Мост в Терабитию (повесть)
«Мост в Терабитию» (в другом переводе — «Мост в Теравифию») — повесть для детей, написанная Кэтрин Патерсон и опубликованная издательством HarperCollins в 1977 году. Поставлена на телевидении в 1985 году, экранизирована студией Walt Disney Pictures в 2007 году.
Мост в Терабитию | |
---|---|
Bridge to Terabithia | |
Жанр | детская и подростковая литература |
Автор | Кэтрин Патерсон |
Язык оригинала | английский |
Дата первой публикации | 1977 |
Издательство | HarperCollins |
![]() |
История написания
Кэтрин Патерсон некоторое время жила в Такома-парке, пригороде Вашингтона, в штате Мэриленд[1][2]. Именно там произошла трагедия, позже вдохновившая её на написание повести: в августе 1974 года Лайза Хилл, лучшая подруга её сына Дэвида, была убита молнией во время прогулки[1][2][3][4].
Название волшебной страны Терабитии, созданной героями повести, по признанию самой Кэтрин Патерсон, является неосознанной переделкой Теребинтии (Terebinthia) — одного из нарнийских островов в повести Клайва Льюиса «Покоритель зари», или Плавание на край света, к тому же Нарния упоминаются в тексте. Однако писательница указывает, что Льюис образовал название острова от терпентинного дерева[5][6].
Сюжет
Десятилетний Джесс Ааронс — мальчик из небогатой семьи, живущей на юго-западе штата Виргиния. Кроме шестилетней сестры Мэй Бель, с ним никто не хочет дружить. Почти единственная его отрада в жизни — рисование, которым он занимается тайком от всех. В школе над ним издеваются, дома мать вечно занята, отец всё время проводит на работе, старшие сёстры Джесса игнорируют. Даже Мэй Бель не всегда понимает брата. Но однажды в соседний дом приезжает семья Бёрков — супруги с дочерью Лесли, которая поступает в тот же класс, что и Джесс.
Между Джессом и Лесли постепенно завязывается крепкая дружба. Они создают в лесу рядом с домом свою страну Терабитию, попасть в которую можно, только перепрыгнув через речку, держась за висящую с дерева верёвку. Пребывая мысленно в Терабитии, они чувствуют себя увереннее и могут противостоять издевательствам старших школьников.
На день рождения Джесса, Лесли дарит ему набор красок, а Джесс достаёт для Лесли щенка. Этого щенка друзья называют Принцем Террьеном — принцем, защитником и придворным шутом Терабитии в одном лице.
Однажды мисс Эдмондс, молодая учительница музыки, приглашает Джесса посетить Национальную галерею искусства в Вашингтоне. Джесс соглашается — не только потому, что любит живопись, но и потому, что тайно влюблён в мисс Эдмондс. В его отсутствие Лесли отправляется в Терабитию одна, но, когда она прыгает через разлившуюся от недавних дождей речку, верёвка обрывается, Лесли падает и тонет, ударившись головой о корягу.
Джесс с трудом переживает потерю Лесли. Её убитые горем родители уезжают из тех мест, оставив Джессу все книжки, принадлежавшие дочери.
Но Джесса дружба с Лесли преобразила: он из издёрганного и нервного мальчика стал отважным и целеустремлённым. Это помогает ему пережить трагедию. И чтобы не быть в своём мире одиноким, он вскоре после смерти Лесли впускает в Терабитию Мэй Бель, которую до того считал чересчур маленькой и несмышлёной для волшебной страны.
Критика
Книгу жёстко критиковала цензура. Много недовольства вызвали, к примеру, смерть героини как необходимая часть сюжета, употребление ругательств и борьба героев.
Переводы
На русском языке повесть впервые издана в переводе Натальи Трауберг в 2003 году под названием «Мост в Теравифию». После выхода фильма 2007 года книга была переиздана под названием «Мост в Терабитию».
Примечания
- Kohn, Diana Lisa Hill and the Bridge to Terabithia (недоступная ссылка). Takoma-Silver Spring Voice website. Дата обращения: 20 декабря 2008. Архивировано 20 декабря 2005 года. (англ.)
- Internet Archive version of June 2005 story Lisa Hill and the Bridge to Terabithia (англ.)
- Question & Answer from Katherine Paterson’s official website (англ.)
- Local Connection, The Washington Post (15 февраля 2007). Архивировано 3 ноября 2012 года. Дата обращения 1 марта 2010. (англ.)
- Katherine Paterson, Bridge to Terabithia. Harper Trophy, 2005, 208 pp. ISBN 0060734019, раздел «Вопросы к Кэтрин Патерсон».
- FAQ from Katherine Paterson’s official website (англ.)