Замок Пендрагон

Замок Пендрагон (англ. Pendragon Castle) — руины средневекового замка в долине Маллерстанг над излучиной реки Иден в графстве Камбрия. Памятник архитектуры I* категории.

Замок
Замок Пендрагон
англ. Pendragon Castle
54°25′07″ с. ш. 2°20′15″ з. д.
Страна
Местоположение Маллерстанг
Архитектор Анна Клиффорд, баронесса де Клиффорд
Основатель Утер Пендрагон (по легенде)
Ранульф ле Мешен, 3-й граф Честер (согласно истории)
Дата основания XII век
 Медиафайлы на Викискладе

Легенда

Согласно легенде, замок был построен Утером Пендрагоном, отцом короля Артура. Он безуспешно пытался отклонить реку, чтобы наполнить окружающий замок ров[3], как упоминается в известном местном двустишии:

Let Uther Pendragon do what he can,
Eden will run where Eden ran.
Пусть Утер делает, что может,
Иден бежит там, где хочет.
местное двустишие

Утер (если он действительно существовал) был вождём бриттов в V веке, который возглавил борьбу против вторгшихся саксов. Согласно другой местной легенде, Утер и многие из его людей погибли здесь, когда саксы отравили колодец (другие легенды называют местом его смерти Сент-Олбанс). В Камбрии есть несколько других памятников эпохи Артура, в том числе Круглый стол короля Артура недалеко от Пенрита.

История

Вид из замка на реку Иден

Несмотря на легенду (и обнаружение римской монеты), нет никаких свидетельств использования этого места до Нормандского завоевания. Замок был построен в XII века Ранульфом де Мешеном во время правления короля Вильгельма II. От нормандского донжона сохранились руины, с более поздними пристройками XIV и XVII веков.

Одним из самых известных владельцев был сэр Хью де Морвиль, лорд Уэстморленд, один из четырёх рыцарей, убивших святого Томаса Бекета в 1170 году. Другой владелицей была леди Идонея де Вьепон, которая жила здесь после смерти своего мужа Роже де Лилберна вплоть до своей смерти в 1334 году. Леди Идонея основала церковь Святой Марии в соседней деревушке (ок. 1311)[4].

Замок подвергся нападению шотландцев в 1342 году и снова в 1541 году. После последнего нападения в замке больше нельзя было жить, пока не перешёл в руки леди Анны Клиффорд, которая восстановила его в 1660 году. Она добавила пивоварню, пекарню, конюшни и каретный двор. Замок Пендрагон оставался одним из любимых резиденций баронессы среди многих других. Она умерла в 1676 году, а её наследник граф Тенет не нуждался в замке и вывез оттуда всё ценное, в том числе свинец с крыши. К 1770-м годам большая часть второго этажа обвалилась[5], и с тех пор замок постепенно разрушился, пока не превратился в руины.

Замок Пендрагон (ок. 1740)

В 1962 году замок был продан на аукционе Рэйвену Франкланду, землевладельцу и археологу, за 525 фунтов стерлингов[6]. Во время Второй мировой войны отец Франкленда, Эдвард, написал книгу о легендах о короле Артуре, связанных с замком[6][7]. Нынешний владелец Джон Бакнолл унаследовал замок после смерти своего двоюродного брата Рэйвена (ум. 1998) и его жены Джульетты (ум. 2013)[3].

В последние годы часть завалов была расчищена, была предпринята попытка укрепить осыпающиеся стены, а археологический отдел Ланкастерского университета[8] провёл археологические раскопки, результаты которых были опубликованы в 1996 году[9].

Замок находится в частной собственности и находится на фермерской земле. Доступ к руинам открыт, однако имеется предупредительный знак, что заходить в стены замка нельзя, поскольку это небезопасно для жизни.

См. также

Примечания

  1. GeoNames (англ.) — 2005.
  2. National Heritage List for England
  3. Welcome to Pendragon Castle – Yorkshire’s most mysterious ruin (16 февраля 2019).
  4. Nicolson, Joseph. The history and antiquities of the counties of Westmorland and Cumberland / Joseph Nicolson, Richard Burn. — Londres, 1777.
  5. A Virtual Walk through Mallerstang, Part 2: North from Pendragon Castle Архивировано 14 июля 2011 года. accessed 13 April 2012
  6. £58,000 paid for 7,870 acres of grouse moor (21 июля 1962), С. 3.  с помощью newspapers.com  (требуется подписка)
  7. Arthur the Bear of Britain. Noble Knight Games. — «Written during World War II as Britain struggled with threats of new invasion, Frankland's portrait of Arthur bears the stamp of authentic feeling and historical truth.». Дата обращения: 20 августа 2019.
  8. English Heritage Historic Buildings and Monuments Grants Архивная копия от 25 сентября 2006 на Wayback Machine accessed 13 April 2012
  9. Archaeological Research Framework accessed 13 April 2012

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.