Ристич, Драган

Дра́ган Ри́стич (серб. Драган Ристић; род. 1948, Ниш) — сербский поэт, литератор и переводчик, преподаватель немецкого языка.

Драган Ристич
серб. Драган Ристић
Дата рождения 1948
Место рождения
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель

Драган Ристич родился в 1948 году в г. Ниш. Закончил Филологический факультет и аспирантуру Белградского университета, где специализировался по германистике. Член Союза литераторов Сербии. Пишет прозу, сатиру, афоризмы, поэзию хайку, рецензии, эссе, литературную критику. Занимается литературным переводом. Имеет сотни переводов, опубликованных в журналах и газетах. Подготовил и перевел несколько книг. Представлен в многочисленных антологиях. Обладатель многих литературных премий, как сербских, так и зарубежных. Его произведения переведены на японский, английский, немецкий, итальянский, французский, русский, словенский и македонский языки. С 1996 года является главным и ответственным редактором журнала «Хаику новине»[1]. Хайку Ристича переведены на тринадцать языков[2]. Проживает в городе Ниш, где и работает преподавателем немецкого языка.

Переводы произведений немецких писателей на сербский язык

  • «Антология самого короткого немецкого рассказа» — подготовил и перевел (издатель «Орбис», 1993 г.)
  • «Голем» — Густав Майринк, редактура (1993 г.)
  • «Рассказы о господине Койнере» — Бертольд Брехт (издатель «Орбис», 1994 г.)
  • «Записки 1992-93» — Элиас Канетти (издатель «Народная книга», 2000 г.)

Переводы произведений сербских писателей на немецкий язык

  • «Роза ветров» — группа авторов (2003 г.)
  • «Продвижение месяца» — Верица Живкович (2004 г.)
  • «Далёкие птицы» — группа авторов (2007 г.)

Сборники рассказов

  • «Калоши и кафедральные соборы — 88 самых коротких рассказов» (издатель «Зограф», 2003 г.)
  • «Стоит помучиться — 99 новелл» (издатель «Мали Немо», 2004 г.)
  • «Заставки» (в соавторстве ещё с пятью писателями) (2004 г.)
  • «Современные анекдоты» (в соавторстве ещё с четырьмя писателями) (2006 г.)

Сборники поэзии хайку

  • «Из дневника одного хайдзина» («Просвещение», 1995)
  • «Букашки в голове» («Пунта», 2000)
  • «Пчела в целлофане» («Пунта», 2001)
  • «Сверчок в цветочном горшке» («Пунта», 2002)
  • «Роза ветров» — на английском, сербском, немецком и французском языках («Пунта», 2003)
  • «Урок сотворения чуда» (издатель «Апостроф», 2004)
  • «Бессознательное» (издатель «Пунта», 2007)

Примечания

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.