Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами

«Прекрасная Люканида, или Война рогачей с усачами» (рус. дореф. Прекрасная Люканида, или Борьба рогачей съ усачами) — немой мультипликационный фильм русского режиссёра и оператора Владислава Старевича, снятый им в 1912 году. Его первый — и один из первых в мире — объёмно-мультипликационный (кукольный) фильм. Представляет собой пародию (с элементами гротеска) на засилье в кинематографе того времени эффектных псевдоисторических сюжетов из аристократической жизни[2]. Фильм был снят способом покадровой съёмки, впервые применённой В. Старевичем в 1910 году во время работы над созданием познавательного фильма «Битва жуков-рогачей»[3].

Прекрасная Люканида, или Война усачей с рогачами
рус. дореф. Прекрасная Люканида, или Борьба рогачей съ усачами
Тип мультфильма кукольный
Жанр пародия
комедия
мелодрама
Режиссёр Владислав Старевич
Продюсер
Автор сценария Владислав Старевич
Оператор Владислав Старевич
Студия А. Ханжонков и Ко
Страна  Российская империя
Язык русский
Длительность 8 минут
Премьера 1912
IMDb ID 0002056

Фильм немой и при этом без титров. Для того, чтобы зрители понимали сюжет, к фильму была написана подробная аннотация, которая зачитывалась вслух специально нанятыми декламаторами в кинозалах во время каждого сеанса по ходу демонстрации ленты. Аннотация тогда же была опубликована в журнале «Вестник кинематографии», что позволило сто лет спустя при восстановлении фильма снабдить его закадровым комментарием сюжета.

Премьера «Прекрасной Люканиды» состоялась 8 апреля (26 марта по старому стилю) 1912 года. Фильм демонстрировался в кинопрокате до середины 20-х годов. В послереволюционный период шёл под названием «Куртизанка на троне»[3].

Описание

В фильме разыгрывается драма из средневековой жизни, главными героями которой выступают насекомые[4], — любовная история царицы жуков-рогачей Люканиды и графа Героса из соперничающего племени жуков-усачей.

В качестве героев фильма В. Старевич снимал насекомых из своей обширной энтомологической коллекции, предварительно придав им необходимые для съёмки качества. О том, как это делалось, можно судить по его описанию работы над фильмом «Битва жуков рогачей»[5]:

Естественно, сначала насекомое нужно соответственно подготовить. Не так уж трудно пропустить сквозь лапки тонкую проволочку, прикрепив её воском к туловищу. Я сделал из пластилина «поле битвы», чтобы иметь основание, в котором держались бы лапки насекомого. С движениями жуков трудностей не было. Продумав будущую схватку рогачей, я набросал основные позы. При съёмке я делил каждое движение на ряд фаз. Для каждого кадра устанавливал свет.

Хорошее знание повадок насекомых, которых Старевич изучал много лет, и использование метода покадровой съёмки позволяли ему добиваться в своих фильмах натуральной пластики[2]. Работавший на киностудии А. А. Ханжонкова Б. А. Михин вспоминал о «Прекрасной Люканиде»[2]:

Действительно, по экрану путешествовали настоящие, словно живые, объёмные жуки, они играли свои „роли“. О Старевиче говорили как о новом кинематографическом чуде.

Фильм пользовался бешеным успехом у российских и зарубежных зрителей. Покадровая техника кукольной анимации была тогда ещё мало известна, поэтому во многих отзывах сквозило изумление тем, каких невероятных вещей можно добиться дрессировкой от насекомых[6].

Например, лондонская газета «Evening News» писала:

«Как всё это сделано? Никто из видевших картину не мог объяснить. Если жуки дрессированные, то дрессировщик их должен был быть человеком волшебной фантазии и терпения. Что действующие лица именно жуки, это ясно видно при внимательном рассмотрении их внешности. Как бы то ни было, мы стоим лицом к лицу с поразительным явлением нашего века…»

Как писал «Вестник кинематографии» № 32 за 1912 год: «…Лучшей оценкой технических и художественных достоинств фильма является то внимание, которым почтили эту ленту наши западноевропейские товарищи по делу кинематографии. Нам известно из самых достоверных источников, что тираж её за границу уже перевалил за сотню экземпляров, что само собою говорит о достоинствах товара…»

Реставрация

В 2012 году Госфильмофонд России реставрировал мультфильм, автором версии стал Николай Изволов[7]. Наряду с реставрацией изображения была выполнена закадровая озвучка происходящего на экране голосом рассказчика, в роли которого выступил Александр Негреба[8], в качестве музыкального оформления был использован «Сентиментальный вальс» Петра Чайковского (1881 г.). Премьерный показ отреставрированной версии состоялся в рамках XVI фестиваля архивного кино «Белые столбы − 2012»,[9] проходившего с 30 января по 3 февраля 2012 года[10].

Примечания

  1. Big Cartoon DataBase — 1998.
  2. В. С. Асенин. Волшебники экрана. Эстетические проблемы мультипликации. М.: «Искусство», 1974. — С. 17—19. — 288 с. 10 000 экз.
  3. Е. А. Кухаренко, А. Л. Лобанов, И. И. Любечанский. «Жуки в киноискусстве — истоки», zin.ru.
  4. Kalendarium polskiego filmu animowanego (польск.)
  5. Ирина Багратион-Мухранели. Похвала объёму и тени. Феномен Старевича. «Искусство кино» № 12, декабрь 1999.
  6. Николай Изволов. Владислав Старевич // Наши мультфильмы / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 9 января 2015. Архивировано 29 августа 2007 года.
  7. ПРЕСС-РЕЛИЗ ПО ИТОГАМ XVI ФЕСТИВАЛЯ АРХИВНОГО КИНО «БЕЛЫЕ СТОЛБЫ — 2012» (недоступная ссылка). Дата обращения: 9 января 2015. Архивировано 9 января 2015 года.
  8. Праздник киноисториков: Фестиваль архивного кино «Белые столбы 2012»
  9. Юбилейный год российской анимации откроет фестиваль архивного кино «Белые столбы − 2012». 3.01.2012
  10. ФЕСТИВАЛЬ АРХИВНОГО КИНО«БЕЛЫЕ СТОЛБЫ – 2013» (недоступная ссылка). Дата обращения: 9 января 2015. Архивировано 9 января 2015 года.

Литература

  • Лебедев Н. А. Очерк истории кино СССР: немое кино (1918–1934). М., 1965. С. 102–103; Кино: Энциклопедический словарь. М., 1986. С. 392.
  • Гинзбург С. С. Очерки теории кино, М., 1974.
  • Ханжонков А. А. — Первые годы русской кинематографии. — М., Л.: Искусство, 1937.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.