О, пионеры!

«О, пионеры!» (англ. O Pioneers!) — роман американской писательницы Уиллы Кэсер, вышедший в 1913 году. Первый роман из так называемой «Трилогии Великих равнин» (или «Небраскской трилогии»[1]), в которую помимо него входят «Песня жаворонка» (1915) и «Моя Антония»(1918).

О, пионеры!
англ. O Pioneers!

первое издание
Жанр исторический роман
Автор Уилла Кэсер
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1913
Цикл «Небраскская трилогия»
Предыдущее Мост Александра
Следующее Песня жаворонка
Текст произведения в Викитеке

Сюжет

Роман повествует о Бергсонах, семья шведских иммигрантов, поселившихся в сельской местности вблизи вымышленного[2] города Ганновер в штате Небраска. Действие разворачивается на рубеже XIX—XX веков. Главная героиня, Александра Бергсон, наследует семейную ферму, когда умирает её отец, и посвящает жизнь тому, чтобы сделать из хозяйства жизнеспособное предприятия, в то время как многие другие семьи иммигрантов сдаются и покидают прерии. Роман также описывает романтические отношения между Александрой и другом семьи Карл Линструмом и между братом Александры, Эмилем, и замужней женщиной Мари Шабата.

Книга разделена на пять частей, каждая из которых имеет несколько глав.

Часть I. Дикий Край

В ветреный январский день в Гановере, штат Небраска, Александра Бергсон гуляет с пятилетним братом Эмилем, чей маленький котёнок залез на телеграфный столб и боится спуститься. Александра просит соседа и друга Карла Линструма снять котёнка. Позже Александра находит Эмиля в магазине, где он и Мари Товески играют с котёнком. Мари живёт в Омахе и приехала навестить своего дядю Джо Товески.

Отец Александры умирает, и заещает дочери ферму. Александра и её братья Оскар и Лу посещают Ивара, известного как Сумасшедший Ивар из-за необычного мировоззрения. Например, он спит в гамаке, считает, что нельзя убивать ни одно живое существо, и ходит босиком летом и зимой. Но он знает, как лечить больных животных. Александра обеспокоена, что их свиньи, как и свиньи многих соседей, гибнут. Ивар советует ей держать своих свиней в чистоте, вместо того чтобы позволить жить в грязи, обеспечит свежую, чистую воду и хорошее питание. Это только подтверждает, по мнению Оскара и Лу, что Ивар сумасшедший. Александра, однако, начинает думать, куда ей переселить свиней.

После нескольких лет неурожая многие соседи Бергсонов продают участки, даже если это означает потерю в деньгах. Решает уйти и Линструм. Оскар и Лу хотях последовать их примеру, но ни мать, ни Александра не соглашаются. После посещения деревень, чтобы узнать, как обстоят дела, Александра уговаривает братьев заложить ферму, чтобы купить больше земли, в надежде в конце концов разбогатеть.

Часть II. Соседние поля

Шестнадцать лет спустя хозяйство становится процветающим. Александра и её братья разделили свое наследство, из колледжа вернулся Эмиль. Ферма Линструма разорилась, и её купила Мари Товески, теперь вышедшая замуж за Фрэнка Шабата. В тот же день к Бергсонам приходит Карла Линструм, с которым они не виделись шестнадцать лет[3]. Потерпев неудачу с работой в Чикаго, он на пути на Аляску, но решает провести некоторое время у Александры. Карл замечает растущее влечение между Эмилем и Мари. Лу и Оскар подозревают, что Карл хочет жениться на Александре, и возмущены мыслью, что тот таким образом хочет заполучить ферму, в которую они вложили столько труда. Это вызывает разногласия между Александрой и её братьями, и они перестают говорить друг с другом. Карл, признавая проблему, решает уехать на Аляску. Одновременно Эмиль объявляет, что уезжает путешествовать по Мексике. Александра остаётся одна.

Часть III. Зимние воспоминания

Александра проводит зиму в одиночестве, за исключением нечастых визитов Мари, с которой она бывает у миссис Ли, тещи брата Лу. Её также посещают таинственные сны, чего не бывало с детства. Это сны о сильном, похожем на бога мужчине, который несёт её через поля.

Часть IV. Белое тутовое дерево

Эмиль возвращается из Мехико. Его лучший друг, Амеде, женился и воспитывает маленького сына. На ярмарке во французской церкви Эмиль и Мари целуются в первый раз. Они признаются в запретной любви, и Эмиль решает уехать в юридическую школу в штате Мичиган. Амеде умирает от разрыва аппендикса, а в результате Эмиль и Мари понимают, что они ценят больше всего. Перед отбытием в Мичиган Эмиль заезжает к Мари на ферму, чтобы проститься, и они падают в объятия друг друга под белым тутовым деревом. Они проводят вместе нескольких часов, и их находит Фрэнк, муж Мари. В пьяном угаре он убивает обоих и бежит в Омаху, где впоследствии сдаётся властям. Ивар находит лошадь Эмиля, начинает искать хозяина и обнаруживает мёртвые тела.

