Манилов

Мани́лов — персонаж поэмы Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые души». От характера этого образа, одного из интереснейших в поэме, образовалось крылатое выражение «маниловщина» для обозначения безосновательной мечтательности, чрезмерно благодушного и пассивного отношения к действительности[2], само имя Манилова также стало прецедентным[3]. Манилов выделяется не только размахом замыслов в сочетании с полным бездействием (схожие черты есть и у парного ему персонажа, Тентетникова), но и полным пренебрежением к практическим вопросам: Манилов даже не замечает разрухи в своём имении (которая Тентетникова беспокоит)[4].

Манилов

Манилов. Художник П. М. Боклевский
Создатель Н. В. Гоголь
Произведения Мёртвые души
Первое упоминание Глава 1
Пол мужской
Дети 2 сына, Фемистоклюс и Алкид[1]
Род занятий помещик

Образы поэмы обычно рассматриваются как сатира на социальные типы современного Гоголю общества. Подобно всем выведенным помещикам, Манилов, по выражению В. Ф. Переверзева, является «пустопорожником», а никчемность придаёт нелепую окраску мягкости его натуры. Безделье превращает положительное свойство — мягкость — в «нравственную слякоть». Несмотря на утрированный образ, бездействие Манилова не служит не только добру, но и злу, и потому не вызывает отвращения, по словам Переверзева, это «далеко не плохой человек». Субъективное отношение к Манилову современных читателей, согласно Н. Чувелевой, зачастую и вовсе основывается на симпатии.

Чувелева также отмечает «душевную пустоту» Манилова. Поскольку «свято место пусто не бывает», пустота, где нет света, заполняется тьмой. В экранизации П. С. Лунгина (Дело о «Мёртвых душах») это заполнение пустоты злом визуализировано: Манилов, разговаривая о Чичикове, перевоплощается и, словно под воздействием гипноза, повторяет слова и манеры махинатора. Сам Манилов не живёт; статичность этого персонажа — это «скука смертельная». С точки зрения Чувелевой, современное сравнительно тёплое отношение к персонажу читателей характеризует состояние сегодняшнего общества, в котором попытки наживы на мёртвых душах не вызывают неприятия, это «ведь реальным ревизским душам никакого ущерба не причинит».

Примечания

  1. Кривонос, В. Ш. Фемистоклюс и Алкид в «Мертвых душах» Гоголя // Н. В. Гоголь и русская литература: материалы докладов и сообщений Международной научной конференции IX Гоголевские чтения.
  2. Маниловщина // Словарь Ушакова
  3. Нахимова, Елена Анатольевна. Прецедентные имена, восходящие к текстам Н. В. Гоголя, в современной коммуникации // Политическая лингвистика 23 (2007).
  4. Кондакова, Ю. В. «Мертвая душеада»: функциональные диады персонажей поэмы Н. В. Гоголя // Дергачевские чтения-2008. Т. 1.— Екатеринбург, 2009 9 (2009): 209—215.

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.