Ноктюрны: пять историй о музыке и сумерках

«Ноктюрны: пять историй о музыке и сумерках» (англ. Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall) — сборник коротких рассказов английского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро, вышедший в 2009 году. Это первый сборник коротких рассказов Исигуро, представленный издателем как «цикл историй», вышел после публикации шести романов автора. Каждый из пяти рассказов сборника посвящён музыке и музыкантам. Первое издание книги в твёрдом переплёте вышло в издательстве Фабер и Фабер в Великобритании в мае 2009 года, а в США — в издательстве Knopf в сентябре 2009 года.

Ноктюрны: пять историй о музыке и сумерках
Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall
Автор Кадзуо Исигуро
Жанр проза
Язык оригинала английский
Оригинал издан 2009
Издатель Faber and Faber
Страниц 221
ISBN 978-0-571-24498-0
Предыдущая Не отпускай меня
Следующая Погребённый великан

Содержание

Каждый рассказ сборника посвящён музыке и музыкантам, действие в них развёртывается вечером или ночью. Сквозной темой всех рассказов являются какие-то неосуществлённые замыслы, окрашенные нотками грусти. Второй и четвёртый рассказы имеют комический оттенок. В первом и последнем рассказах действующие лица — музыканты кафе, а в первом и четвёртом рассказах есть общий персонаж. Во всех пяти рассказах повествование ведётся от первого лица, рассказчик — мужчина[1].

  • «Звезда эстрады»

В Венеции американский певец, находящийся на грани разрыва с женой, нанимает музыканта из польского кафе, который аккомпанирует певцу, когда он из гондолы исполняет серенаду своей жене.

  • «И в бурю, и в ясные дни»

Преподаватель английского языка-экспат в Лондоне приглашён к своим давнишним знакомым по университету — паре, находящейся в напряжённых отношениях, что приводит к довольно неудобной для рассказчика ситуации.

  • «Молверн-Хиллз»

Молодой рок-гитарист уезжает из Лондона в Малверн (графство Вустершир), где работает в загородном кафе, принадлежащем его сестре и шурину, но не имеет успеха в кругах рок-музыкантов. Однажды он встречает швейцарских туристов, поведение которых заставляет его задуматься о собственной ситуации.

  • «Ноктюрн».

Саксофонист, проходящий реабилитацию после пластической операции в отеле в Беверли-Хиллз, знакомится с богатой американкой (бывшей женой эстрадного певца — из рассказа «Звезда эстрады»), и попадает с ней в отеле в комичную ситуацию.

  • «Виолончелисты»

Венгерский виолончелист Тибор в Италии знакомится с американкой гораздо старше себя, которая заверяет его, что тоже играет на виолончели, и приглашает Тибора к себе в отель, где он регулярно играет для неё, но сама при этом не берёт виолончель в руки. Тибор пытается разгадать, чем вызвано такое её поведение[2].

Оценки критиков

Британский писатель Роберт Макфарлейн отметил в своей статье в The Sunday Times: «закрывая книгу, трудно вспомнить больше, чем атмосферу или воздух и несколько музыкальных баров, полуслышанных, технически совершенных, быстро забытых»[3]. Кристиан Хаус из The Independent пишет, что «в конечном счёте это прекрасная, умная книга о времени и парящих нотах, которые делают своё путешествие стоящим»[4].

Примечания

  1. Ruth Scurr. Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall by Kazuo Ishiguro. The Times (24 April 2009). Дата обращения: 29 июня 2010.
  2. Decca Aitkenhead. Kazuo Ishiguro: 'There comes a point when you can count the number of books you're going to write before you die. And you think, God, there's only four left'. The Guardian (27 April 2009). Дата обращения: 29 июня 2010.
  3. Robert Macfarlane. Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall by Kazuo Ishiguro. The Sunday Times (10 May 2009). Дата обращения: 29 июня 2010.
  4. Christian House. Nocturnes, By Kazuo Ishiguro. The Independent (17 May 2009). — «Ultimately this is a lovely, clever book about the passage of time and the soaring notes that make its journey worthwhile.». Дата обращения: 29 июня 2010.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.