Крашеный лис

«Крашеный лис» — советский рисованный мультфильм по украинской сказке Ивана Франко, созданный в 1953 году режиссёром-мультипликатором Александром Ивановым. Одна из популярных мультисторий этого режиссёра[1].

Крашеный Лис

Вымазавшийся краской лис
Тип мультфильма рисованный
Жанр сказка
Режиссёр Александр Иванов
На основе сказки Ив. Франко «Крашеный Лис»
Автор сценария Б. Бродский
Художник-постановщик И. Знаменский, Г. Филиппов
Композитор В. Смирнов
Мультипликаторы Ф. Епифанова, Д. Белов, Л. Резцова, Р. Давыдов В. Лихачёв Е. Комова М. Купрач
Оператор Н. Воинов
Звукооператор Н. Прилуцкий
Студия «Союзмультфильм»
Страна  СССР
Язык русский
Длительность 10 мин. 42 сек.
Премьера 1953
IMDb ID 6114970
Аниматор.ру ID 3027

Сюжет

Страшный зверь, окрашенный в бело-оранжево-голубые цвета прибыл в лес, чтобы навести в нём свои порядки и назвался Остромысл. Его грозный вид перепугал всех лесных зверей, и даже самого Михайлу Потапыча. Один Ёжик догадался, в чём дело. Когда Лис потребовал на завтрак зайчат, Ёжик с Зайчихой подстроили ему ловушку, подпилив мост. Когда Остромысл упал в речку и краску смыло водой, звери убедились, что это самый обычный Лис. Плута прогнали из леса. Фильм оканчивается напутствием Ёжика: «Каким бы ни был с виду зверь, ты на слово ему не верь!»

Создатели фильма

сценарийБориса Бродского
режиссёрАлександр Иванов
художники-постановщики:Игорь Знаменский, Геннадий Филиппов
операторНиколай Воинов
музыкальное оформлениеВ. Смирнова
звукооператорНиколай Прилуцкий
ассистент режиссёраВалентин Лалаянц
ассистент художникаЛана Азарх
технический ассистентФ. Гольдштейн
монтажницаВалентина Иванова
художники-мультипликаторы:Фаина Епифанова, Д. Белов, Лидия Резцова, Роман Давыдов, Виктор Лихачёв, Елизавета Комова, Мстислав Купрач
художники-декораторы:Вера Валерианова, Дмитрий Анпилов, Ирина Светлица, Г. Невзорова, Ирина Троянова

Роли озвучивали

Актёр Роль
Сергей Мартинсон Лис Лис
Александр Щагин Медведь Медведь
Ростислав Плятт Волк Волк
Юрий Хржановский Ёж Ёж
Агарь Власова Зайчиха Зайчиха
Осип Абдулов Кабан Кабан
  • Актёры, озвучившие фильм, не указаны в титрах, но перечислены вместе со съёмочной группой в Приложении на странице 244[2] книги «Фильмы-сказки: сценарии рисованных фильмов» (1954)[3].

Награды

  • Диплом на IV Международном фестивале фильмов для детей и юношества в Венеции (1953)

Переозвучка

  • В 2000 -2001 годах мультфильм был отреставрирован и заново переозвучен компаниями ООО «Студия АС» и ООО «Детский сеанс 1». В новой версии была полностью заменена фонограмма, к переозвучиванию привлечены современные актёры, в титрах заменены данные о звукорежиссёре и актёрах озвучивания. Переозвучка была крайне негативно воспринята как большинством телезрителей[4][5] , так и членами профессионального сообщества[6][7] . Качество реставрации изображения также иногда подвергается критике.

Озвучивание

Переиздания на DVD

Мультфильм неоднократно переиздавался на DVD в сборниках мультфильмов:

  • «Лиса Патрикеевна» (Союзмультфильм, дистрибьютор «Союз»)[8];
  • «Рыжий хвост», серия «В гости к сказке».[9]

Литература

Примечания


Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.