Липограмма

Липограмма (от др.-греч. λειπογράμματος, «пренебрегать буквой») — литературный приём, заключающийся в написании текста без использования в словах какой-то одной буквы. История такого рода произведений начинается в древней Греции; уже в VI веке до нашей эры Лас Гермионский создал гимн Деметре, не используя букву σ, так как затруднялся произносить соответствующий звук.

По-русски липограммы писали Гавриил Державин и Сергей Довлатов. Державин создал десять стихотворений без использования буквы «р» как доказательство «изобилия и мягкости» русского языка: «Виша» (1799), «Шуточное желание» (1802), «Анакреон в собрании» (1791), «Кузнечик» (1802), «Соловей во сне» (1797), «Желание» (1797), «Песнь Баярда» (1799), «Бабочка» (1802), «Тишина» (1801)[1].

Во французской литературе в начале XX века липограммы стали популярны благодаря группе «УЛИПО», особенно её участникам Ж. Переку и Р. Кено. Так, Перек создал варианты-липограммы множества сонетов Бодлера и Малларме, а также написал 300-страничный роман фр. La disparition без использования буквы «e» (из-за особенностей французского языка воздержание от наиболее частотной буквы «e» считается «трудным», липограммы без других букв — «простые»)[2]. В русском переводе Валерия Кислова отсутствует буква «о», одна из наиболее часто употребляемых русских букв.

Сюжет романа Марка Данна «Элла Минноу Пи»[3] включает запреты на использование всё большего числа букв по мере того, как падают буквы с монумента создателю панграммы англ. The quick brown fox jumps over the lazy dog; текст романа, соответственно, написан с применением постепенно уменьшающейся части алфавита («прогрессирующая липограмма», см. также Треугольник Шанина).

Примечания

  1. Хамидуллина, Вера Петровна. Специфика проявления новаторства Г. Р. Державина в русском стихосложении в творчестве современных авторов. // Г. Р. Державин и диалектика культур. Материалы III Международной научно-практической конференции (Казань, 11-13 декабря 2014 г.)
  2. И. В. Смущинская. Фигуры слова как элемент современного дискурса // Стиль і переклад. — 2015. — Вип. 1. — С. 272—286. (рус.)
  3. Malin, Irving. Ella Minnow Pea: A Novel In Letters (неопр.) // Review Of Contemporary Fiction. — 2003. Т. 23, № 2. С. 153. (англ.)

Литература

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.