Канон врачебной науки
«Канон врачебной науки» (араб. القانون في الطب Al-Qanun fi t-Tibb, не ранее 1023) — одна из наиболее знаменитых книг в истории медицины. Автор — Ибн Сина (Авиценна). С XII по XVII века врачи многих стран Востока и Запада изучали азы своей науки по «Канону». Арабский текст «Канона» издан полностью только однажды (в 4 томах, Рим, 1593), но существует множество переводов его на латинский язык. Самый тщательный из них принадлежит Племию (Львов, 1658).
Канон врачебной науки | |
---|---|
араб. الْقَانُون فِي الطِّبّ | |
| |
Жанр | трактат и нехудожественная книга[d] |
Автор | Ибн Сина |
Язык оригинала | арабский |
Дата первой публикации | 1020 |
Медиафайлы на Викискладе |
В труде «Канон врачебной науки» Авиценна пишет, что врач должен обладать «глазами сокола, руками девушки, мудростью змеи и сердцем льва». В «Каноне» Ибн Сина предположил, что заболевания могут вызываться какими-то мельчайшими существами. Следовательно, идея о том, что заразные болезни вызываются микробами, была высказана Ибн Синой за 800 лет до Луи Пастера. Они же портят воду, передают болезнь. Он первый обратил внимание на заразность оспы, определил различие между холерой и чумой, описал проказу, отделив её от других болезней, изучил ряд других заболеваний.
На протяжении 600 лет «Канон врачебной науки» был главным учебником по медицине во всех учебных заведениях мира, включая известнейшие университеты Европы[1].
Содержание
Первая книга
Состоит из четырёх частей, где излагается теоретическая медицина:
- в первой части даётся определение медицины,
- во второй речь идёт о болезнях — их причинах и проявлениях,
- в третьей — о сохранении здоровья,
- в четвёртой о способах лечения.
Причины здоровья и болезни, симптомы болезней Ибн Сина рассматривает, исходя из господствующего в его время «гуморального» учения о четырёх соках и связанных с ними темпераментах.
Вторая книга
Даётся описание «простых» лекарств. Авиценна приводит названия 785 средств растительного, животного и минерального происхождения. Многие из них не были известны учёным в древности.
Третья книга
Тщательно рассматриваются отдельные болезни и способы их лечения.
Средневековые переводы
В XIII веке отдельные фрагменты из «Канона врачебной науки» были переведены на армянский язык[3].
Галерея
Издания
- Канон врачебной науки : [Пер. с араб.] / 2-е изд. — Ташкент: Ташкент Фан, 1980—1982.
- Канон врачебной науки : Избр. разделы : В 3 ч. : [Перевод] / Сост. У. И. Каримов, Э. У. Хуршут; Акад. наук Респ. Узбекистан, Ин-т востоковедения им. Абу Райхана Беруни. — М.: Коммерческий вестник; Ташкент: Фан, 1994.
- Канон врачебной науки/ пер. с лат. :худож.обл. М,В Драко—.Мн. :ООО «Попурри»,2000.— 448 с.
См. также
Примечания
- Старр, 2016, с. 10.
- Энциклопедия для детей: Биология, т. 2, А. Майсурян, М.: Аванта+, 1993
- Peter Cowe, 1997, p. 302.
Литература
- Стивен Фредерик Старр. Утраченное Просвещение: золотой век Центральной Азии от арабского завоевания до времен Тамерлана = S. Frederick Starr: "Lost Enlightenment: Central Asia’s Golden Age from the Arab Conquest to Tamerlane". — Альпина Паблишер, 2016. — 574 p. — ISBN 978-5-9614-5303-4.
- Peter Cowe. Medieval Armenian Literary and Cultural Trends (Twelfth-Seventeenth Centuries) // The Armenian People From Ancient to Modern Times: The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century / Edited by Richard G. Hovannisian. — St. Martin’s Press, 1997. — Vol. I. — P. 293—327.