Мариам Арцруни

Мариам (груз. მარიამი) — грузинская царица и регент. Она была дочерью Сенекерима Арцруни из династии Арцрунидов, царя Васпуракана, и первой супругой грузинского царя Георгия I. Будучи вдовствующей царицей Грузии, она правила в качестве регента своего несовершеннолетнего сына Баграта IV с 1027 по 1037 год и была вовлечена в дипломатические отношения с Византийской империей.

Мариам Арцруни

Мариам в роли вдовствующей царицы Грузии (деталь Хахульского триптиха)
Дата рождения XI век
Род деятельности политик
Отец Сенекерим Арцруни[1]
Мать Хушуш Багратуни[d]
Супруг Георгий I[2]
Дети Баграт IV, Гурандухт[d], Ката и Марта
 Медиафайлы на Викискладе

Биография

Мариам была замужем за Георгием I, правившем Грузией в 1014—1027 годах, как его первая жена, но, по-видимому, царь развёлся с ней, чтобы жениться на Альде, дочери царя Алании. Мариам вновь появилась на исторической сцене после смерти Георгия и восшествия на грузинский престол в 1027 году их сына Баграта IV. В период малолетства Баграта она делила своё регентство с вельможами, особенно с князьями Липаритом и Иванэ Абазасдзе. В 1031 или 1032 году Мариам посетила двор византийского императора Романа III Аргира в Константинополе от имени Баграта IV и вернулась домой с мирным договором, почётным титулом куропалата и византийской невестой Еленой (дочерью Василия, брата Романа III) для своего сына.

Мариам продолжала играть заметную роль в политике Грузии даже после того, как Баграт принял на себя всю полноту власти. Грузинские хроники говорят о том, что армяне были её подданными из-за её происхождения, возможно, речь в них идёт о трёхмесячном грузинском контроле над Ани, после которого город был окончательно аннексирован византийцами в 1045 году. Они также сообщают о разногласиях между Багратом и Мариам относительно будущего сводного брата царя Деметрия, который перешёл на сторону византийцев в 1033 году, передав им крепость Анакопию. Мариам выступала за примирение братьев и предприняла тщетную попытку вернуть мятежного Деметрия к верности Грузии. Во время вынужденного изгнания Баграта при византийском дворе в 1050-х годах Мариам сопровождала своего сына и провела с ним три года в Константинополе во время правления там Константина IX Мономаха[3].

Мариам была известна свои покровительством и вложениями в христианскую церковь и монастырские фонды. Она свободно владела несколькими языками, включая грузинский, греческий и армянский[4]. Мариам поминается за пожертвования в Иверский монастырь (на Афоне) в его Синодиконе. Также известно о её общении с грузинским монахом и учёным Георгием Афонским, под влиянием которого Мариам в конце концов сама стала монахиней. Согласно «Житию Георгия Агиорита», после женитьбы своей внучки Марфы-Марии на Михаиле VII Дуке (1065) Мариам отправилась в Антиохию с намерением совершить дальнейшее паломничество в Иерусалим, неся с собой императорский орден для дукса и патриарха Антиохии. Там, однако, убедили царицу воздержаться от посещения удерживаемого сарацинами Иерусалима. Георгий Агиорит взял её деньги и раздал их беднякам и тамошним монастырям[5].

Смерть Мариам не упоминается в хрониках. Она присутствовала у смертного одра Баграта IV в 1072 году[6] и, несомненно, не дожила до 1103 года, когда её упомянули в летописи грузинского церковного собора в Руиси-Урбниси.

Примечания

  1. Toumanoff C. Les dynasties de la Caucasie chrétienne de l'Antiquité jusqu'au xixe siècle (фр.): Tables généalogiques et chronologiquesRome: 1990. — P. 103—104.
  2. Toumanoff C. Les dynasties de la Caucasie chrétienne de l'Antiquité jusqu'au xixe siècle (фр.): Tables généalogiques et chronologiquesRome: 1990. — P. 104.
  3. Lordkipanidze, Mariam (1987), Georgia in the XI—XII centuries, p. 132. Ganatleba, edited by George B. Hewitt. (Online version of Chapter 2).
  4. Rayfield, Donald. Edge of Empires: A History of Georgia (англ.). Reaktion Books, 2013. — P. 76—77. — ISBN 9781780230702.
  5. Lynda Garland & Stephen Rapp. Mary 'of Alania': Woman and Empress Between Two Worlds, pp. 120—121. In: Lynda Garland (ed., 2006), Byzantine Women: Varieties of Experience, 800—1200. Ashgate Publishing, Ltd., ISBN 0-7546-5737-X.
  6. Robert W. Thomson (1996), Rewriting Caucasian History. The Medieval Armenian Adaptation of the Georgian Chronicles. The Original Georgian Texts and the Armenian Adaptation, p. 305. Oxford University Press, ISBN 0-19-826373-2.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.