Часть V. Александра

После смерти Эмиля Александра пребывает в шоке и не помнит себя. Она уходит из дома в грозу, Ивар ищет её и приводит домой. Она спит урывками и видит сны о смерти. Затем Александра решает навестить Фрэнка в Линкольне, где тот находится в заключении. В городе она проходит мимо университета, где учился Эмиль. Ей встречается вежливый молодой человек, который напоминает брата, отчего Александра чувствует себя лучше. На следующий день она разговаривает с Фрэнком в тюрьме. Он изможден и с трудом произносит слова. Александра обещает сделать всё, что в её силах, чтобы добиться освобождения Фрэнка; она не испытывает злых чувств по отношению к нему. Затем приходит телеграмма о возвращении Карла. Александра и Карл решают пожениться, независимо от согласия братьев.

Персонажи

  • Александра Бергсон: главная героиня книги. Волевая и умная женщина. После смерти отца получила ферму и за следующие 16 лет превратила её в процветающее предприятие.
  • Эмиль Бергсон: младший сын Джона Бергсона, брат Александры. Умный, красивый и спортивный молодой человек. Выпускник университета. Влюблён в замужнюю Мари Шабата и погибает от руки её ревнивого мужа.
  • Оскар Бергсон: брат Александры.
  • Лу Бергсон: брат Александры.
  • Ивар: живёт на отдаленном участке, большинство соседей считают его сумасшедшим, так как он исповедует невмешательство в природу. После потери собственного участка остаётся жить у Александры, которая берёт его к себе, чтобы спасти от сумасшедшего дома.
  • Карл: близкий друг детства Александра. Впоследствии её жених и муж.
  • Сигна: самая молодая из шведских служанок Александры, самая любимая.
  • Барни Флинн: старший рабочий на ферме Александры.
  • Миссис Хиллер: соседка.
  • Нильс Дженсен: жених, затем муж Сигны
  • Энни Ли: Будущая жена Лу.
  • Миссис Ли: теща Лу. Цепляется за старое, хотя дочь и зять пытаются заставить её стать современной. Одна из подруг Александры.
  • Милли: 15-летняя дочь Энни. Играет на органе и фортепиано, которое для неё купила Александра.
  • Стелла: младшая дочь Энни.
  • Мари Шабата (в девичестве Товески): замужняя женщина, в которую влюблён Эмиль. Очаровательная соседка, знавшая Бергсонов с детства. Добрая ко всем и не имеющая никаких предубеждений, что бесит как её мужа Фрэнк, так и Эмиля.
  • Фрэнк Шабата: муж Мари. Имеет вспыльчивый характер, не ладит с большинством соседей. Убил свою жену Мари и её возлюбленного Эмиля в пьяном угаре, отправлен в тюрьму в городе Линкольн, штат Небраска. Сожалеет об убийстве и выглядит убитым горем, когда Александра посещает его в тюрьме.
  • Альберт Товески: отец Мари, адвокат в Омахе. Ему не нравился Фрэнк, он был против этого брака.
  • Амеде Шевалье: француз, друг Эмилем. Умер от разрыва аппендикса.
  • Анжелика Шевалье: жена Амеде.
  • Отец Дюшен: французский священник.
  • Рауль Марсель: хороший друг Эмиля.
  • Моисей Марсель: отец Рауля.
  • Мистер Шварц: надзиратель в тюрьме, где заключён Фрэнк.

Создание

Уилла Кэсер переехала в Нью-Йорк и написала часть романа, когда жила в Черри-Вэлли с Изабель Макклюнг[4]. Закончен роман был в доме Макклюнг в Питтсбурге[5].

Литературная значимость и критика

В 1921 году в интервью для Bookman Уилла Кэсер заявила: «Я не собиралась ничего писать — просто позволила себе удовольствие восстановить в памяти людей и места, которые я забыла»[6].

Роман стал первым произведением Кэсер, где главная роль отводилась женскому персонажу. Критики подтвердили указанную автором особенность — органичность, естественность, чувственность повествования, которые заменили собой проработанный сюжет. Лиричность повествования и символизм, присущие прозе Кэсер, также впервые проявились в этом произведении[1].

А. А. Елистратова охарактеризовала роман как «фермерскую утопию»[1].

Адаптации

В 1992 году CBS выпустила телевизионный фильм, снятый по роману, с Джессикой Лэнг в роли Александры.

Примечания

  1. Ващенко А. В. Уилла Кэзер // История литературы США. — Т. 5.
  2. O Pioneers!: The Willa Cather Scholarly Edition. Explanatory notes by David Stouck; end-note number 1. Retrieved March 28, 2017.
  3. Sparknotes.com
  4. WCA: tours: cherry_valley. cather.unl.edu.
  5. Woodress, J. (1987). Willa Cather: A Literary Life. Lincoln and London: University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-4734-6
  6. Bernice Slote, 'Willa Cather and Her First Book', Willa Cather, April Twilights, University of Nebraska Press, 1968, page xliv

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.