Ланфрен-ланфра
«Ланфрен-ланфра» (другое название — «Голубка») — песня из фильма «Гардемарины, вперёд!» (1987), где её исполняет кавалер де Брильи (Михаил Боярский)[1]. По его словам, во Франции эту песню женихи поют своим невестам. Автор текста, Юрий Ряшенцев, ещё до того получивший признание как автор песен к фильму «Д’Артаньян и три мушкетёра» (1978), выпустил сборник стихов под тем же названием.
Ланфрен-ланфра | |
---|---|
Исполнитель | Михаил Сергеевич Боярский |
Дата выпуска | 1987 |
Дата записи | 1986 |
Длительность | 02:27 |
Автор | Ряшенцев, Юрий Евгеньевич |
Композитор |
О романсе «Голубка» в интервью рассказал Юрий Ряшенцев: «Она была написана по просьбе Миши Боярского. Ему хотелось сыграть последнюю любовь стареющего д’Артаньяна, спеть прощальную песенку мушкетёра, попавшего в русские снега. А знаменитое „ланфрен-ланфра“ — это ничего не значащая абракадабра, часто используемая в старинных французских песнях. То же самое, что и „ой-лю-ли“ — в русских»[2].
Рефрен «Ланфрен-ланфра» не имеет перевода, однако действительно встречается, например, в старофранцузской песне «La belle» («Красавица»), изданной впервые в Париже в 1600 году (переиздана в Руане в 1602, Пуатье в 1607 и т. д.)[3][4]
8 марта 2009 года песня зазвучала в эфирах радиостанций не в исполнении Михаила Боярского. Впервые за более чем двадцатилетнюю историю песни её авторы, Виктор Лебедев и Юрий Ряшенцев, доверили её исполнение кому-то другому. Этим исполнителем стал певец Макс Лоренс[5].
Примечания
- Ланфрен-Ланфра (песня из кинофильма "Гардемарины, вперед!") Киностудия «Мосфильм»
- Яна, гардеМарина. Гардемарины, вперёд! фан-клуб - Нов. интервью - 20 лет фильму, Соротокина . gardemariny.narod.ru. Дата обращения: 24 августа 2017.
- BELVERT : ethnoblogue «cultures et territoires» et photoblog M2V par Michèle Gardré-Valière et Michel Valière
- La belle s’en va au moulin
- «Ланфрен-Ланфра» спел Макс Лоренс (недоступная ссылка). Дата обращения: 9 марта 2009. Архивировано 26 марта 2009 года.