Омографы

Омо́графы (от др.-греч. ὁμός «одинаковый» + γράφω «пишу») — слова, которые совпадают в написании, но различаются в произношении (в русском языке чаще всего из-за различий в ударении). К омографам могут относиться как слова, имеющие разное значение, так и разные формы одного и того же слова[1].

Омографы в русском языке

В русском языке омографы часто возникают из-за того, что ударение может ставиться на разные слоги. Например,

за́мок — замо́к

Другая распространённая причина появления омографов это факультативность написания буквы ё. Например, если опустить точки над буквой ё, то следующие слова станут омографами:

всё — все
чёрта — черта́

Омографами могут быть как совершено разные слова, так и однокоренные слова:

жа́ркое — жарко́е

А также словоформы одного слова. Например,

пчёлы — пчелы́
зи́мы — зимы́

Кроме того к омографам некоторые авторы могут относить и слова, которые значат одно и то же. Например, жаргонные произношения одного слова[2]:

ко́мпас — компа́с
возбуждён — возбу́жден
экспе́рт — э́ксперт

Омографы в других языках

В английском языке омография возникает в частности из-за существительных, произошедших от многих глаголов в результате переноса ударения на первый слог (англ. Initial-stress-derived noun). Например,

conflíct (глагол «конфликтовать») — cónflict (существительное «конфликт»)

Кроме того, в английском довольно часта ситуация, когда омографы могут возникнуть не только из-за разного ударения. Например:

  • read /ˈrd/ (глагол «читать» в настоящем времени) — read /ˈrɛd/ (глагол «читал» в прошедшем времени).

В португальском часта ситуация, когда омографы возникают из-за разности в открытии или закрытии ударной гласной. К примеру:

  • порт. sede (с закрытым произношением ударной гласной — «жажда») — порт. sede (с открытым произношением ударной гласной — «центр», «резиденция»)

В латышском языке омографию иногда создают тональные различия, обычно не указываемые при письме:

  • латыш. zāle ([ zâ:le ]: с прерывистой (восходяще-нисходящей) интонацией долгой гласной «a» — «трава») — латыш. zāle ([ zã:le ]: с длительной интонацией долгой гласной «a» — «зал»)
  • латыш. kārts ([ kã:rts ]: с длительной интонацией долгой гласной «a» — «шест») — латыш. kārts ([ kà:rts ]: с нисходящей интонацией долгой гласной «a» — «карта (игральная)»)
  • латыш. loks ([ lũõ:ks ]: с длительной интонацией дифтонга «uo», графически обозначаемого буквой «o» — «лук (зелёный)») — латыш. loks ([ luòks ]: с нисходящей интонацией дифтонга «uo» — «кривая», «изгиб»).[3]

Примечания

  1. Омографы // Никко — Отолиты. М. : Советская энциклопедия, 1974. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 18).
  2. Е. М. Ручимская О разной трактовке соотношения омонимов, омофонов, омографов Архивная копия от 28 марта 2018 на Wayback Machine
  3. HOMOFORMAS, HOMOFONI, HOMOGRĀFI (латыш.). Latvijas Universitātes MII Mākslīgās intelekta laboratorija.

См. также

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.