Ньивпорт
Ньивпорт[1] (нидерл. Nieuwpoort, МФА [ˈniu̯poːrt]) — портовый город и морской курорт на берегу Северного моря, в Западной Фландрии (Бельгия). Население составляет 11,4 тыс. человек (2015 г.). Исторический центр города расположен в 3 км от побережья, современная застройка — у впадения в море реки Эйзер, на которой и стоит Ньивпорт. Через город проходит линия бельгийского берегового трамвая.
Город | |||||
Ньивпорт | |||||
---|---|---|---|---|---|
Nieuwpoort | |||||
|
|||||
51°07′ с. ш. 2°45′ в. д. | |||||
Страна | Бельгия | ||||
Регион | Фландрия | ||||
Провинция | Западная Фландрия | ||||
История и география | |||||
Площадь | 31 км² | ||||
Высота центра | 302 м | ||||
Население | |||||
Население | 11267 человек (2010) | ||||
Официальный язык | нидерландский | ||||
Цифровые идентификаторы | |||||
Телефонный код | +32 58 | ||||
Почтовый индекс | 8620 | ||||
Прочее | |||||
Прибрежная застройка | |||||
|
|||||
nieuwpoort.be (нид.) | |||||
|
|||||
Медиафайлы на Викискладе |
Название
В середине XII в. им было Isera Portus, позже — Neo Portus, Novum Oppidum и Novus Portus. В XVII ст. на английском языке город назывался Nevport'ом. Обыкновенно нынешнее имя Ньивпорта и половина его прежних обозначений переводятся как «новый порт».
История
Правами города Ньивпорт наделил в 1163 году граф Филипп Фландрский, перенёсший сюда гавань из Зандхофда. В конце XVI века город служил базой дюнкерских приватиров. В 1600 году у Ньивпорта произошло сражение между нидерландской и испанскими армиями.
Во время Семилетней войны находился под французской оккупацией (1757—1763 гг.). В 1794 году был вновь занят французами под командованием Моро. В 1866 году старые укрепления Ньивпорта были демонтированы.
Битва на Изере, в ходе которой город был почти полностью разрушен, вынудила бельгийцев открыть ньивпортские шлюзы, что привело к затоплению долины Эйзера вплоть до Диксмёйде (октябрь 1914 г.).
Состав
В коммуну Ньивпорт помимо собственно города входят также лежащие в окрестных польдерах деревни Рамскапелле и Синт-Йорис.
Примечания
- Использование мягкого знака в названии города не соответствует его произношению в языке-оригинале.