Пишо, Амедей
Амедей Пишо (фр. Joseph-Jean-Marie-Charles-Amédée Pichot; 3 ноября 1795, Арль — 12 февраля 1877, Париж) — французский литератор, переводчик и редактор.
Амедей Пишо | |
---|---|
фр. Amédée Pichot | |
Псевдонимы | Tristram Nepos[1] |
Дата рождения | 3 ноября 1795[2][3] |
Место рождения | |
Дата смерти | 12 февраля 1877[3][4] (81 год) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | лингвист, переводчик |
Язык произведений | французский |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Изучал медицину в Монпелье, получив в 1817 году диплом врача, однако затем предпочёл медицинской карьере литературную. Наибольшую известность во Франции приобрёл как специалист по английской литературе, её переводчик и популяризатор. Дебютировал в этом качестве переводом всех сочинений Байрона, выполненным при участии Эзеба де Салля и вышедшим в 1819—1821 гг. в десяти томах, первые тома под общим псевдонимом двух переводчиков А. Е. de Chastopalli; труд этот, по мнению В. В. Набокова (в комментариях к «Евгению Онегину»), «монументальный и бездарный», однако по нему с произведениями Байрона знакомились не только во Франции, но и в России, в том числе и А. С. Пушкин. Среди последующих переводов Пишо — «Золотой жук» Эдгара По (1845, первый рассказ за подписью Эдгара По за пределами англоязычного мира)[5], «Лалла-Рук» Томаса Мура, пьесы Шеридана, «Давид Копперфильд» и другие произведения Диккенса, сочинения Вальтера Скотта, Уильяма Теккерея, Брет Гарта и других авторов. Опубликовал трёхтомный очерк истории литературы Англии и Шотландии (фр. Voyage historique et littéraire en Angleterre et en Écosse; 1825), книги о Байроне и Шекспире и т. д. С 1838 г. и до конца жизни был главным редактором журнала «Revue britannique» — дайджеста различных англоязычных публикаций во французском переводе и отчасти в оригинале. Затем журнал до 1901 г. выходил под редакцией сына Пишо Пьера-Амедея (1841—1921), известного также как путешественник и коллекционер[6].
Кроме того, Пишо опубликовал ряд собственных прозаических и драматических сочинений, зачастую в жанре романтически понятого исторического романа, близкого к Вальтеру Скотту.
Именем Пишо названа улица в Арле, на углу которой к десятилетию его смерти был установлен мемориальный фонтан[7].
Примечания
- Czech National Authority Database
- Departmental archives of Bouches-du-Rhône
- http://www.amisduvieilarles.com/assets/files/bulletins/pdf/62p.pdf
- Pinson G., Thérenty M. Amédée Pichot // Médias 19 (фр.) — 2011. — ISSN 1927-0178
- Lois Davis Vines. Poe in France // Poe Abroad: Influence, Reputation, Affinities / Ed. by Lois Davis Vines. — University of Iowa Press, 2002. — P. 9.
- Pierre-Amédée Pichot’s Collection on Falconry // Memory of the World: UNESCO’s programme aiming at preservation and dissemination of valuable archive holdings and library collections worldwide
- Fontaine Amédée Pichot (недоступная ссылка). Дата обращения: 19 марта 2012. Архивировано 24 апреля 2012 года.
Литература
- Laurence Adolphus Bisson. Amédée Pichot; a romantic Prometheus. — Oxford: B. Blackwell, 1942. — xv, 422 p. (англ.)