Мысли (Паскаль)

«Мы́сли о рели́гии и други́х предме́тах», чаще просто «Мы́сли» (фр. Pensées sur la religion et sur quelques autres sujets, Pensées) — собрание идей французского ученого и философа Блеза Паскаля, записанных в 16571658 годах. Основная направленность — апологетика христианства и защита его от критики со стороны атеизма.[1] «Мысли» представляют собой разносторонние идеи, которые, считается, Паскаль планировал объединить в книгу «Апология христианской религии» (Apologie de la religion chrétienne). Уже после смерти философа в 1662 году возникло сокращенное название «Pensées» («Мысли»). Работа была отредактирована и опубликована в 1670 году. Впервые переведена на английский Томасом Шевалье, британским врачом, происходившим от французских гугенотов.[2][3]

Содержание

Мысли Паскаля в русской редакции 1892 года состоят из 23 статей. Первые 6 посвящены человеку, его величию и слабости: «Человек велик, сознавая свое жалкое состояние». Человек также определен как «мыслящий тростник». Начиная с 7 статьи Паскаль начинает критиковать атеистов (фр. des Athées). В 8 статье излагается знаменитое «пари Паскаля»: «Взвесим выигрыш и проигрыш, ставя на то, что Бог есть». В 9 статье (В издании 1670 года это вторая статья) он размышляет о религии, противопоставляя язычество и христианство. В отличие от первой, у второй есть не только внешняя (обрядовая), но и внутренняя (моральная) сторона. В 10 статье он задумывается над первородным грехом (le péché originel), который задает двойственность человека (невинность и растленность). В 11-12 статьях Паскаль предлагает не возвышать и не принижать разум (la raison). 13-14, 19 статьи посвящены евреям и Ветхому Завету («имя иудеев будет оставлено для проклятия», пишет Паскаль). 15-17, 20, 23 статьи посвящены Иисусу Христу. В 22 статье Паскаль замечает, что Бог открывается не в разуме, а в любви («Бог ощутителен для сердца, а не для разума»).

Различия в редакциях

«Мысли» Паскаля в русской редакции 1892 года по числу и порядку отличаются от оригинальной редакции 1670 года. Так изначально первая статья (Contre l’Indifférence des Athées) соответствовала 7-й в русской редакции; вторая (Marques de la véritable Religion) — 9-й; пятая — 11-й; восьмая — 12-й. Лишь 19 статья совпадала в обоих редакциях. А вот двадцать первая статья оригинальной редакции соответствует 6-й; двадцать третья (Grandeur de l’homme) — 2-й; двадцать четвертая — 4-й; двадцать седьмая — 21-й.

Примечания

  1. Theists and atheists: a typology of … — Google Books
  2. Книжный каталог Британского музея: Паскаль, Блез, Thoughts on Religion, and other important subjects. Newly translated from the French of Blaise Pascal. To which are added, Memoirs of his life and writings by the translator, Thomas Chevalier. London, 1803
  3. Статья о Томасе Шевалье в Dictionary of National Biography

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.