Келли, Уильям
Уильям Лоуз Келли-младший (встречается также ошибочный вариант написания фамилии — Колли) (англ. William Laws Calley, Jr., 8 июня 1943, Майами, Флорида, США) — офицер американской армии, участвовавший в уничтожении мирных жителей деревни Милаи во время войны США во Вьетнаме.
Уильям Келли | |
---|---|
Дата рождения | 8 июня 1943 (78 лет) |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | офицер |
Биография
Родился 8 июня 1943 года в семье ветерана Второй мировой войны. Окончил школу в Майами. Учился в колледже в Палм-Бич, откуда выбыл из-за плохих оценок. После этого занимался подработками, нигде надолго не задерживаясь.
Вступил в Армию США в июле 1966 года. Был зачислен в Школу подготовки кандидатов в офицеры Сухопутных войск (Форт-Беннинг, шт. Джорджия), после завершения которой в сентябре 1967 года получил звание 2-го лейтенанта и назначение в роту C («Чарли») 1-го батальона 20-го пехотного полка 11-й лёгкой пехотной бригады.
Служба в армии
В конце 1967 года 11-я бригада была переброшена в Южный Вьетнам, где перешла под оперативный контроль 23-й пехотной дивизии. 16 марта 1968 года рота C участвовала в операции в деревне Милай 4 (деревенская община Сонгми), переросшей в резню мирного населения.
Преступление
В ноябре 1969 года дело Милаи наконец получило широкую огласку, после чего личность Келли стала объектом изучения американскими средствами массовой информации. Суд над лейтенантом продолжался с ноября 1970 по март 1971 года и закончился признанием Келли виновным в убийстве 22 мирных жителей. Первоначальный приговор (пожизненное заключение) был в августе 1971 года изменён на 20 лет лишения свободы. Фактически Келли провёл три с половиной года под домашним арестом, после чего в 1974 году был условно-досрочно освобождён.
После помилования
После своего освобождения Келли работал в ювелирном магазине в Колумбусе (Джорджия).
В 2009 году Келли публично извинился за отданный приказ:
Я сочувствую всем, кто пострадал в деревне Милаи, и прошу извинения у всех вьетнамцев за эту трагедию. За то, что сделали американские солдаты. Если Вы спросите, почему я не защитил их, мне придётся ответить, что я был лейтенантом, и осознаю, что глупо выполнял приказ офицеров высшего командования[1][2].
См. также
Примечания
- Dusty Nix. Long-silent Calley speaks (недоступная ссылка — история ). Ledger-Enquirer (August 21, 2009). — «“There is not a day that goes by that I do not feel remorse for what happened that day in My Lai,” Calley said. Then, as reported on retired broadcast journalist Dick McMichael’s blog, Calley’s voice began to break when he added, “I feel remorse for the Vietnamese who were killed, for their families, for the American soldiers involved and their families. I am very sorry.”». (недоступная ссылка)
- Dick McMichael. An Emotional William Calley Says He is Sorry . Dick's World. Wordpress (19 августа 2009). — «I asked him for his reaction to the notion that a soldier does not have to obey an unlawful order. In fact, to obey an unlawful order is to be unlawful yourself. He said, “I believe that is true. If you are asking why I did not stand up to them when I was given the orders, I will have to say that I was a 2nd Lieutenant getting orders from my commander and I followed them — foolishly, I guess.” He said that was no excuse, just what happened.». Дата обращения: 22 августа 2009. Архивировано 28 апреля 2013 года.