Обелиск с острова Филы

Обелиск с острова Филы — памятник древнеегипетской культуры, обелиск из розового гранита. Это один из двух обелисков, снабженных надписями, со священного для древних египтян из-за легенды о погребении там Осириса острова Филы посреди Нила в Верхнем Египте. С 19-го века находится в Англии.

Обелиск с острова Филы на фоне усадебного дома поместья Кингстон-Лейси

Обелиски были найдены в 1815 году и вскоре куплены английским путешественником египтологом Уильямом Джоном Бэнксом, представителем известного аристократического семейства Бэнксов из графства Дорсет, некогда владевшего в этом графстве за́мком Корф. За́мок был снесен по решению английского парламента[1] из-за поддержки его владельцами стороны короля во время Гражданской войны в Англии в XVII веке, и впоследствии семейство обосновалось поблизости от него в поместье Кингстон-Лейси. Именно в Кингстон-Лейси египтолог Бэнкс в XIX веке собрал свою египетскую коллекцию предметов культуры[2].

Бэнкс заметил на обелиске две надписи — одну на древнеегипетском языке древнеегипетскими иероглифами, другую — на древнегреческом языке.[3] Сравнив два текста, не являвшиеся в целом взаимными переводами, Бэнкс посчитал, что среди иероглифов идентифицировал имена Птолемей и Клеопатра. Впоследствии это было подтверждено исследователями Томасом Юнгом и Жаном-Франсуа Шампольоном, и позже обелиск с надписями помог Шампольону в расшифровке древнеегипетской письменности[4].

Надпись на обелиске

Надпись (118—117 до н. э.) содержит прошение жрецов храма Исиды на острове Филы снизить налагаемое на них бремя расходов на церемониальные приемы военных, и благосклонный ответ на это прошение со стороны Птолемея VIII Эвергета II и двух его цариц, Клеопатры II и Клеопатры III.[4][5]

Дальнейшая история и современное состояние обелиска

Памятник был показан Бэнксу гидом Джованни Финати, отразившим эту историю в своих записках[4]. Бэнкс обнаружил греческую надпись около 20 строк длиной, скрытую до того под поверхностью земли на находившемся неподалеку пьедестале от, очевидно, упавшего когда-то обелиска.

Обелиск куплен Бэнксом в 1820-х годах, вывезен по его поручению из Египта с помощью знаменитого путешественника и инженера-гидротехника Джованни Бельцони и находится в саду принадлежавшего Бэнксу поместья Кингстон-Лейси, которое, как и многие бывшие дворянские усадьбы Англии, выкупил и сделал доступным для публики Национальный фонд объектов исторического интереса либо природной красоты[6].

Из-за многотонного веса обелиска его транспортировка представляла значительные технические трудности и едва не закончилась катастрофой[4]. В первый приезд Бэнкса вывоз монумента вообще оказался неосуществимым из-за отсутствия подхоящего снаряжения; он удался лишь во время его второй поездки в Египет в 1818—1819 годах в сопровождении Бельцони, ранее выступавшего в качестве циркового силача, а затем ставшего инженером-гидротехником[4]. Устроенный Бельцони для погрузки монумента временный причал рухнул в воду под весом монолита, который также погрузился в воду. Затем, с небольшим ущербом для камня, его удалось спустить на барже по водопаду вниз по течению Нила. В 1821 году обелиск был привезен в Англию, и герцог Веллингтон предложил его транспортировку до Кингстон-Лейси на орудийном лафете.[4] Пьедестал, откопанный позже, также вызвал трудности с транспортировкой из-за своей большой массы. Он был доставлен на ближайший низкий материковый берег, где пролежал два года, рискуя быть смытым при нильском наводнении, пока решалось, как его доставить. В итоге было решено везти его волоком по суше в обход речных порогов. Последний фрагмент комплекса был привезён из Египта лишь в 1829 году. Самый тяжёлый камень весил почти 11 тонн, и его тянули 19 лошадей. Для починки поврежденных фрагментов использовался ливийский гранит с развалин крупного древнеримского города Лептис-Магна, пожалованный Бэнксу для этой цели британским королём Георгом IV.

Место для установки обелиска к югу от дома было выбрано герцогом Веллингтоном. В 1827 году он заложил камень в основание обелиска; возведение сооружения продолжалось до 1839 года. История памятника и его перемещений отражена в надписи на нём на английском языке[4].

В 2010-х годах проводились исследования состояния обелиска и надписей на нём с использованием новейших методик[7]. Оксфордские ученые надеются лучше разобрать нечетко читавшуюся греческую надпись, а также удостовериться, что на старой литографии египетские иероглифы воспроизведены с обелиска правильно. Для этого надписи фотографируются под разными углами, что позволит устранить искажение изображений рельефных знаков их тенями (рефлективная трансформационная визуализация, англ. RTI — reflective transformational visualisation — см. Polynomial texture mapping).

Интересные факты

  • Интерес к древнеегипетскому наследию и, в частности, наследию острова Филы был подогрет европейскими средствами массовой информации в связи с проведением исследовательского космического полета в рамках проекта Европейского космического агентства «Розетта» к комете Чурюмова-Герасименко с посадкой 12 ноября 2014 года на ядро кометы спускаемого аппарата «Филы», названного в честь острова[7]. Весь проект также назван по важному европейскому открытию в области древнеегипетской культуры, а один из лабораторных модулей назван «Птолемей»[7][8].

Литература

  • Edwyn R. Bevan, The House of Ptolemy (London: Methuen, 1927) pp. 322–323 Textus
  • E. A. Wallis Budge (рус. Эрнст Альфред Уоллис Бадж), The decrees of Memphis and Canopus (3 vols. London: Kegan Paul, 1904) vol. 1 pp. 139–159 Неполный текст на Google Книгах.
  • Erik Iversen, Obelisks in exile. Vol. 2: The obelisks of Istanbul and England (Copenhagen: Gad, 1972) pp. 62–85
  • T. G. H. James, Egyptian antiquities at Kingston Lacy, Dorset: the collection of William John Bankes. San Francisco: KMT Communications, 1993—1994
  • Stephanie Roberts, «The Real Cleopatra’s Needle» in Ancient Egypt (Dec. 2007/Jan. 2008)
  • Anne Sebba, The exiled collector: William Bankes and the making of an English country house. London: John Murray, 2004

Примечания

  1. Yarrow, Anne (2005) [2003], Corfe Castle (revised ed.), The National Trust, ISBN 978-1-84359-004-0
  2. T. G. H. James, Egyptian antiquities at Kingston Lacy, Dorset: the collection of William John Bankes. San Francisco: KMT Communications, 1993-94
  3. Греческая надпись получила научное обозначение «OGI 137—139; SB 8396; Lenger, C. Ord. Ptol., 51 f.; A. Bern., 19».
  4. Rachel Knowles. The Philae obelisk at Kingston Lacy. Regency History (Wednesday, 12 November 2014).
  5. E. R. Bevan. Chapter X. Ptolemy VII, Euergetes II (145–116 B.C.) // The House of Ptolemy: A History of Hellenistic Egypt under the Ptolemaic Dynasty. — London: Methuen Publishing, 1927.
  6. Kingston Lacy Garden. National Trust. Дата обращения: 13 ноября 2014.
  7. Jonathan Amos, BBC Science correspondent. Egyptian Philae obelisk revealed anew (7 November 2014).
  8. Ptolemy. Open University, London.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.