Кертбени, Карл Мария
Карл Мария Кертбени (нем. Karl-Maria Kertbeny, венг. Kertbeny Károly, первоначальную фамилию Benkert изменил в 1847 году на звучащую более по-венгерски; 28 февраля 1824, Вена — 23 января 1882, Будапешт) — австрийский публицист и переводчик венгерского происхождения, жил в Будапеште и Берлине.
Карл Мария Кертбени | |
---|---|
нем. Karl-Maria Benkert | |
Дата рождения | 28 февраля 1824[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 23 января 1882 (57 лет) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | писатель, библиограф, журналист, переводчик |
Медиафайлы на Викискладе |
Биография
Сын писателя и художника Антона Бенкерта (1795—1846) и Шарлотты Бенкерт, которая также была артистически талантлива. Имел младшим братом художника Имре (Эмриха) Карла Бенкерта (1825—1855). Семья происходила из Франконии, но также есть сведения, указывающие на Падую в Италии и Нью-Йорк в Соединенных Штатах. Основателем венгерской линии является дед Кертбени Себастьян Бенкерт, сын мэра Бамберга, который поселился в Пеште в 1770 году. Там он открыл гостиницу со своей женой Анной фон Салай. Ее сын Антон торговал кораллами в Вене, но вернулся в дом своих родителей в 1827 году с женой и двумя сыновьями.
После начальных и латинских школ Карла Марию обучали в школе цистерцианского ордена в Эгере (Эрлау). В 1838 году он начал обучение у продавца книг Андреаса Швайгера в Дьере (Рааб).
Порвав отношения с отцом, вёл бесцельную бродячую жизнь. По совету знакомого ему князя Пюклера начал военную службу, стал курсантом 5-го венгерского артиллерийского полка. В 1843 году оставил службу решив стать писателем. Связи его матери позволили ему войти в художественные круги Вены и Пешта.
Переводил на немецкий язык венгерских поэтов (в частности, Петёфи). Написал свыше 25 книг публицистики и путевых очерков. В настоящее время известен главным образом как автор термина «гомосексуальность»[2][3].
После смерти в 1846 году отца, потерявшего большую часть своего богатства в результате спекулятивного бизнеса, снова покинул Венгрию и снова начал свою походную жизнь без паспорта. В январе 1847 года он был принят Генрихом Чокке в Арау, в феврале был в Париже и посетил Генриха Гейне. Якоб Венеди представил его Беранже и познакомился с Жорж Санд, Альфредом де Мюссе и другими французскими авторами. Проехал в Лондон через Гамбург и встретил Фердинанда Фрейлиграта, который скептически относился к молодому человеку, и Томаса Карлайла, который передал ему рекомендательное письмо Карлу Августу Варнхагену фон Энсе в Берлине.
В 1847 году по совету Варнхагена сменил свое гражданское имя с «Бенкерт» на «Кертбени» — венгерское имя с аристократическим звучанием.
Мартовская революция 1848 года положила конец пребыванию Кертбени в Берлине. Он вернулся в Галле и Веймар, где встретился с Францем Листом, затем во Франкфурте-на-Майне с членами парламента Паульскирхена — Якобом Гриммом, Людвигом Уландом, Иоганном Германом Детмольдом и Альфредом Мейснером, которых он уже знал по Парижу. Появились его первые переводы стихов: Йена (1848), Петёфи. Перевод произведений Петёфи и других венгерских поэтов, таких как Янош Арани, Михай Вёрёсмарти и Мур Йокай, стал основным направлением и был признан Гейне, Беранже и Сен-Рене Тайландье. Беттина фон Арним к декабрю 1850 года написала ему не менее 60 писем и подчеркнула в своих трудах политическую важность венгерской поэзии.
После подавления венгерского восстания снова поселился в Пеште в 1852 году.
