Кнудсен, Кнуд

Кнуд Кнудсен (6 января 1812 года30 марта 1895 года) — норвежский педагог, автор, лингвист и филолог.[1]

Кнуд Кнудсен
Knud Knudsen
Дата рождения 6 января 1812(1812-01-06)
Место рождения Тведестранн, Норвегия
Дата смерти 30 марта 1895(1895-03-30) (83 года)
Место смерти
Гражданство  Норвегия
Род деятельности лингвист, филолог
 Медиафайлы на Викискладе

Биография

Кнуд Кнудсен родился в Тведестранне в Эуст-Агдере, Норвегия. Он был первым адъюнкт-профессором в Драммене до 1846 года, когда он был назначен директором школы христианского собора, занимал должность до 1880 года.[2]

Кнудсен принимал участие в разработке национальных дебатов, в результате которых были сформированы формально написанные норвежские языки в формах риксмола (позднее букмола) и ландсмола. Как педагог, он заметил, что у студентов возникли трудности с написанием на датском языке, когда они говорили на норвежском языке. Он пришёл к выводу, что письменный язык должен быть изменен в соответствии с общепринятой речью. В этом отношении Кнудсен оказал влияние на своих современников, в том числе Бьёрнстьерне Бьёрнсона.[3][4][5]

Кнудсен был одним из первых, кто предложил норвегизацию (fornorskninglinjen), переписывание заимствований в норвежское правописание (например, превращение шофёра в sjåfør). Его целью было дать более норвежскую окраску литературному языку Норвегии, адаптировав орфографию и синтаксис к норвежскому использованию и заменив там, где это было возможно, норвежские слова для иностранных производных. Он хотел, чтобы изменения произошли в кратчайшие сроки и, следовательно, выдвинул несколько реформ, работающих на датском письменном языке. Наиболее полное обращение к этому предмету можно найти в его «Unorsk og norsk, eller Fremmedords avlösning» (1879—1881).[6][7]

Избранные работы

  • Haandbog i dansk-norsk sproglære (1856)
  • Er norsk det samme som dansk? (1862)
  • Modersmaalet som skolefag (1864)
  • Det norske maal-stræv (1867)
  • Nogle spraak- og skolespörgsmaal (1869)
  • Den landsgyldige norske uttale (1876)
  • Unorsk og norsk eller fremmede ords avlösning, (1879–1881)
  • Af maalstriden 1881 (1881)
  • Norsk blandkorn (3 samlingar, 1882–1885)
  • Latinskole uten latin (1884)
  • Hvem skal vinne? (1886)
  • Tyskhet i norsk og dansk (1888).
  • Norsk maalvekst fra 1852 å regne (1894)

См. также

  • Норвежский языковой конфликт

Примечания

Источники

  • Vinje, Finn-Erik (1978) Et språk i utvikling: noen hovedlinjer i norsk språkhistorie fra reformasjonen til våre dager (Oslo: Aschehoug) ISBN 8203115241
  • Hyvik, Jens Johan (2009) Språk Og Nasjon 1739-1868. Norsk Målreising. Band I (Det Norske Samlaget) ISBN 9788252174458

Литература

  • Haugen, Einar (1966) Language Conflict & Language Planning- The Case of Modern Norwegian (Harvard University Press)
  • Jahr, Ernst (2014) Language Planning as a Sociolinguistic Experiment: The Case of Modern Norwegian (Edinburgh University Press) ISBN 978-0748637829
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.