Zui Ho Sho правительства Японии (1999); Литературная премия Мастра (2003); Премия султана Хаменгкубувоно IX (2008); Почётный доктор Университета Паджаджаран (2011)
 Медиафайлы на Викискладе

Краткая биография

В 1953 году окончил первую ступень средней школы в Джакарте, в 1956 году школу в системе «таман сисва». Преподавал в ряде вузов в Индонезии, в 1981—1996 преподавал индонезийский язык в ряде университетов Японии. В 1953—1955 гг. был редактором журнала «Сулух пеладжар», в 1965—1967 гг. — главным редактором еженедельника «Минггуан Сунда», в 1968—1979 гг. — редактор культурного журнала «Будая Джая» и создатель проекта изучения сунданских пантунов и фольклора (1970). Председатель Совета искусств Джакарты (1972—1981). Являлся основателем ряда индонезийских издательств: «Кивари» в Бандунге (1962), «Чупуманик» в Джативанги (1964), «Дута Ракьят» в Бандунге (1965), «Пустака Джая» в Джакарте (1971), «Гиримукти Пасака» в Джакарте (1980), «Киблат Буку Утама» в Бандунге (2000). Участник конференции Пен-клуба Азии в Тайбэе (1970) и конгресса международного Пен-клуба в Роттердаме (1972).

Творчество

Начал публиковаться с 1953 года в журналах «Мимбар Индонесия», «Геланганг /Сиасат Индонесия», «Зенит», «Кисах». Ранние произведения созданы на сюжеты народных сказаний и легенд: «Празднество» (1957), «Ищу попутчика» (1959), «Любовное письмо Эдей Расидин» (1960). В поздних прослеживается философское начало («Змея и туман», 1973; «Дитя человечества», 1985) и попытка осмысления догматов ислама («Имя и смысл», 1988)[1]. В 1989 создал фонд по присуждению Литературной премии Ранчаге. Переводил также на индонезийский произведения японских писателей, в частности Ясунари Кавабаты. Произведения писателя переведены на английский, голландский, китайский, русский[2], французский, хорватский, японский и другие языки мира.

Премии и награды

  • Национальная литературная премия за поэзию (1955—1956)
  • Национальная литературная премия за прозу (1957—1958)
  • Премия искусства правительства Индонезии (1993)
  • Премия Kun Santo Zui Ho Sho правительства Японии (1999)
  • Литературная премия Мастра (2003)
  • Премия султана Хаменгкубувоно IX (2008)
  • Почётный доктор Университета Паджаджаран (2011)

Семья

Был женат на Фатиме Вирьядибрата с 1955 года, имел 6 детей: Нунун Нуки Аминтен (1956), Тити Сурти Настити (1957), Уга Перчека (1959), Нунданг Рундаги (1961), Рангин Сембада (1963), Титис Нитисвари (1965).

Примечания

  1. Погадаев, В. Малайский мир (Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур). Лингвострановедческий словарь. М.: «Восточная книга», 2012, с. 554
  2. Аип Росиди. Порабола. Перевод Вилена Сикорского. — Под небом Нусантары: Слово об Индонезии. М.: Молодая Гвардия, 1985, стр. 109
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.