С 1867 по август 1868 года жил в Ганновере, где его посетил гинеколог и социал-демократ Людвиг Кугельман. 6 мая 1868 года Кертбени употребил, «по-видимому, впервые» в публичном обсуждении термин «гомосексуалист». Он начал писать всё больше и больше о гомосексуализме, мотивируемый, по его словам, «антропологическим интересом», чувством справедливости и заботой о правах человека. В 1869 году он анонимно опубликовал листовку на эту тему, а вскоре вторую на ту же тему. Кертбени утверждал, что пункт 143 Закона о содомии нарушает права человека. Он привел классически либеральный аргумент, что частный и добровольный половой акт не должен быть предметом уголовного права, утверждал, что гомосексуалисты были шантажированы прусским законодательством и поэтому часто совершали самоубийства, что гомосексуализм был врожденным и неизменным, и этот аргумент позже назвали «медицинской моделью» гомосексуализма. При этом он противоречил преобладающему представлению о том, что люди совершали содомию из простого зла. По его словам, гомосексуалисты не были мягкими по природе и, как и Генрих Хессли до него, указывал, что многие из великих героев истории были гомосексуалистами.
В своих работах Кертбени ввёл слово «гомосексуалист» как часть своей системы классификации сексуальных типов. Он назвал людей, которые притягиваются женщинами «гетеросексуальными», мастурбаторов «моносексувлами» и сторонников анального секса он назвал «пигисистами» (от греческого pygê = КОСТРЕЦ). С тех пор мноие ученые сожалеют об этой терминологии Кертбени : слово «гомосексуалист» связывает греческое прилагательное homós («равный») с латинским существительным sexus («пол») и, следовательно, является комбинацией греческих и латинских элементов. Слово «гомосексуалист» также путает греческий гомос с латинским гомо («человек» или «человек»). Кроме того, окончание сексуально побуждает человека перейти от предпочтительного пола (предрасположенность, чувства) к сексуальному акту.
Карл Генрих Ульрихс, считавший себя гомосексуалистом, продолжил бороться за свои права; Кертбени, однако, отошёл от этого. В 1880 году он внёс главу о гомосексуализме в книгу Открытия души, но редактор решил, что эта тема слишком противоречива, и исключил её. Тем не менее, он использовал терминологию Кертбени в другом месте книги.
В конце 1850-х годов Кертбени бывал в Вене и Мюнхене, писал свои мемуары, которые были опубликованы в 1861 и 1863 годах в основном как собрание писем под названием «Силуэты и реликвии в Праге». Другими мемуарными работами, являются воспоминания о графе Стефане Сечени (Женева, 1860), воспоминания о графе Ладиславе Телеки (Прага, 1861) и воспоминания о Чарльзе Силсфилде.(Брюссель и Лейпциг, 1864). В конце 1860 года он отправился в Женеву, чтобы написать исчерпывающую историю этого города, но был опубликован только программный буклет. Его работа также включает всестороннюю немецко-венгерскую библиографию (Будапешт 1860) и многочисленные политические брошюры.
Умер в Будапеште в 1882 году в возрасте 58 лет.
Могила Кертбени была заново открыта в 2001 году социологом Юдит Такач, которая интенсивно занималась исследованием Кертбени, на кладбище Керепеши в Будапеште, где покоятся многие венгерские знаменитости XIX и XX веков. Представителями ЛГБТ-движения возведено новое надгробие на могиле, и венки регулярно возлагаются на гей-фестивалях с 2002 года.
Примечания
- Wurzbach D. C. v. Benkert, Karl Maria (нем.) // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich: enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt haben — Wien: 1856. — Vol. 1. — S. 275.
- Claudia Bruns, Tilmann Walter. Von Lust und Schmerz: Eine Historische Antropologie der Sexualität (нем.). — Köln: Böhlau Verlag, 2004. — S. 155. — ISBN 3-412-07303-2.
- ГОМОСЕКСУА́ЛЬНОСТЬ/БРЭ